/   /   /  Nombres 12:12  /  strong 517     

Nombres 12.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Miriam frappée de lèpre

1 Marie 04813 et Aaron 0175 parlèrent 01696 (8762) contre Moïse 04872 au sujet 0182 de la femme 0802 éthiopienne 03571 qu’il avait prise 03947 (8804), car il avait pris 03947 (8804) une femme 0802 éthiopienne 03571.
2 Ils dirent 0559 (8799) : Est-ce seulement par Moïse 04872 que l’Éternel 03068 parle 01696 (8765) ? N’est-ce pas aussi par nous qu’il parle 01696 (8765) ? (12.3) Et l’Éternel 03068 l’entendit 08085 (8799).
3 Or, Moïse 04872 était un homme 0376 fort 03966 patient 06035 (8675) 06035, plus qu’aucun homme 0120 sur la face 06440 de la terre 0127.
4 Soudain 06597 l’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872, à Aaron 0175 et à Marie 04813 : Allez 03318 (8798), vous trois 07969, à la tente 0168 d’assignation 04150. Et ils y allèrent 03318 (8799) tous les trois 07969.
5 L’Éternel 03068 descendit 03381 (8799) dans la colonne 05982 de nuée 06051, et il se tint 05975 (8799) à l’entrée 06607 de la tente 0168. Il appela 07121 (8799) Aaron 0175 et Marie 04813, qui s’avancèrent 03318 (8799) tous les deux 08147.
6 Et il dit 0559 (8799) : Ecoutez 08085 (8798) bien mes paroles 01697 ! Lorsqu’il y aura parmi vous un prophète 05030, c’est dans une vision 04759 que moi, l’Éternel 03068, je me révélerai 03045 (8691) à lui, c’est dans un songe 02472 que je lui parlerai 01696 (8762).
7 Il n’en est pas ainsi de mon serviteur 05650 Moïse 04872. Il est fidèle 0539 (8737) dans toute ma maison 01004.
8 Je lui parle 01696 (8762) bouche 06310 à bouche 06310, je me révèle 04758 à lui sans énigmes 02420, et il voit 05027 (8686) une représentation 08544 de l’Éternel 03068. Pourquoi donc n’avez-vous pas craint 03372 (8804) de parler 01696 (8763) contre mon serviteur 05650, contre Moïse 04872 ?
9 La colère 0639 de l’Éternel 03068 s’enflamma 02734 (8799) contre eux. Et il s’en alla 03212 (8799).
10 La nuée 06051 se retira 05493 (8804) de dessus la tente 0168. Et voici, Marie 04813 était frappée d’une lèpre 06879 (8794), blanche comme la neige 07950. Aaron 0175 se tourna 06437 (8799) vers Marie 04813 ; et voici, elle avait la lèpre 06879 (8794).
11 Alors Aaron 0175 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : De grâce 0994, mon seigneur 0113, ne nous fais pas porter 07896 (8799) la peine du péché 02403 que nous avons commis en insensés 02973 (8738), et dont nous nous sommes rendus coupables 02398 (8804) !
12 Oh ! qu’elle ne soit pas 04994 comme l’enfant mort-né 04191 (8801), dont la chair 01320 est à moitié 02677 consumée 0398 (8735) quand il sort 03318 (8800) du sein 07358 de sa mère 0517 !
13 Moïse 04872 cria 06817 (8799) à l’Éternel 03068, en disant 0559 (8800) : Ô Dieu 0410, je te prie, guéris 07495 (8798)-la !
14 Et l’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Si son père 01 lui avait craché 03417 (8800) 03417 (8804) au visage 06440, ne serait-elle pas pendant sept 07651 jours 03117 un objet de honte 03637 (8735) ? Qu’elle soit enfermée 05462 (8735) sept 07651 jours 03117 en dehors 02351 du camp 04264 ; après 0310 quoi, elle y sera reçue 0622 (8735).
15 Marie 04813 fut enfermée 05462 (8735) sept 07651 jours 03117 en dehors 02351 du camp 04264 ; et le peuple 05971 ne partit 05265 (8804) point, jusqu’à ce que Marie 04813 y fût rentrée 0622 (8736).
16 Après 0310 cela, le peuple 05971 partit 05265 (8804) de Hatséroth 02698, et il campa 02583 (8799) dans le désert  04057 de Paran 06290.

Les codes strong

Strong numéro : 517 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֵם

Mot primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’em

115a

Prononciation phonétique Type de mot

(ame)   

Nom féminin

Définition :
  1. mère
    1. d’un humain
    2. Débora par rapport au peuple (figuré)
    3. des animaux
  2. point de départ ou de division
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mère(s) 215, naissance 1, maternelles 1, carrefour 1 ; 220

Concordance :

Genèse 2.24
C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère (’em), et s’attachera   à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

Genèse 3.20
Adam donna à sa femme le nom d’Ève : car elle a été la mère (’em) de tous les vivants.

Genèse 20.12
De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père ; seulement, elle n’est pas fille de ma mère (’em) ; et elle est devenue ma femme.

Genèse 21.21
Il habita dans le désert de Paran, et sa mère (’em) lui prit une femme  du pays d’Égypte.

Genèse 24.28
La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère   (’em).

Genèse 24.53
Et le serviteur sortit des objets d’argent, des objets d’or, et des vêtements, qu’il donna à Rebecca ; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère  (’em).

Genèse 24.55
Le frère et la mère (’em) dirent : Que la jeune fille reste avec nous quelque temps  encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.

Genèse 24.67
Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère (’em); il prit   Rebecca, qui devint sa femme, et il l’aima. Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère (’em).

Genèse 27.11
Jacob répondit à sa mère (’em) : Voici, Esaü, mon frère, est velu  , et je n’ai point de poil.

Genèse 27.13
Sa mère (’em) lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi! Ecoute seulement ma voix, et va me les prendre.

Genèse 27.14
Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère (’em), qui (’em) fit  un mets comme son père aimait.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère (’em) se prosternent devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 28.2
Lève -toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père   de ta mère (’em), et prends -y une femme d’entre les filles de Laban, frère de ta mère (’em).

Genèse 28.5
Et Isaac fit partir Jacob, qui s’en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban , fils de Bethuel, l’Araméen, frère de Rebecca, mère (’em) de Jacob et d’Esaü.

Genèse 28.7
Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère (’em), et qu’il était parti pour Paddan-Aram.

Genèse 29.10
Lorsque Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère  (’em), et le troupeau de Laban, frère de sa mère (’em), il s’approcha, roula   la pierre de dessus l’ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère   de sa mère (’em).

Genèse 30.14
Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva   des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère (’em). Alors Rachel dit   à Léa : Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

Genèse 32.11
Délivre -moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Esaü ! car je crains  qu’il ne vienne, et qu’il ne me frappe, avec la mère (’em) et les enfants.

Genèse 37.10
Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit  : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère (’em) et tes frères, nous prosterner en terre devant toi?

Genèse 43.29
Joseph leva les yeux ; et, jetant un regard sur Benjamin, son frère, fils  de sa mère (’em), il dit : Est-ce là votre jeune frère, dont vous m’avez parlé ? Et il ajouta  : Dieu te fasse miséricorde, mon fils !

Genèse 44.20
Nous avons répondu : Nous avons un vieux père, et un jeune frère, enfant  de sa vieillesse ; cet enfant avait un frère qui est mort, et qui était de la même mère (’em); il reste seul, et son père l’aime.

Exode 2.8
Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère (’em) de l’enfant.

Exode 20.12
Honore ton père et ta mère (’em), afin que tes jours se prolongent dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Exode 21.15
Celui qui frappera son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 21.17
Celui qui maudira son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 22.30
Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis ; il restera sept jours   avec sa mère (’em); le huitième jour, tu me le donneras.

Exode 23.19
Tu apporteras à la maison de l’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits   de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Exode 34.26
Tu apporteras à la maison de L’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits  de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Lévitique 18.7
Tu ne découvriras point la nudité de ton père, ni la nudité de ta mère (’em). C’est ta mère  (’em): tu ne découvriras point sa nudité.

Lévitique 18.9
Tu ne découvriras point la nudité de ta sœur, fille de ton père ou fille de ta mère (’em), née dans la maison ou née hors de la maison.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.