/   /   /  Romains 13:1  /  strong 3956     

Romains 13.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Devoirs envers les autorités

1 1161 Que toute 3956 personne 5590 soit soumise 5293 (5732) aux autorités 1849 supérieures 5242 (5723) ; car 1063 il n’y a 2076 (5748) point 3756 d’autorité 1849 qui ne vienne 1508 575 de Dieu 2316, et les autorités 1849 qui existent 5607 (5752) ont été 1526 (5748) instituées 5021 (5772) de 5259 Dieu 2316.
2 C’est pourquoi 5620 celui qui s’oppose 498 (5734) à l’autorité 1849 résiste 436 (5758) à l’ordre 1296 que Dieu 2316 a établi, et 1161 ceux qui résistent 436 (5761) attireront 2983 (5695) une condamnation 2917 sur eux-mêmes 1438.
3 1063 Ce n’est pas 3756 pour une bonne 18 action 2041, 235 c’est pour une mauvaise 2556, que les magistrats 758 sont 1526 (5748) à redouter 5401. 1161 Veux-tu 2309 (5719) ne pas 3361 craindre 5399 (5738) l’autorité 1849 ? Fais 4160 (5720)-le bien 18, et 2532 tu auras 2192 (5692) son 1537 846 approbation 1868.
4 1063 Le magistrat 1249 est 2076 (5748) serviteur de Dieu 2316 pour 1519 ton 4671 bien 18. Mais 1161  si 1437 tu fais 4160 (5725) le mal 2556, crains 5399 (5732) (5737) ; car 1063 ce n’est pas 3756 en vain 1500 qu’il porte 5409 (5719) l’épée 3162, 1063 étant 2076 (5748) serviteur 1249 de Dieu 2316 pour exercer la vengeance 1558 et punir 3709 1519 celui qui fait 4238 (5723) le mal 2556.
5 Il est donc 1352 nécessaire 318 d’être soumis 5293 (5733), non 3756 seulement 3440 par 1223 crainte de la punition 3709, mais 235 encore 2532 par motif 1223 de conscience 4893.
6 C’est aussi 2532 pour 1063 cela 1223 5124 que vous payez 5055 (5719) les impôts 5411. Car 1063 les magistrats sont 1526 (5748) des ministres 3011 de Dieu 2316 entièrement appliqués 4342 (5723) à 1519 cette 5124 fonction 846.
7 3767 Rendez 591 (5628) à tous 3956 ce qui leur est dû 3782 : l’impôt 5411 à qui 3588 vous devez l’impôt 5411, le tribut 5056 à qui 3588 vous devez le tribut 5056, la crainte 5401 à qui 3588 vous devez la crainte 5401, l’honneur 5092 à qui 3588  vous devez l’honneur 5092.

Devoirs envers les autres

8 Ne devez 3784 (5720) rien 3367 à personne 3367, si ce n’est 1508 de vous aimer 25 (5721) les uns les autres 240 ; car 1063 celui qui aime 25 (5723) les autres 2087 a accompli 4137 (5758) la loi 3551.
9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 d’adultère 3431 (5692), tu ne tueras  5407 (5692) point 3756, tu ne déroberas 2813 (5692) point 3756, tu ne convoiteras 1937 (5692) point 3756, et 2532 ceux qu’il peut encore y avoir 1536 2087, se résument 346 (5743) dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.
10 L’amour 26 ne fait 2038 (5736) point 3756 de mal 2556 au prochain 4139 : l’amour 26 est donc 3767 l’accomplissement 4138 de la loi 3551.
11 2532 5124 Cela importe d’autant plus que vous savez 1492 (5761) en quel temps 2540 nous sommes : 3754 c’est l’heure 5610  de vous réveiller 2248 1453 (5683) enfin 2235 du 1537 sommeil 5258, car 1063 maintenant 3568 le 2257 salut 4991  est plus près 1452 de nous que 2228 lorsque 3753 nous avons cru 4100 (5656).
12 La nuit 3571 est avancée 4298 (5656), 1161 le jour 2250 approche 1448 (5758). Dépouillons-nous 659  (5643) donc 3767 des œuvres 2041 des ténèbres 4655, et 2532 revêtons 1746 (5672) les armes 3696 de la lumière 5457.
13 Marchons 4043 (5661) honnêtement 2156, comme 5613 en 1722 plein jour 2250, loin 3361 des excès 2970 et  2532 de l’ivrognerie 3178, 3361 de la luxure 2845 et 2532 de l’impudicité 766, 3361 des querelles 2054 et 2532 des jalousies 2205.
14 Mais 235 revêtez-vous 1746 (5669) du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 n’ayez 4160  (5732) pas 3361 soin 4307 de 1519 la chair 4561 pour en satisfaire les convoitises 1939.

Les codes strong

Strong numéro : 3956 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πᾶς, πᾶσα, πᾶν

Incluant toutes les formes de déclinaison

Mot translittéré Entrée du TDNT

pas

5:886,795

Prononciation phonétique Type de mot

(pas)   

Adjectif

Définition :
  1. individuellement.
    1. chacun, chaque, n’importe quel, l’entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose.
  2. collectivement.
    1. de tous types.

… "les habitants de Jérusalem, de toute la Judée, de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui…" (Matthieu 3.5) cela veut-il dire que toute la Judée, ou tout Jérusalem furent baptisés dans le Jourdain? Les mots "tout" et "monde" sont utilisés avec sept ou huit significations dans les Écritures, et c’est rarement dans le sens de "toute" personne, prise individuellement. Les mots sont généralement utilisés pour signifier que Christ a racheté des gens de toute sorte, des Juifs, des Gentils, des riches, des pauvres, et n’a pas réservé Sa rédemption soit aux Juifs, soit aux Gentils … C.H. Spurgeon (extrait d’un sermon sur la Rédemption)

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tout, en tout, toute, de toute, de toute sorte, quiconque, toutes choses, …1243

Concordance :

Matthieu 1.17
Il y a donc en tout (pas) quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout (pas) Jérusalem avec lui.

Matthieu 2.4
Il assembla tous (pas) les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès d’eux où devait naître le Christ.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous (pas) les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout (pas) son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 3.5
Les habitants de Jérusalem, de toute (pas) la Judée et de tout (pas) le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui ;

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout (pas) arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout (pas) ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas de pain seulement, mais de toute (pas) parole qui sort   de la bouche de Dieu.

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra tous (pas) les royaumes du monde et leur gloire ,

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes (pas) ces choses, si tu te prosternes et m ’adores.

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans   les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute (pas) maladie et toute (pas) infirmité parmi le peuple.

Matthieu 4.24
Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et   on lui amenait tous (pas) ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques ; et il les guérissait.

Matthieu 5.11
Heureux serez-vous, lorsqu ’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous toute sorte (pas) de mal , à cause de moi.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous (pas) ceux qui sont dans  la maison.

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout (pas) soit arrivé.

Matthieu 5.22
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) se met en colère   contre son frère mérite d’être puni par les juges ; que celui qui dira à son frère : Raca ! mérite d’être puni par le sanhédrin ; et   que celui qui lui dira : Insensé ! mérite d’être puni par le feu  de la géhenne.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque (pas) regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans   son cœur.

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même, dans toute (pas) sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 6.32
Car toutes (pas) ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes (pas) ces choses vous seront données par-dessus.

Matthieu 7.8
Car quiconque (pas) demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l’on ouvre à celui qui frappe.

Matthieu 7.12
Tout (pas) ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 7.17
Tout (pas) bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Matthieu 7.19
Tout (pas) arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé   et jeté au feu.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas tous  (pas) dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque (pas) entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque (pas) entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous  (pas) les malades,

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici, tout (pas) le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 8.33
Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent, et allèrent dans  la ville raconter tout (pas) ce qui s’était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.