/   /   /  Zacharie 7:3  /  strong 5030     

Zacharie 7.3
Segond 1910 + Codes Strongs


Les jeûnes

Causes de la colère de Dieu

1 La quatrième 0702 année 08141 du roi 04428 Darius 01867, la parole 01697 de l’Éternel 03068 fut adressée à Zacharie 02148 , le quatrième 0702 jour du neuvième 08671 mois 02320, qui est le mois de Kisleu 03691.
2 On avait envoyé 07971 (8799) de Béthel 01004 0410 Scharetser 08272 et Réguem-Mélec 07278 avec ses gens 0582 pour implorer 02470 (8763) 06440 l’Éternel 03068,
3 et pour dire 0559 (8800) 0559 (8800) aux sacrificateurs 03548 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 des armées 06635 et aux prophètes 05030 : Faut-il que je pleure 01058 (8799) au cinquième 02549 mois 02320 et que je fasse abstinence 05144 (8736), comme je l’ai fait 06213 (8804) tant d’années 08141 ?
4 La parole 01697 de l’Éternel 03068 des armées 06635 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
5 Dis 0559 (8798) 0559 (8800) à tout le peuple 05971 du pays 0776 et aux sacrificateurs 03548 : Quand vous avez jeûné 06684 (8804) et pleuré 05594 (8800) au cinquième 02549 et au septième 07637 mois, et cela depuis soixante-dix 07657 ans 08141, est-ce pour moi que vous avez jeûné 06684 (8800) 06684 (8804) ?
6 Et quand vous mangez 0398 (8799) et buvez 08354 (8799), n’est-ce pas vous qui mangez 0398 (8802) et vous qui buvez 08354 (8802) ?
7 Ne connaissez-vous pas les paroles 01697 qu’a proclamées 07121 (8804) l’Éternel 03068 par 03027 les premiers 07223 prophètes 05030, lorsque Jérusalem 03389 était habitée 03427 (8802) et tranquille 07961 avec ses villes 05892 à l’entour 05439, et que le midi 05045 et la plaine 08219 étaient habités 03427 (8802) ?
8 La parole 01697 de l’Éternel 03068 fut adressée à Zacharie 02148, en ces mots 0559 (8800) :
9 Ainsi parlait 0559 (8804) 0559 (8800) l’Éternel 03068 des armées 06635 : Rendez 08199 (8798) véritablement  0571 la justice 04941, Et ayez 06213 (8798) l’un 0376 pour l’autre 0251 de la bonté 02617 et de la miséricorde 07356.
10 N’opprimez 06231 (8799) pas la veuve 0490 et l’orphelin 03490, l’étranger 01616 et le pauvre 06041, Et ne méditez 02803 (8799) pas l’un 0376 contre l’autre 0251 le mal 07451 dans vos cœurs 03824.
11 Mais ils refusèrent 03985 (8762) d’être attentifs 07181 (8687), ils eurent l’épaule 03802 rebelle 05414 (8799) 05637 (8802), et ils endurcirent 03513 (8689) leurs oreilles 0241 pour ne pas entendre 08085 (8800).
12 Ils rendirent 07760 (8804) leur cœur 03820 dur comme le diamant 08068, pour ne pas écouter 08085 (8800) la loi 08451 et les paroles 01697 que l’Éternel 03068 des armées 06635 leur adressait 07971 (8804) par son esprit 07307, par 03027 les premiers 07223 prophètes 05030. Ainsi l’Éternel 03068 des armées 06635 s’enflamma d’une grande 01419 colère 07110.
13 Quand il appelait 07121 (8804), ils n’ont pas écouté 08085 (8804) : aussi n’ai-je pas écouté 08085 (8799), quand ils ont appelé 07121 (8799), dit 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635.
14 Je les ai dispersés 05590 (8762) Parmi toutes les nations 01471 qu’ils ne connaissaient 03045 (8804) pas ; le pays 0776 a été dévasté 08074 (8738) derrière 0310 eux, il n’y a plus eu ni allants 05674 (8802) ni venants 07725 (8802) ; et d’un pays 0776 de délices 02532 ils ont fait 07760 (8799) un désert 08047.

Les codes strong

Strong numéro : 5030 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָבִיא

Vient de 05012

Mot translittéré Entrée du TWOT

nabiy’

1277a

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-bee’)   

Nom masculin

Définition :
  1. l’homme qui parle, un prophète
    1. prophète
    2. faux prophète
    3. prophète païen
  2. pourrait venir d’un verbe (nabi) du sens de : parler, appeler, prononcer, murmurer ; signification active : celui qui parle ou quiannonce, et signification passive : celui qui est appelé, qui areçu une inspiration
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prophète 314, qui prophétisaient 1, variante 1 ; 316

Concordance :

Genèse 20.7
Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète (nabiy’), il priera   pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras  , toi et tout ce qui t’appartient.

Exode 7.1
L’Éternel dit à Moïse : Vois, je te fais Dieu   pour Pharaon : et Aaron, ton frère, sera ton prophète (nabiy’).

Nombres 11.29
Moïse lui répondit : Es-tu jaloux pour moi? Puisse tout le peuple   de l’Éternel être composé de prophètes (nabiy’); et veuille l’Éternel mettre son esprit sur eux!

Nombres 12.6
Et il dit : Ecoutez bien mes paroles ! Lorsqu’il y aura parmi vous un prophète (nabiy’), c’est dans une vision que moi, l’Éternel, je me révélerai à lui, c’est dans un songe que je lui parlerai.

Deutéronome 13.1
S’il s’élève au milieu de toi un prophète (nabiy’) ou un songeur qui t’annonce un signe ou un prodige,

Deutéronome 13.3
tu n’écouteras pas les paroles de ce prophète (nabiy’) ou de ce songeur, car c’est l’Éternel, votre Dieu, qui vous met à l’épreuve pour savoir si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme.

Deutéronome 13.5
Ce prophète (nabiy’) ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé   de révolte contre l’Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d’Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l’Éternel, ton Dieu, t’a ordonné de marcher. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 18.15
L’Éternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d’entre tes frères, un prophète  (nabiy’) comme moi: vous l’écouterez !

Deutéronome 18.18
Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète (nabiy’) comme toi, je mettrai   mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.

Deutéronome 18.20
Mais le prophète (nabiy’) qui aura l’audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d’autres dieux, ce prophète (nabiy’)-là sera puni de mort.

Deutéronome 18.22
Quand ce que dira le prophète (nabiy’) n’aura pas lieu et n’arrivera pas, ce sera une parole  que l’Éternel n’aura point dite. C’est par audace que le prophète (nabiy’) l’aura dite : n’aie pas peur de lui.

Deutéronome 34.10
Il n’a plus paru en Israël de prophète (nabiy’) semblable à Moïse, que l’Éternel connaissait face à face.

Juges 6.8
l’Éternel envoya un prophète (nabiy’) aux enfants d’Israël. Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je vous ai fait monter d’Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

1 Samuel 3.20
Tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète (nabiy’) de l’Éternel.

1 Samuel 9.9
Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait : Venez, et allons au voyant ! Car celui qu’on appelle aujourd’hui le prophète (nabiy’) s’appelait autrefois le voyant. -

1 Samuel 10.5
Après cela, tu arriveras à Guibea -Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes (nabiy’) descendant   du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant   eux-mêmes.

1 Samuel 10.10
Lorsqu’ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes (nabiy’) vint à sa rencontre. L’esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d’eux.

1 Samuel 10.11
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant virent qu’il prophétisait avec les prophètes (nabiy’), et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple: Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 10.12
Quelqu’un de Guibea répondit : Et qui est leur père ? -De là le proverbe : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 19.20
Saül envoya des gens pour prendre David. Ils virent une assemblée de prophètes (nabiy’) qui prophétisaient, ayant Samuel à leur tête. L’esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes.

1 Samuel 19.24
Il ôta ses vêtements, et il prophétisa aussi devant Samuel ; et il se jeta nu par terre tout ce jour -là et toute la nuit. C’est pourquoi l’on dit : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 22.5
Le prophète (nabiy’) Gad dit à David : Ne reste Pas dans la forteresse, va -t’en, et entre dans le pays de Juda. Et David s’en alla, et parvint à la forêt de Héreth.

1 Samuel 28.6
Saül consulta l’Éternel ; et l’Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l’urim, ni par les prophètes (nabiy’).

1 Samuel 28.15
Samuel dit  à Saül : Pourquoi m’as-tu troublé, en me faisant monter ? Saül répondit : Je suis dans une grande détresse : Les Philistins me font la guerre, et Dieu s’est retiré de moi; il ne m’a répondu ni par les prophètes (nabiy’) ni par des songes. Et je t’ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.

2 Samuel 7.2
il dit à Nathan le prophète (nabiy’): Vois donc! j’habite   dans une maison de cèdre, et l’arche de Dieu habite au milieu d’une tente.

2 Samuel 12.25
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète (nabiy’), et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l’Éternel.

2 Samuel 24.11
Le lendemain, quand David se leva, la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète (nabiy’), le voyant de David :

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète (nabiy’), Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète (nabiy’), ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

1 Rois 1.22
Tandis qu’elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète (nabiy’) arriva.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.