/   /   /  Esaïe 16:3  /  strong 3915     

Esaïe 16.3
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Envoyez 07971 (8798) les agneaux 03733 au souverain 04910 (8802) du pays 0776, Envoyez-les de Séla 05554, par le désert 04057, À la montagne 02022 de la fille 01323 de Sion 06726.
2 Tel un oiseau 05775 fugitif 05074 (8802), telle une nichée 07064 effarouchée 07971 (8794), Telles seront les filles 01323 de Moab 04124, au passage 04569 de l’Arnon 0769. -
3 Donne 0935 (8685) conseil 06098, fais 06213 (8798) justice 06415, Couvre 07896 (8798)-nous en plein 08432 midi 06672 de ton ombre 06738 comme de la nuit 03915, Cache 05641 (8761) ceux que l’on poursuit 05080 (8737), Ne trahis 01540 (8762) pas le fugitif 05074 (8802) !
4 Laisse séjourner 01481 (8799) chez toi les exilés 05080 (8737) de Moab 04124, Sois 01933 (8798) pour eux un refuge 05643 contre 06440 le dévastateur 07703 (8802) ! Car l’oppression 04160 (8801) cessera 0656 (8804), la dévastation 07701 finira 03615 (8804), Celui qui foule 07429 (8802) le pays 0776 disparaîtra 08552 (8804).
5 Et le trône 03678 s’affermira 03559 (8717) par la clémence 02617 ; Et l’on y verra siéger 03427 (8804) fidèlement 0571, dans la maison 0168 de David 01732, Un juge 08199 (8802) 01875 (8802) ami du droit 04941 et zélé 04106 pour la justice 06664. -
6 Nous entendons 08085 (8804) l’orgueil 01347 du superbe 03966 01341 Moab 04124, Sa fierté 01346 et sa hauteur  01347, son arrogance 05678 et ses vains discours 0907.
7 C’est pourquoi Moab 04124 gémit 03213 (8686) sur Moab 04124, tout gémit 03213 (8686) ; Vous soupirez 01897 (8799) sur les ruines 0808 de Kir-Haréseth 07025, Profondément abattus 05218.
8 Car les campagnes 07709 de Hesbon 02809 languissent 0535 (8797) ; Les maîtres 01167 des nations 01471 ont brisé 01986 (8804) les ceps 08291 de la vigne 01612 de Sibma 07643, Qui s’étendaient 05060 (8804) jusqu’à Jaezer 03270, qui erraient 08582 (8804) dans le désert 04057 : Les rameaux 07976 se prolongeaient 05203 (8738), Et allaient au delà 05674 (8804) de la mer 03220.
9 Aussi je pleure 01058 (8799) sur la vigne 01612 de Sibma 07643, comme 01065 sur Jaezer 03270 ; Je vous arrose 07301 (8762) de mes larmes 01832, Hesbon 02809, Elealé 0500 ! Car sur votre récolte 07019 et sur votre moisson 07105 Est venu fondre 05307 (8804) un cri de guerre 01959.
10 La joie 08057 et l’allégresse 01524 ont disparu 0622 (8738) des campagnes 03759 ; Dans les vignes 03754, plus de chants  07442 (8792), plus de réjouissances 07321 (8783) ! Le vendangeur 01869 (8802) ne foule 01869 (8799) plus le vin 03196 dans les cuves 03342 ; J’ai fait cesser 07673 (8689) les cris de joie 01959.
11 Aussi mes entrailles 04578 frémissent 01993 (8799) sur Moab 04124, comme une harpe 03658, Et mon cœur 07130 sur Kir-Harès  07025.
12 On voit 07200 (8738) Moab 04124, qui se fatigue 03811 (8738) sur les hauts lieux 01116 ; Il entre 0935 (8804) dans son sanctuaire 04720 pour prier 06419 (8692), et il ne peut rien obtenir 03201 (8799).
13 Telle est la parole 01697 que l’Éternel 03068 a prononcée 01696 (8765) dès longtemps 0227 sur Moab 04124.
14 Et maintenant l’Éternel 03068 parle 01696 (8765), et dit 0559 (8800) : Dans trois 07969 ans 08141, comme les années 08141 d’un mercenaire 07916, La gloire 03519 de Moab 04124 sera l’objet du mépris 07034 (8738), Avec toute cette grande 07227 multitude 01995 ; Et ce qui restera 07605 sera peu de chose 04592 04213, presque rien 03808 03524.

Les codes strong

Strong numéro : 3915 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לַיִל

(Ésaïe 21.11) Vient du même mot que 03883

Mot translittéré Entrée du TWOT

layil ou leyl également layelah

1111

Prononciation phonétique Type de mot

(lah’-yil) ou (lale) ou (lah’- yel-aw)   

Nom masculin

Définition :
  1. nuit
    1. nuit (en opposition au jour)
    2. de ténèbres, ombre protectrice (figuré)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

nuit, nuits, minuit, nocturne ; 233

Concordance :

Genèse 1.5
Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres   nuit (layil ou leyl également layelah). Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour.

Genèse 1.14
Dieu dit : Qu’il y ait des luminaires dans l’étendue du ciel, pour séparer   le jour d’avec la nuit (layil ou leyl également layelah); que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années ;

Genèse 1.16
Dieu fit les deux grands luminaires, le plus grand luminaire  pour présider au jour, et le plus petit luminaire pour présider à la nuit (layil ou leyl également layelah); il fit aussi les étoiles .

Genèse 1.18
pour présider au jour et à la nuit (layil ou leyl également layelah), et pour séparer la lumière d’avec les ténèbres. Dieu vit que cela était bon.

Genèse 7.4
Car, encore sept jours, et je ferai pleuvoir sur la terre quarante jours et quarante nuits (layil ou leyl également layelah), et j’exterminerai de la face de la terre tous les êtres que j’ai faits.

Genèse 7.12
La pluie tomba sur la terre quarante jours et quarante nuits (layil ou leyl également layelah).

Genèse 8.22
Tant que la terre subsistera, les semailles et la moisson, le froid et la chaleur, l’été et l’hiver, le jour et la nuit (layil ou leyl également layelah) ne cesseront point.

Genèse 14.15
Il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit (layil ou leyl également layelah), lui et ses serviteurs ; il les battit, et les poursuivit jusqu’à Choba, qui est à la gauche de Damas.

Genèse 19.5
Ils appelèrent Lot, et lui dirent : Où sont les hommes qui sont entrés   chez toi cette nuit (layil ou leyl également layelah)? Fais-les sortir vers nous, pour que nous les connaissions.

Genèse 19.33
Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là (layil ou leyl également layelah); et l’aînée alla   coucher avec son père : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .

Genèse 19.34
Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit (layil ou leyl également layelah), et va coucher  avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

Genèse 19.35
Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là (layil ou leyl également layelah); et la cadette alla coucher avec lui: il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .

Genèse 20.3
Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit (layil ou leyl également layelah), et lui dit   : Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.

Genèse 26.24
L’Éternel lui apparut dans la nuit (layil ou leyl également layelah), et dit : Je suis le Dieu d’Abraham, ton père ; ne crains point, car je suis avec toi ; je te bénirai, et je multiplierai   ta postérité, à cause d’Abraham, mon serviteur.

Genèse 30.15
Elle lui répondit : Est-ce peu que tu aies pris mon mari, pour que tu prennes   aussi les mandragores de mon fils ? Et Rachel dit : Eh bien! il couchera avec toi cette nuit (layil ou leyl également layelah) pour les mandragores de ton fils.

Genèse 30.16
Le soir, comme Jacob revenait des champs, Léa sortit   à sa rencontre, et dit : C’est vers moi que tu viendras, car je t’ai acheté   pour les mandragores de mon fils. Et il coucha avec elle cette nuit (layil ou leyl également layelah).

Genèse 31.24
Mais Dieu apparut la nuit (layil ou leyl également layelah) en songe à Laban, l’Araméen, et lui dit  : Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal   !

Genèse 31.39
Je ne t’ai point rapporté de bêtes déchirées, j’en ai payé le dommage ; tu me redemandais   ce qu’on me volait de jour et ce qu’on me volait de nuit (layil ou leyl également layelah).

Genèse 31.40
La chaleur me dévorait pendant le jour, et le froid pendant la nuit (layil ou leyl également layelah), et le sommeil  fuyait de mes yeux.

Genèse 32.13
C’est dans ce lieu-là que Jacob passa la nuit (layil ou leyl également layelah). Il prit de ce qu’il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère :

Genèse 32.21
Le présent passa devant lui ; et il resta cette nuit-là (layil ou leyl également layelah) dans le camp.

Genèse 32.22
Il se leva la même nuit (layil ou leyl également layelah), prit ses deux femmes, ses deux   servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

Genèse 40.5
Pendant une même nuit (layil ou leyl également layelah), l’échanson et le panetier du roi d’Égypte , qui étaient enfermés dans la prison, eurent tous les deux un songe, chacun le sien, pouvant recevoir une explication distincte.

Genèse 41.11
Nous eûmes l’un et l’autre un songe dans une même nuit (layil ou leyl également layelah); et chacun de nous reçut une explication   en rapport avec le songe qu’il avait eu.

Genèse 46.2
Dieu parla à Israël dans une vision pendant la nuit (layil ou leyl également layelah), et il dit : Jacob ! Jacob ! Israël répondit : Me voici!

Exode 10.13
Moïse étendit sa verge sur le pays d’Égypte ; et l’Éternel fit  souffler un vent d’orient sur le pays toute cette journée et toute la nuit (layil ou leyl également layelah). Quand ce fut le matin, le vent d’orient avait apporté les sauterelles.

Exode 11.4
Moïse dit : Ainsi parle l’Éternel : Vers le milieu de la nuit (layil ou leyl également layelah), je passerai au travers de l’Égypte ;

Exode 12.8
Cette même nuit (layil ou leyl également layelah), on en mangera la chair, rôtie au feu ; on la mangera   avec des pains sans levain et des herbes amères.

Exode 12.12
Cette nuit-là (layil ou leyl également layelah), je passerai dans le pays d’Égypte, et je frapperai tous les premiers-nés du pays d’Égypte, depuis les hommes jusqu’aux animaux, et j’exercerai des jugements   contre tous les dieux de l’Égypte. Je suis l’Éternel.

Exode 12.29
Au milieu de la nuit (layil ou leyl également layelah), l’Éternel frappa tous les premiers-nés dans le pays   d’Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu’au premier-né du captif   dans sa prison, et jusqu’à tous les premiers-nés des animaux.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.