/   /   /  Romains 13:11  /  strong 1492     

Romains 13.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Devoirs envers les autorités

1 1161 Que toute 3956 personne 5590 soit soumise 5293 (5732) aux autorités 1849 supérieures 5242 (5723) ; car 1063 il n’y a 2076 (5748) point 3756 d’autorité 1849 qui ne vienne 1508 575 de Dieu 2316, et les autorités 1849 qui existent 5607 (5752) ont été 1526 (5748) instituées 5021 (5772) de 5259 Dieu 2316.
2 C’est pourquoi 5620 celui qui s’oppose 498 (5734) à l’autorité 1849 résiste 436 (5758) à l’ordre 1296 que Dieu 2316 a établi, et 1161 ceux qui résistent 436 (5761) attireront 2983 (5695) une condamnation 2917 sur eux-mêmes 1438.
3 1063 Ce n’est pas 3756 pour une bonne 18 action 2041, 235 c’est pour une mauvaise 2556, que les magistrats 758 sont 1526 (5748) à redouter 5401. 1161 Veux-tu 2309 (5719) ne pas 3361 craindre 5399 (5738) l’autorité 1849 ? Fais 4160 (5720)-le bien 18, et 2532 tu auras 2192 (5692) son 1537 846 approbation 1868.
4 1063 Le magistrat 1249 est 2076 (5748) serviteur de Dieu 2316 pour 1519 ton 4671 bien 18. Mais 1161  si 1437 tu fais 4160 (5725) le mal 2556, crains 5399 (5732) (5737) ; car 1063 ce n’est pas 3756 en vain 1500 qu’il porte 5409 (5719) l’épée 3162, 1063 étant 2076 (5748) serviteur 1249 de Dieu 2316 pour exercer la vengeance 1558 et punir 3709 1519 celui qui fait 4238 (5723) le mal 2556.
5 Il est donc 1352 nécessaire 318 d’être soumis 5293 (5733), non 3756 seulement 3440 par 1223 crainte de la punition 3709, mais 235 encore 2532 par motif 1223 de conscience 4893.
6 C’est aussi 2532 pour 1063 cela 1223 5124 que vous payez 5055 (5719) les impôts 5411. Car 1063 les magistrats sont 1526 (5748) des ministres 3011 de Dieu 2316 entièrement appliqués 4342 (5723) à 1519 cette 5124 fonction 846.
7 3767 Rendez 591 (5628) à tous 3956 ce qui leur est dû 3782 : l’impôt 5411 à qui 3588 vous devez l’impôt 5411, le tribut 5056 à qui 3588 vous devez le tribut 5056, la crainte 5401 à qui 3588 vous devez la crainte 5401, l’honneur 5092 à qui 3588  vous devez l’honneur 5092.

Devoirs envers les autres

8 Ne devez 3784 (5720) rien 3367 à personne 3367, si ce n’est 1508 de vous aimer 25 (5721) les uns les autres 240 ; car 1063 celui qui aime 25 (5723) les autres 2087 a accompli 4137 (5758) la loi 3551.
9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 d’adultère 3431 (5692), tu ne tueras  5407 (5692) point 3756, tu ne déroberas 2813 (5692) point 3756, tu ne convoiteras 1937 (5692) point 3756, et 2532 ceux qu’il peut encore y avoir 1536 2087, se résument 346 (5743) dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.
10 L’amour 26 ne fait 2038 (5736) point 3756 de mal 2556 au prochain 4139 : l’amour 26 est donc 3767 l’accomplissement 4138 de la loi 3551.
11 2532 5124 Cela importe d’autant plus que vous savez 1492 (5761) en quel temps 2540 nous sommes : 3754 c’est l’heure 5610  de vous réveiller 2248 1453 (5683) enfin 2235 du 1537 sommeil 5258, car 1063 maintenant 3568 le 2257 salut 4991  est plus près 1452 de nous que 2228 lorsque 3753 nous avons cru 4100 (5656).
12 La nuit 3571 est avancée 4298 (5656), 1161 le jour 2250 approche 1448 (5758). Dépouillons-nous 659  (5643) donc 3767 des œuvres 2041 des ténèbres 4655, et 2532 revêtons 1746 (5672) les armes 3696 de la lumière 5457.
13 Marchons 4043 (5661) honnêtement 2156, comme 5613 en 1722 plein jour 2250, loin 3361 des excès 2970 et  2532 de l’ivrognerie 3178, 3361 de la luxure 2845 et 2532 de l’impudicité 766, 3361 des querelles 2054 et 2532 des jalousies 2205.
14 Mais 235 revêtez-vous 1746 (5669) du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 n’ayez 4160  (5732) pas 3361 soin 4307 de 1519 la chair 4561 pour en satisfaire les convoitises 1939.

Les codes strong

Strong numéro : 1492 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οἶδα

Mot racine

Mot translittéré Entrée du TDNT

eido ou oida

5:116, *

Prononciation phonétique Type de mot

(i’-do) ou (oy’-da)   

Verbe

Définition :
  1. voir.
    1. percevoir avec les yeux.
    2. apercevoir par n’importe quel sens.
    3. remarquer, discerner, découvrir.
    4. voir.
      • tourner les yeux , l’esprit, l’attention vers quelque chose.
      • redoubler d’attention, observer.
      • voir à propos de quelque chose, ce qui va se passer.
      • examiner, inspecter.
    5. expérimenter un état ou une condition.
    6. découvrir, avoir un entretien, visiter.
  2. connaître.
    1. connaître sur quelque chose.
    2. la connaissance , la compréhension, percevoir.
      • d’un fait.
      • le sens de quelque chose qui est défini.
      • être versé dans.
    3. avoir une attention sur, chérir, avoir de la considération pour (1 Thessaloniciens 5.12).

Pour les Synonymes voir entrée 5825

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

voir, avoir vu, apercevoir, savoir, connaître, … 663

Concordance :

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu (eido ou oida) son étoile en Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue (eido ou oida) en Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.10
Quand ils aperçurent (eido ou oida) l’étoile, ils furent saisis d’une très grande joie.

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent (eido ou oida) le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et l ’adorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant (eido ou oida) qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 3.7
Mais, voyant (eido ou oida) venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui vous  a appris à fuir la colère à venir ?

Matthieu 3.16
Dès que Jésus eut été baptisé, il sortit de l’eau. Et voici, les cieux s’ouvrirent, et il vit (eido ou oida) l’Esprit  de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui .

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans les ténèbres, À vu (eido ou oida) une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.18
Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit (eido ou oida) deux  frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient  un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit (eido ou oida) deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 5.1
Voyant (eido ou oida) la foule, Jésus monta sur la montagne ; et, après qu’il se fut assis, ses disciples s’approchèrent de lui.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient (eido ou oida) vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.8
Ne leur ressemblez pas ; car votre Père sait (eido ou oida) de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Matthieu 6.32
Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait (eido ou oida) que vous en avez besoin.

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes, vous savez (eido ou oida) donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 8.14
Jésus se rendit ensuite à la maison de Pierre, dont il vit (eido ou oida)  la belle-mère couchée et ayant la fièvre.

Matthieu 8.18
Jésus, voyant (eido ou oida) une grande foule autour de lui, donna l’ordre  de passer à l’autre bord.

Matthieu 8.34
Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus ; et, dès qu’ils le virent (eido ou oida), ils le supplièrent de quitter   leur territoire.

Matthieu 9.2
Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant (eido ou oida) leur foi, dit au paralytique  : Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.

Matthieu 9.4
Et Jésus, connaissant (eido ou oida) leurs pensées, dit : Pourquoi   avez-vous de mauvaises pensées dans vos cœurs ?

Matthieu 9.6
Or, afin que vous sachiez (eido ou oida) que le Fils de l’homme a   sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il  au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.

Matthieu 9.8
Quand la foule vit (eido ou oida) cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia   Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Matthieu 9.9
De là étant allé plus loin, Jésus vit (eido ou oida) un homme assis   au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit : Suis -moi. Cet homme se leva, et le suivit.

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent (eido ou oida) cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.22
Jésus se retourna, et dit, en la voyant (eido ou oida)  : Prends courage, ma fille, ta foi t ’a guérie. Et cette femme fut guérie à l’heure même.

Matthieu 9.23
Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu’il vit  (eido ou oida) les joueurs de flûte et la foule bruyante,

Matthieu 9.36
Voyant (eido ou oida) la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu  ’elle était languissante et abattue, comme des brebis qui n’ont point de berger.

Matthieu 11.8
Mais, qu ’êtes-vous allés voir (eido ou oida) ? un homme vêtu d ’habits précieux ? Voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

Matthieu 11.9
Qu ’êtes-vous donc allés voir (eido ou oida) ? un prophète ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.

Matthieu 12.2
Les pharisiens, voyant (eido ou oida) cela, lui dirent : Voici, tes disciples font ce qu’il n’est pas permis de faire pendant le sabbat.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.