/   /   /  Ecclésiaste 6:10  /  strong 7121     

Ecclésiaste 6.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Insatisfaction de l’homme

1 Il est 03426 un mal 07451 que j’ai vu 07200 (8804) sous le soleil 08121, et qui est fréquent 07227 parmi les hommes 0120 .
2 Il y a tel homme 0376 à qui Dieu 0430 a donné 05414 (8799) des richesses 06239, des biens 05233, et de la gloire 03519, et qui ne manque 02638 pour son âme 05315 de rien de ce qu’il désire 0183 (8691), mais que Dieu 0430 ne laisse pas maître 07980 (8686) d’en jouir  0398 (8800), car c’est un étranger 0376 05237 qui en jouira 0398 (8799). C’est là une vanité 01892 et un mal 02483 grave 07451.
3 Quand un homme 0376 aurait 03205 (8686) cent 03967 fils, vivrait 02421 (8799) un grand nombre 07227 d’années 08141 , et que les jours 03117 de ses années 08141 se multiplieraient 07227, si son âme 05315 ne s’est point rassasiée 07646 (8799) de bonheur 02896, et si de plus il n’a point de sépulture 06900, je dis 0559 (8804) qu’un avorton 05309 est plus heureux 02896 que lui.
4 Car il est venu 0935 (8804) en vain 01892, il s’en va 03212 (8799) dans les ténèbres 02822, Et son nom 08034 reste couvert 03680 (8792) de ténèbres 02822 ;
5 il n’a point vu 07200 (8804), il n’a point connu 03045 (8804) le soleil 08121 ; 02088 il a plus de repos 05183 que  02088 cet homme.
6 Et 0432 quand celui-ci vivrait 02421 (8804) deux 06471 fois mille 0505 ans 08141, sans jouir 07200 (8804) du bonheur 02896, tout ne va 01980 (8802)-t-il pas dans un même 0259 lieu 04725 ?
7 Tout le travail 05999 de l’homme 0120 est pour sa bouche 06310, et cependant ses désirs 05315 ne sont jamais satisfaits 04390 (8735).
8 Car quel avantage le sage 02450 a-t-il sur 03148 l’insensé 03684 ? quel avantage a le malheureux 06041 qui sait 03045 (8802) se conduire 01980 (8800) en présence des vivants 02416 ?
9 Ce que les yeux 05869 voient 04758 est préférable 02896 à l’agitation 01980 (8800) des désirs 05315 : c’est encore là une vanité 01892 et la poursuite 07469 du vent 07307.
10 Ce qui existe a déjà 03528 été appelé 07121 (8738) par son nom 08034 ; et l’on sait 03045 (8737) que celui qui est homme 0120 ne peut 03201 (8799) contester 01777 (8800) avec un plus fort 08623 que lui.
11 S’il y a 03426 beaucoup 07235 (8687) de choses 01697, il y a beaucoup 07235 (8688) de vanités 01892 : quel avantage  03148 en revient-il à l’homme 0120 ?
12 Car qui sait 03045 (8802) ce qui est bon 02896 pour l’homme 0120 dans la vie 02416, pendant le nombre 04557 des jours 03117 de sa vie 02416 de vanité 01892, qu’il passe 06213 (8799) comme une ombre 06738 ? Et qui peut dire 05046 (8686) à l’homme 0120 ce qui sera après 0310 lui sous le soleil 08121 ?

Les codes strong

Strong numéro : 7121 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָרָא

Une racine primaire [identique à 07122 à travers l’idée d’accosterune personne rencontrée]

Mot translittéré Entrée du TWOT

qara’

2063

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-raw’)   

Verbe

Définition :
  1. appeler, réciter, lire, s’écrier, proclamer
    1. (Qal)
      1a1) appeler, crier, émettre un son bruyant
      1a2) appeler à, crier (pour de l’aide), en appeler (à Dieu)
      1a3) proclamer
      1a4) lire à haute voix, se lire
      1a5) convoquer, inviter, appeler et ordonner, désigner, appeler et doter
      1a6) appeler, nommer, donner un nom à, appeler par le nom
    2. (Nifal)
      1b1) être appelé, être convoqué, être nommé
    3. (Pual) être appelé, être nommé, être choisi
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

appeler, donner, invoquer, inviter, crier, s’écrier, chercher, lire, choisir, proclamer, publier, convoquer, offrir, s’adresser,... ; 735

Concordance :

Genèse 1.5
Dieu appela (qara’) la lumière jour, et il appela (qara’) les ténèbres   nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour.

Genèse 1.8
Dieu appela (qara’) l’étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le second jour.

Genèse 1.10
Dieu appela (qara’) le sec terre, et il appela (qara’) l’amas des eaux mers. Dieu vit que cela était bon.

Genèse 2.19
L’Éternel Dieu forma de la terre tous les animaux des champs et tous les oiseaux du ciel, et il les fit venir vers l’homme, pour voir comment il les appellerait (qara’)  , et afin que tout être vivant portât le nom que lui donnerait (qara’) l’homme.

Genèse 2.20
Et l’homme donna (qara’) des noms à tout le bétail, aux oiseaux du ciel et à tous les animaux des champs ; mais, pour l’homme, il ne trouva point d’aide semblable à lui.

Genèse 2.23
Et l’homme dit : Voici cette fois celle qui est os de mes os et chair de ma chair ! on l ’appellera (qara’) femme, parce qu’elle a été prise de l’homme.

Genèse 3.9
Mais l’Éternel Dieu appela (qara’) l’homme, et lui dit : Où es-tu ?

Genèse 3.20
Adam donna (qara’) à sa femme le nom d’Ève : car elle a été la mère de tous les vivants.

Genèse 4.17
Caïn connut sa femme ; elle conçut, et enfanta Hénoc. Il bâtit ensuite une ville, et il donna (qara’) à cette ville le nom de son fils Hénoc.

Genèse 4.25
Adam connut encore sa femme ; elle enfanta un fils, et l’appela (qara’) du nom de Seth, car, dit-elle, Dieu m’a donné un autre fils à la place d’Abel, que Caïn a tué.

Genèse 4.26
Seth eut aussi un fils, et il l’appela (qara’) du nom d’Enosch. C’est alors que l’on commença à invoquer (qara’) le nom de l’Éternel.

Genèse 5.2
Il créa l’homme et la femme, il les bénit, et il les appela (qara’)   du nom d’homme, lorsqu ’ils furent créés.

Genèse 5.3
Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna (qara’) le nom de Seth.

Genèse 5.29
Il lui donna (qara’) le nom de Noé, en disant : Celui-ci nous consolera   de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de cette terre que l’Éternel a maudite  .

Genèse 11.9
C’est pourquoi on l’appela (qara’) du nom de Babel, car c’est là que l’Éternel confondit   le langage de toute la terre, et c’est de là que l’Éternel les dispersa sur la face de toute la terre.

Genèse 12.8
Il se transporta de là vers la montagne, à l’orient de Béthel, et il dressa   ses tentes, ayant Béthel à l’occident et Aï à l’orient. Il bâtit encore là un autel à l’Éternel, et il invoqua (qara’) le nom de l’Éternel.

Genèse 12.18
Alors Pharaon appela (qara’) Abram, et dit : Qu’est-ce que tu m’as fait   ? Pourquoi ne m’as-tu pas déclaré que c’est ta femme ?

Genèse 13.4
au lieu où était l’autel qu’il avait fait précédemment. Et là, Abram invoqua (qara’)   le nom de l’Éternel.

Genèse 16.11
L’ange de l’Éternel lui dit : Voici, tu es enceinte, et tu enfanteras   un fils, à qui tu donneras (qara’) le nom d’Ismaël ; car l’Éternel t’a entendue   dans ton affliction.

Genèse 16.13
Elle appela (qara’) Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé   ; car elle dit : Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue ?

Genèse 16.14
C’est pourquoi l’on a appelé (qara’) ce puits le puits de Lachaï-roï ; il est entre Kadès et Bared.

Genèse 16.15
Agar enfanta un fils à Abram ; et Abram donna (qara’) le nom d’Ismaël au fils qu’Agar lui enfanta.

Genèse 17.5
On ne t’appellera (qara’) plus Abram ; mais ton nom sera Abraham, car je te rends   père d’une multitude de nations.

Genèse 17.15
Dieu dit à Abraham : Tu ne donneras (qara’) plus à Saraï, ta femme, le nom de Saraï ; mais son nom sera Sara.

Genèse 17.19
Dieu dit : Certainement Sara, ta femme, t’enfantera un fils ; et tu l’appelleras (qara’) du nom d’Isaac. J’établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa postérité après lui.

Genèse 19.5
Ils appelèrent (qara’) Lot, et lui dirent : Où sont les hommes qui sont entrés   chez toi cette nuit ? Fais-les sortir vers nous, pour que nous les connaissions.

Genèse 19.22
Hâte -toi de t’y réfugier, car je ne puis rien faire jusqu’à ce que tu y sois arrivé. C’est pour cela que l’on a donné (qara’) à cette ville le nom de Tsoar.

Genèse 19.37
L’aînée enfanta un fils, qu’elle appela (qara’) du nom de Moab : c ’est le père des Moabites, jusqu’à ce jour.

Genèse 19.38
La plus jeune enfanta aussi un fils, qu’elle appela (qara’) du nom de Ben-Ammi : c’est le père des Ammonites, jusqu’à ce jour.

Genèse 20.8
Abimélec se leva de bon matin, il appela (qara’) tous ses serviteurs, et leur rapporta toutes ces choses ; et ces gens furent saisis d’une grande frayeur  .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.