/   /   /  Romains 13:1  /  strong 5607     

Romains 13.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Devoirs envers les autorités

1 1161 Que toute 3956 personne 5590 soit soumise 5293 (5732) aux autorités 1849 supérieures 5242 (5723) ; car 1063 il n’y a 2076 (5748) point 3756 d’autorité 1849 qui ne vienne 1508 575 de Dieu 2316, et les autorités 1849 qui existent 5607 (5752) ont été 1526 (5748) instituées 5021 (5772) de 5259 Dieu 2316.
2 C’est pourquoi 5620 celui qui s’oppose 498 (5734) à l’autorité 1849 résiste 436 (5758) à l’ordre 1296 que Dieu 2316 a établi, et 1161 ceux qui résistent 436 (5761) attireront 2983 (5695) une condamnation 2917 sur eux-mêmes 1438.
3 1063 Ce n’est pas 3756 pour une bonne 18 action 2041, 235 c’est pour une mauvaise 2556, que les magistrats 758 sont 1526 (5748) à redouter 5401. 1161 Veux-tu 2309 (5719) ne pas 3361 craindre 5399 (5738) l’autorité 1849 ? Fais 4160 (5720)-le bien 18, et 2532 tu auras 2192 (5692) son 1537 846 approbation 1868.
4 1063 Le magistrat 1249 est 2076 (5748) serviteur de Dieu 2316 pour 1519 ton 4671 bien 18. Mais 1161  si 1437 tu fais 4160 (5725) le mal 2556, crains 5399 (5732) (5737) ; car 1063 ce n’est pas 3756 en vain 1500 qu’il porte 5409 (5719) l’épée 3162, 1063 étant 2076 (5748) serviteur 1249 de Dieu 2316 pour exercer la vengeance 1558 et punir 3709 1519 celui qui fait 4238 (5723) le mal 2556.
5 Il est donc 1352 nécessaire 318 d’être soumis 5293 (5733), non 3756 seulement 3440 par 1223 crainte de la punition 3709, mais 235 encore 2532 par motif 1223 de conscience 4893.
6 C’est aussi 2532 pour 1063 cela 1223 5124 que vous payez 5055 (5719) les impôts 5411. Car 1063 les magistrats sont 1526 (5748) des ministres 3011 de Dieu 2316 entièrement appliqués 4342 (5723) à 1519 cette 5124 fonction 846.
7 3767 Rendez 591 (5628) à tous 3956 ce qui leur est dû 3782 : l’impôt 5411 à qui 3588 vous devez l’impôt 5411, le tribut 5056 à qui 3588 vous devez le tribut 5056, la crainte 5401 à qui 3588 vous devez la crainte 5401, l’honneur 5092 à qui 3588  vous devez l’honneur 5092.

Devoirs envers les autres

8 Ne devez 3784 (5720) rien 3367 à personne 3367, si ce n’est 1508 de vous aimer 25 (5721) les uns les autres 240 ; car 1063 celui qui aime 25 (5723) les autres 2087 a accompli 4137 (5758) la loi 3551.
9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 d’adultère 3431 (5692), tu ne tueras  5407 (5692) point 3756, tu ne déroberas 2813 (5692) point 3756, tu ne convoiteras 1937 (5692) point 3756, et 2532 ceux qu’il peut encore y avoir 1536 2087, se résument 346 (5743) dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.
10 L’amour 26 ne fait 2038 (5736) point 3756 de mal 2556 au prochain 4139 : l’amour 26 est donc 3767 l’accomplissement 4138 de la loi 3551.
11 2532 5124 Cela importe d’autant plus que vous savez 1492 (5761) en quel temps 2540 nous sommes : 3754 c’est l’heure 5610  de vous réveiller 2248 1453 (5683) enfin 2235 du 1537 sommeil 5258, car 1063 maintenant 3568 le 2257 salut 4991  est plus près 1452 de nous que 2228 lorsque 3753 nous avons cru 4100 (5656).
12 La nuit 3571 est avancée 4298 (5656), 1161 le jour 2250 approche 1448 (5758). Dépouillons-nous 659  (5643) donc 3767 des œuvres 2041 des ténèbres 4655, et 2532 revêtons 1746 (5672) les armes 3696 de la lumière 5457.
13 Marchons 4043 (5661) honnêtement 2156, comme 5613 en 1722 plein jour 2250, loin 3361 des excès 2970 et  2532 de l’ivrognerie 3178, 3361 de la luxure 2845 et 2532 de l’impudicité 766, 3361 des querelles 2054 et 2532 des jalousies 2205.
14 Mais 235 revêtez-vous 1746 (5669) du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 n’ayez 4160  (5732) pas 3361 soin 4307 de 1519 la chair 4561 pour en satisfaire les convoitises 1939.

Les codes strong

Strong numéro : 5607 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὤν,

Participe présent de 1510

Mot translittéré Entrée du TDNT

on incluant le féminin ousa et le neutre on

2:398,*

Prononciation phonétique Type de mot

(oan) ou (oo’-sah) ou (on)   

v participe

Définition :
  1. être, étant, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être, exister, se trouver, venir, … ; 154

Concordance :

Matthieu 1.19
Joseph, son époux, qui était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle.

Matthieu 6.30
Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe (on incluant le féminin ousa et le neutre on) aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi ?

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes (on incluant le féminin ousa et le neutre on), vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 12.30
Celui qui n’est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) pas avec moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec moi disperse.

Matthieu 12.34
Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, méchants comme vous l’êtes (on incluant le féminin ousa et le neutre on) ? Car c’est de l’abondance du cœur que la bouche parle.

Marc 2.26
comment il entra dans la maison de Dieu, du temps du souverain sacrificateur Abiathar, et mangea les pains de proposition, qu ’il n ’est permis qu’aux sacrificateurs de manger, et en donna même à ceux qui étaient (on incluant le féminin ousa et le neutre on) avec lui !

Marc 5.25
Or, il y avait une femme atteinte d ’une perte de sang (on incluant le féminin ousa et le neutre on) depuis douze ans.

Marc 8.1
En ces jours-là, une foule nombreuse (on incluant le féminin ousa et le neutre on) s’étant de nouveau réunie et n’ayant pas de quoi manger, Jésus appela les disciples, et leur dit :

Marc 11.11
Jésus entra à Jérusalem, dans le temple. Quand il eut tout considéré, comme il était déjà tard (on incluant le féminin ousa et le neutre on), il s’en alla à Béthanie avec les douze.

Marc 13.16
et que celui qui sera (on incluant le féminin ousa et le neutre on) dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

Marc 14.3
Comme Jésus était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux, une femme entra, pendant qu’il se trouvait à table. Elle tenait un vase d’albâtre, qui renfermait un parfum de nard pur de grand prix ; et, ayant rompu le vase, elle répandit le parfum sur la tête de Jésus.

Marc 14.43
Et aussitôt, comme il parlait encore, arriva Judas l’un (on incluant le féminin ousa et le neutre on) des douze, et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens.

Marc 14.66
Pendant que Pierre était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) en bas dans la cour, il vint une des servantes du souverain sacrificateur.

Luc 2.5
afin de se faire inscrire avec Marie, sa fiancée, qui était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) enceinte.

Luc 3.23
Jésus avait environ trente ans lorsqu’il commença son ministère, étant (on incluant le féminin ousa et le neutre on), comme on le croyait, fils de Joseph, fils d’Héli,

Luc 6.3
Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim  , lui et ceux qui étaient (on incluant le féminin ousa et le neutre on) avec lui ;

Luc 8.43
Or, il y avait une femme atteinte (on incluant le féminin ousa et le neutre on) d’une perte de sang depuis douze ans, et qui avait dépensé tout son bien pour les médecins, sans qu’aucun ait pu la guérir.

Luc 11.23
Celui qui n’est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) pas avec moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec moi disperse.

Luc 12.28
Si Dieu revêt ainsi l’herbe qui est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) aujourd’hui dans les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi ?

Luc 13.16
Et cette femme, qui est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) une fille d’Abraham, et que Satan tenait liée depuis dix -huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de cette chaîne le jour du sabbat ?

Luc 14.32
S’il ne le peut, tandis que cet autre roi est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) encore loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

Luc 20.36
Car ils ne pourront plus mourir, parce qu ’ils seront semblables aux anges, et qu’ils seront fils de Dieu, étant (on incluant le féminin ousa et le neutre on) fils de la résurrection.

Luc 22.3
Or, Satan entra dans Judas, surnommé Iscariot, qui était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) du nombre des douze.

Luc 22.53
J ’étais (on incluant le féminin ousa et le neutre on) tous les jours avec vous dans le temple, et vous n’avez pas mis la main sur moi. Mais c ’est ici votre heure, et la puissance des ténèbres.

Luc 23.7
et, ayant appris qu ’il était de la juridiction d’Hérode, il le renvoya à Hérode, qui se trouvait (on incluant le féminin ousa et le neutre on) aussi à Jérusalem en ces jours-là.

Luc 23.12
Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis, d’ennemis qu’ils étaient (on incluant le féminin ousa et le neutre on) auparavant.

Luc 24.6
Il n’est point ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu’il était (on incluant le féminin ousa et le neutre on) encore en Galilée,

Luc 24.44
Puis il leur dit : C’est là ce que je vous disais lorsque j’étais (on incluant le féminin ousa et le neutre on) encore avec vous, qu ’il fallait que s’accomplît tout ce qui est écrit de moi dans la loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les psaumes.

Jean 1.18
Personne n’a jamais vu Dieu ; le Fils unique, qui est (on incluant le féminin ousa et le neutre on) dans le sein du Père, est celui qui l’a fait connaître.

Jean 1.48
D’où me connais-tu ? lui dit Nathanaël. Jésus lui répondit : Avant que Philippe t ’appelât, quand tu étais (on incluant le féminin ousa et le neutre on) sous le figuier, je t ’ai vu.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.