/   /   /  Psaume 42:4  /  strong 8210     

Psaumes 42.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Deuxième livre

L’espérance en Dieu

1 (42.1) Au chef des chantres 05329 (8764). Cantique 04905 (8688) des fils 01121 de Koré 07141. (42.2) Comme une biche 0354 soupire 06165 (8799) après des courants 0650 d’eau 04325, Ainsi mon âme 05315 soupire 06165 (8799) après toi, ô Dieu 0430 !
2 (42.3) Mon âme 05315 a soif 06770 (8804) de Dieu 0430, du Dieu 0410 vivant 02416 : Quand irai 0935 (8799)-je et paraîtrai 07200 (8735)-je devant 06440 la face de Dieu 0430 ?
3 (42.4) Mes larmes 01832 sont ma nourriture 03899 jour 03119 et nuit 03915, Pendant qu’on me dit 0559 (8800) sans cesse 03117 : Où est ton Dieu 0430 ?
4 (42.5) Je me rappelle 02142 (8799) avec effusion 08210 (8799) de cœur 05315 Quand je marchais 05674 (8799) entouré de la foule 05519, Et que je m’avançais 01718 (8691) à sa tête vers la maison 01004 de Dieu 0430, Au milieu des cris 07440 de joie 06963 et des actions de grâces 08426 D’une multitude 01995 en fête 02287 (8802).
5 (42.6) Pourquoi t’abats 07817 (8709)-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 (8799)-tu au dedans de moi ? Espère 03176 (8685) en Dieu 0430, car je le louerai 03034 (8686) encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu.
6 (42.7) Mon âme 05315 est abattue 07817 (8709) au dedans de moi : Aussi c’est à toi que je pense 02142 (8799), depuis le pays 0776 du Jourdain 03383, Depuis l’Hermon 02769, depuis la montagne 02022 de Mitsear 04706.
7 (42.8) Un flot 08415 appelle 07121 (8802) un autre flot 08415 au bruit 06963 de tes ondées 06794 ; Toutes tes vagues 04867 et tous tes flots 01530 passent 05674 (8804) sur moi.
8 (42.9) Le jour 03119, l’Éternel 03068 m’accordait 06680 (8762) sa grâce 02617 ; La nuit 03915, je chantais 07892 ses louanges, J’adressais une prière 08605 au Dieu 0410 de ma vie 02416.
9 (42.10) Je dis 0559 (8799) à Dieu 0410, mon rocher 05553 : Pourquoi m’oublies 07911 (8804)-tu ? Pourquoi dois-je marcher 03212 (8799) dans la tristesse 06937 (8802), Sous l’oppression 03906 de l’ennemi 0341 (8802) ?
10 (42.11) Mes os 06106 se brisent 07524 quand mes persécuteurs 06887 (8802) m’outragent 02778 (8765), En me disant 0559 (8800) sans cesse 03117 : Où est ton Dieu 0430 ?
11 (42.12) Pourquoi t’abats 07817 (8709)-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 (8799)-tu au dedans de moi ? Espère 03176 (8685) en Dieu 0430, car je le louerai 03034 (8686) encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu 0430.

Les codes strong

Strong numéro : 8210 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁפַךְ

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shaphak

2444

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-fak’)   

Verbe

Définition :
  1. verser, répandre, s’épancher
    1. (Qal)
      1a1) verser, faire couler
      1a2) verser (le sang)
      1a3) déverser (sa colère) ou épancher (son cœur) (figuré)
    2. (Nifal) être versé
    3. (Pual) être versé, être répandu
    4. (Hitpael)
      1d1) être répandu, versé
      1d2) s’épancher
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

verser, répandre, jeter (hors), élever (contre), couler (sur), s’épancher avec effusion, glisser, rendre (l’âme), être dispersé, prodiguer, être dissipé (les trésors)

Concordance :

Genèse 9.6
Si quelqu’un verse (shaphak) le sang de l’homme, par l’homme son sang sera versé (shaphak)   ; car Dieu a fait l’homme à son image.

Genèse 37.22
Ruben leur dit : Ne répandez (shaphak) point de sang ; jetez -le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. Il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.

Exode 4.9
S’ils ne croient pas même à ces deux signes, et n’écoutent pas ta voix, tu prendras de l’eau du fleuve, tu la répandras (shaphak) sur la terre, et l’eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.

Exode 29.12
Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes  de l’autel, et tu répandras (shaphak) tout le sang au pied de l’autel.

Lévitique 4.7
Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums   odoriférants, qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra (shaphak) tout le sang  du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.

Lévitique 4.18
Il mettra du sang sur les cornes de l’autel qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.

Lévitique 4.25
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra  sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) le sang au pied de l’autel des holocaustes.

Lévitique 4.30
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel.

Lévitique 4.34
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra   sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel .

Lévitique 14.41
Il fera râcler tout l’intérieur de la maison ; et l’on jettera (shaphak) hors   de la ville, dans un lieu impur, la poussière qu’on aura râclée.

Lévitique 17.4
et ne l’amène pas à l’entrée de la tente d’assignation, pour en faire une offrande à l’Éternel devant le tabernacle de l’Éternel, le sang sera imputé à cet homme  ; il a répandu (shaphak) le sang, cet homme -là sera retranché du milieu de son peuple.

Lévitique 17.13
Si quelqu’un des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu   d’eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera (shaphak)   le sang et le couvrira de poussière.

Nombres 35.33
Vous ne souillerez point le pays où vous serez, car le sang souille le pays ; et il ne sera fait pour le pays aucune expiation du sang qui y sera répandu (shaphak) que par le sang de celui qui l’aura répandu (shaphak).

Deutéronome 12.16
Seulement, vous ne mangerez pas le sang : tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau .

Deutéronome 12.24
Tu ne le mangeras pas: tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau.

Deutéronome 12.27
Tu offriras tes holocaustes, la chair et le sang, sur l’autel de l’Éternel, ton Dieu ; dans tes autres sacrifices, le sang sera répandu (shaphak) sur l’autel de l’Éternel, ton Dieu  , et tu mangeras la chair.

Deutéronome 15.23
Seulement, tu n’en mangeras pas le sang ; tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau .

Deutéronome 19.10
afin que le sang innocent ne soit pas répandu (shaphak) au milieu du pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage, et que tu ne sois pas coupable de meurtre.

Deutéronome 21.7
Et prenant la parole, ils diront : Nos mains n’ont point répandu (shaphak) ce sang  et nos yeux ne l’ont point vu répandre.

Juges 6.20
L’ange de Dieu lui dit : Prends la chair et les pains sans levain, pose -les sur ce rocher, et répands (shaphak) le jus. Et il fit ainsi.

1 Samuel 1.15
Anne répondit : Non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son cœur, et je n’ai bu ni vin ni boisson enivrante ; mais je répandais (shaphak) mon âme devant l’Éternel.

1 Samuel 7.6
Et ils s’assemblèrent à mitspa. Ils puisèrent de l’eau et la répandirent (shaphak)   devant l’Éternel, et ils jeûnèrent ce jour -là, en disant : Nous avons péché   contre l’Éternel ! Samuel jugea les enfants d’Israël à Mitspa.

1 Samuel 25.31
mon seigneur n’aura ni remords ni souffrance de cœur pour avoir répandu (shaphak) le sang inutilement et pour s’être vengé lui-même. Et lorsque l’Éternel aura fait du bien à mon seigneur,   souviens -toi de ta servante.

2 Samuel 20.10
Amasa ne prit point garde à l’épée qui était dans la main de Joab ; et Joab l’en frappa au ventre et répandit (shaphak) ses entrailles à terre, sans lui porter un second coup. Et Amasa mourut. Joab et son frère abischaï marchèrent à la poursuite de Schéba , fils de Bicri.

2 Samuel 20.15
Ils vinrent assiéger Schéba dans Abel -Beth-Maaca, et ils élevèrent (shaphak)  contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille pour la faire tomber.

1 Rois 2.31
Le roi dit à Benaja: Fais comme il a dit, frappe   -le, et enterre -le ; tu ôteras ainsi de dessus moi et de dessus la maison de mon père le sang que Joab a répandu (shaphak) sans cause.

1 Rois 13.3
Et le même jour il donna un signe, en disant : C’est ici le signe que l’Éternel a parlé : Voici, l’autel se fendra, et la cendre qui est dessus sera répandue (shaphak)  .

1 Rois 13.5
L’autel se fendit, et la cendre qui était dessus fut répandue (shaphak), selon le signe qu’avait donné l’homme de Dieu, par la parole de l’Éternel.

1 Rois 18.28
Et ils crièrent à haute voix, et ils se firent, selon leur coutume, des incisions avec des épées et avec des lances, jusqu’à ce que le sang coulât (shaphak) sur eux.

2 Rois 19.32
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel sur le roi d’Assyrie : Il n’entrera point dans cette ville, Il n’y lancera point de traits, Il ne lui présentera point de boucliers, Et il n’élèvera  (shaphak) point de retranchements contre elle.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.