/   /   /  Psaume 42:3  /  strong 3915     

Psaumes 42.3
Segond 1910 + Codes Strongs


Deuxième livre

L’espérance en Dieu

1 (42.1) Au chef des chantres 05329 (8764). Cantique 04905 (8688) des fils 01121 de Koré 07141. (42.2) Comme une biche 0354 soupire 06165 (8799) après des courants 0650 d’eau 04325, Ainsi mon âme 05315 soupire 06165 (8799) après toi, ô Dieu 0430 !
2 (42.3) Mon âme 05315 a soif 06770 (8804) de Dieu 0430, du Dieu 0410 vivant 02416 : Quand irai 0935 (8799)-je et paraîtrai 07200 (8735)-je devant 06440 la face de Dieu 0430 ?
3 (42.4) Mes larmes 01832 sont ma nourriture 03899 jour 03119 et nuit 03915, Pendant qu’on me dit 0559 (8800) sans cesse 03117 : Où est ton Dieu 0430 ?
4 (42.5) Je me rappelle 02142 (8799) avec effusion 08210 (8799) de cœur 05315 Quand je marchais 05674 (8799) entouré de la foule 05519, Et que je m’avançais 01718 (8691) à sa tête vers la maison 01004 de Dieu 0430, Au milieu des cris 07440 de joie 06963 et des actions de grâces 08426 D’une multitude 01995 en fête 02287 (8802).
5 (42.6) Pourquoi t’abats 07817 (8709)-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 (8799)-tu au dedans de moi ? Espère 03176 (8685) en Dieu 0430, car je le louerai 03034 (8686) encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu.
6 (42.7) Mon âme 05315 est abattue 07817 (8709) au dedans de moi : Aussi c’est à toi que je pense 02142 (8799), depuis le pays 0776 du Jourdain 03383, Depuis l’Hermon 02769, depuis la montagne 02022 de Mitsear 04706.
7 (42.8) Un flot 08415 appelle 07121 (8802) un autre flot 08415 au bruit 06963 de tes ondées 06794 ; Toutes tes vagues 04867 et tous tes flots 01530 passent 05674 (8804) sur moi.
8 (42.9) Le jour 03119, l’Éternel 03068 m’accordait 06680 (8762) sa grâce 02617 ; La nuit 03915, je chantais 07892 ses louanges, J’adressais une prière 08605 au Dieu 0410 de ma vie 02416.
9 (42.10) Je dis 0559 (8799) à Dieu 0410, mon rocher 05553 : Pourquoi m’oublies 07911 (8804)-tu ? Pourquoi dois-je marcher 03212 (8799) dans la tristesse 06937 (8802), Sous l’oppression 03906 de l’ennemi 0341 (8802) ?
10 (42.11) Mes os 06106 se brisent 07524 quand mes persécuteurs 06887 (8802) m’outragent 02778 (8765), En me disant 0559 (8800) sans cesse 03117 : Où est ton Dieu 0430 ?
11 (42.12) Pourquoi t’abats 07817 (8709)-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 (8799)-tu au dedans de moi ? Espère 03176 (8685) en Dieu 0430, car je le louerai 03034 (8686) encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu 0430.

Les codes strong

Strong numéro : 3915 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לַיִל

(Ésaïe 21.11) Vient du même mot que 03883

Mot translittéré Entrée du TWOT

layil ou leyl également layelah

1111

Prononciation phonétique Type de mot

(lah’-yil) ou (lale) ou (lah’- yel-aw)   

Nom masculin

Définition :
  1. nuit
    1. nuit (en opposition au jour)
    2. de ténèbres, ombre protectrice (figuré)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

nuit, nuits, minuit, nocturne ; 233

Concordance :

Genèse 1.5
Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres   nuit (layil ou leyl également layelah). Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour.

Genèse 1.14
Dieu dit : Qu’il y ait des luminaires dans l’étendue du ciel, pour séparer   le jour d’avec la nuit (layil ou leyl également layelah); que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années ;

Genèse 1.16
Dieu fit les deux grands luminaires, le plus grand luminaire  pour présider au jour, et le plus petit luminaire pour présider à la nuit (layil ou leyl également layelah); il fit aussi les étoiles .

Genèse 1.18
pour présider au jour et à la nuit (layil ou leyl également layelah), et pour séparer la lumière d’avec les ténèbres. Dieu vit que cela était bon.

Genèse 7.4
Car, encore sept jours, et je ferai pleuvoir sur la terre quarante jours et quarante nuits (layil ou leyl également layelah), et j’exterminerai de la face de la terre tous les êtres que j’ai faits.

Genèse 7.12
La pluie tomba sur la terre quarante jours et quarante nuits (layil ou leyl également layelah).

Genèse 8.22
Tant que la terre subsistera, les semailles et la moisson, le froid et la chaleur, l’été et l’hiver, le jour et la nuit (layil ou leyl également layelah) ne cesseront point.

Genèse 14.15
Il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit (layil ou leyl également layelah), lui et ses serviteurs ; il les battit, et les poursuivit jusqu’à Choba, qui est à la gauche de Damas.

Genèse 19.5
Ils appelèrent Lot, et lui dirent : Où sont les hommes qui sont entrés   chez toi cette nuit (layil ou leyl également layelah)? Fais-les sortir vers nous, pour que nous les connaissions.

Genèse 19.33
Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là (layil ou leyl également layelah); et l’aînée alla   coucher avec son père : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .

Genèse 19.34
Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit (layil ou leyl également layelah), et va coucher  avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

Genèse 19.35
Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là (layil ou leyl également layelah); et la cadette alla coucher avec lui: il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .

Genèse 20.3
Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit (layil ou leyl également layelah), et lui dit   : Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.

Genèse 26.24
L’Éternel lui apparut dans la nuit (layil ou leyl également layelah), et dit : Je suis le Dieu d’Abraham, ton père ; ne crains point, car je suis avec toi ; je te bénirai, et je multiplierai   ta postérité, à cause d’Abraham, mon serviteur.

Genèse 30.15
Elle lui répondit : Est-ce peu que tu aies pris mon mari, pour que tu prennes   aussi les mandragores de mon fils ? Et Rachel dit : Eh bien! il couchera avec toi cette nuit (layil ou leyl également layelah) pour les mandragores de ton fils.

Genèse 30.16
Le soir, comme Jacob revenait des champs, Léa sortit   à sa rencontre, et dit : C’est vers moi que tu viendras, car je t’ai acheté   pour les mandragores de mon fils. Et il coucha avec elle cette nuit (layil ou leyl également layelah).

Genèse 31.24
Mais Dieu apparut la nuit (layil ou leyl également layelah) en songe à Laban, l’Araméen, et lui dit  : Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal   !

Genèse 31.39
Je ne t’ai point rapporté de bêtes déchirées, j’en ai payé le dommage ; tu me redemandais   ce qu’on me volait de jour et ce qu’on me volait de nuit (layil ou leyl également layelah).

Genèse 31.40
La chaleur me dévorait pendant le jour, et le froid pendant la nuit (layil ou leyl également layelah), et le sommeil  fuyait de mes yeux.

Genèse 32.13
C’est dans ce lieu-là que Jacob passa la nuit (layil ou leyl également layelah). Il prit de ce qu’il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère :

Genèse 32.21
Le présent passa devant lui ; et il resta cette nuit-là (layil ou leyl également layelah) dans le camp.

Genèse 32.22
Il se leva la même nuit (layil ou leyl également layelah), prit ses deux femmes, ses deux   servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

Genèse 40.5
Pendant une même nuit (layil ou leyl également layelah), l’échanson et le panetier du roi d’Égypte , qui étaient enfermés dans la prison, eurent tous les deux un songe, chacun le sien, pouvant recevoir une explication distincte.

Genèse 41.11
Nous eûmes l’un et l’autre un songe dans une même nuit (layil ou leyl également layelah); et chacun de nous reçut une explication   en rapport avec le songe qu’il avait eu.

Genèse 46.2
Dieu parla à Israël dans une vision pendant la nuit (layil ou leyl également layelah), et il dit : Jacob ! Jacob ! Israël répondit : Me voici!

Exode 10.13
Moïse étendit sa verge sur le pays d’Égypte ; et l’Éternel fit  souffler un vent d’orient sur le pays toute cette journée et toute la nuit (layil ou leyl également layelah). Quand ce fut le matin, le vent d’orient avait apporté les sauterelles.

Exode 11.4
Moïse dit : Ainsi parle l’Éternel : Vers le milieu de la nuit (layil ou leyl également layelah), je passerai au travers de l’Égypte ;

Exode 12.8
Cette même nuit (layil ou leyl également layelah), on en mangera la chair, rôtie au feu ; on la mangera   avec des pains sans levain et des herbes amères.

Exode 12.12
Cette nuit-là (layil ou leyl également layelah), je passerai dans le pays d’Égypte, et je frapperai tous les premiers-nés du pays d’Égypte, depuis les hommes jusqu’aux animaux, et j’exercerai des jugements   contre tous les dieux de l’Égypte. Je suis l’Éternel.

Exode 12.29
Au milieu de la nuit (layil ou leyl également layelah), l’Éternel frappa tous les premiers-nés dans le pays   d’Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu’au premier-né du captif   dans sa prison, et jusqu’à tous les premiers-nés des animaux.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.