/   /   /  2 Chroniques 33:7  /  strong 8010     

2 Chroniques 33.7
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne de Manassé

1 Manassé 04519 avait 01121 douze 08147 06240 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) cinquante 02572-cinq 02568 ans 08141 à Jérusalem 03389.
2 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, selon les abominations 08441 des nations 01471 que l’Éternel 03068 avait chassées 03423 (8689) devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.
3 Il rebâtit 01129 (8799) 07725 (8799) les hauts lieux 01116 qu’Ezéchias 03169, son père 01, avait renversés 05422 (8765) ; il éleva 06965 (8686) des autels 04196 aux Baals 01168, il fit 06213 (8799) des idoles d’Astarté 0842, Et il se prosterna  07812 (8691) devant toute l’armée 06635 des cieux 08064 et la servit 05647 (8799).
4 Il bâtit 01129 (8804) des autels 04196 dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, quoique l’Éternel 03068 eût dit 0559 (8804) : C’est dans Jérusalem 03389 que sera mon nom 08034 à perpétuité 05769.
5 Il bâtit 01129 (8799) des autels 04196 à toute l’armée 06635 des cieux 08064 dans les deux 08147 parvis 02691 de la maison 01004 de l’Éternel 03068.
6 Il fit passer 05674 (8689) ses fils 01121 par le feu 0784 dans la vallée 01516 des fils 01121 de Hinnom 02011 ; il observait les nuages 06049 (8782) et les serpents 05172 (8765) pour en tirer des pronostics, il s’adonnait à la magie 03784 (8765), et il établit des gens qui évoquaient  06213 (8804) les esprits 0178 et qui prédisaient l’avenir 03049. Il fit 06213 (8800) de plus en plus 07235 (8689) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, afin de l’irriter 03707 (8687).
7 Il plaça 07760 (8799) l’image taillée 06459 de l’idole 05566 qu’il avait faite 06213 (8804) dans la maison 01004 de Dieu 0430, de laquelle Dieu 0430 avait dit 0559 (8804) à David 01732 et à Salomon 08010, son fils 01121 : C’est dans cette maison 01004, Et c’est dans Jérusalem 03389 que j’ai choisie 0977 (8804) Parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478, que je veux à toujours 05865 placer 07760 (8799) mon nom 08034.
8 Je ne ferai plus 03254 (8686) sortir 05493 (8687) 07272 Israël 03478 du 05921 pays 0127 que j’ai destiné 05975 (8689) à vos pères 01, pourvu seulement 0518 qu’ils aient soin 08104 (8799) de mettre en pratique 06213 (8800) tout ce que je leur ai commandé 06680 (8765), selon toute la loi 08451, les préceptes 02706 et les ordonnances 04941 Prescrits par 03027 Moïse 04872.
9 Mais Manassé 04519 fut cause 08582 00 que Juda 03063 et les habitants 03427 (8802) de Jérusalem 03389 s’égarèrent 08582 (8686) et firent 06213 (8800) le mal plus 07451 que les nations 01471 que l’Éternel 03068 avait détruites 08045 (8689) devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.
10 L’Éternel 03068 parla 01696 (8762) à Manassé 04519 et à son peuple 05971, et ils n’y firent point attention 07181 (8689) .
11 Alors l’Éternel 03068 fit venir 0935 (8686) contre eux les chefs 08269 de l’armée 06635 du roi 04428 d’Assyrie 0804, qui saisirent 03920 (8799)  manassé 04519 et le mirent dans les fers 02336 ; ils le lièrent 0631 (8799) avec des chaînes d’airain 05178, et le menèrent  03212 (8686) à Babylone 0894.
12 Lorsqu’il fut dans la détresse 06887 (8687), il implora 02470 (8765) l’Éternel 03068, son Dieu 0430, et il s’humilia 03665 (8735) profondément 03966 devant 06440 le Dieu 0430 de ses pères 01.
13 Il lui adressa ses prières 06419 (8691) ; et l’Éternel, se laissant fléchir 06279 (8735), exauça 08085 (8799) ses supplications 08467, et le ramena 07725 (8686) à Jérusalem 03389 dans son royaume 04438. Et Manassé 04519 reconnut 03045 (8799) que l’Éternel 03068 est Dieu 0430.
14 Après 0310 cela, il bâtit 01129 (8804) en dehors 02435 de la ville 05892 de David 01732, à l’occident 04628, vers Guihon 01521 dans la vallée 05158, un mur 02346 qui se prolongeait jusqu’à 0935 (8800) la porte 08179 des poissons 01709 et dont il entoura 05437 (8804) la colline 06077, et il l’éleva 01361 (8686) à une grande hauteur 03966 ; il mit 07760 (8799) aussi des chefs 08269  militaires  02428 dans toutes les villes 05892 fortes 01219 (8803) de Juda 03063.
15 Il fit disparaître 05493 (8686) de la maison 01004 de l’Éternel 03068 les dieux 0430  étrangers 05236 et l’idole 05566, et il renversa tous les autels 04196 qu’il avait bâtis 01129 (8804) sur la montagne 02022 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 et à Jérusalem 03389 ; et il les jeta 07993 (8686) hors 02351 de la ville 05892.
16 Il rétablit 01129 (8799) l’autel 04196 de l’Éternel 03068 et y offrit 02076 (8799) 02077 des sacrifices d’actions de grâces 08002 et de reconnaissance 08426, et il ordonna 0559 (8799) à Juda 03063 de servir 05647 (8800) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
17 061 Le peuple 05971 sacrifiait 02076 (8802) bien encore sur les hauts lieux 01116, mais seulement à l’Éternel 03068, son Dieu 0430.
18 Le reste 03499 des actions 01697 de Manassé 04519, sa prière 08605 à son Dieu 0430, et les paroles 01697 des prophètes 02374 qui lui parlèrent 01696 (8764) au nom 08034 de l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, cela est écrit dans les actes 01697 des rois 04428 d’Israël 03478.
19 Sa prière 08605 et la manière dont Dieu l’exauça 06279 (8736), ses péchés 02403 et ses infidélités 04604, les places 04725 où il bâtit 01129 (8804) des hauts lieux 01116 et dressa 05975 (8689) des idoles 0842 et des images taillées 06456 avant 06440 de s’être humilié  03665 (8736), cela est écrit 03789 (8803) dans le livre 01697 de Hozaï 02374 (8676) 02335.
20 Manassé 04519 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, et on l’enterra 06912 (8799) dans sa maison 01004. Et Amon 0526, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Règne d’Amon

21 Amon 0526 avait 01121 vingt 06242-deux 08147 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) deux 08147 ans 08141 à Jérusalem 03389.
22 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, comme avait fait 06213 (8804) Manassé 04519, son père 01 ; il 0526 sacrifia 02076 (8765) à toutes les images taillées 06456 qu’avait faites 06213 (8804) Manassé 04519, son père 01, et il les servit 05647 (8799) ;
23 et il ne s’humilia 03665 (8738) pas devant 06440 l’Éternel 03068, comme s’était humilié 03665 (8736) Manassé 04519, son père 01, car lui, Amon 0526, se rendit de plus en plus 07235 (8689) coupable 0819.
24 Ses serviteurs 05650 conspirèrent 07194 (8799) contre lui, et le firent mourir 04191 (8686) dans sa maison 01004.
25 Mais le peuple 05971 du pays 0776 frappa 05221 (8686) tous ceux qui avaient conspiré 07194 (8802) contre le roi 04428 Amon 0526 ; et le peuple 05971 du pays 0776 établit roi 04427 (8686) Josias 02977, son fils 01121, à sa place.

Les codes strong

Strong numéro : 8010 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שְׁלֹמֹה

Vient de 07965

Mot translittéré Entrée du TWOT

Shelomoh

2401i

Prononciation phonétique Type de mot

(shel-o-mo’)   

Nom propre masculin

Définition :

Salomon = "paix, pacifique"

  1. fils de David par Bath-Schéba et 3e roi d’Israël ; auteur denombreux Proverbes et peut-être de l’Ecclésiaste
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Salomon 293 ; 293

Concordance :

2 Samuel 5.14
Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Schammua, Schobab, Nathan, Salomon (Shelomoh),

2 Samuel 12.24
David consola Bath-Schéba, sa femme, et il alla auprès d’elle et coucha avec elle. Elle enfanta un fils qu’il appela Salomon (Shelomoh), et qui fut aimé de l’Éternel.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon (Shelomoh), son frère.

1 Rois 1.11
Alors Nathan dit à Bath-Schéba, mère de Salomon (Shelomoh): N’as-tu pas appris qu’Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ?

1 Rois 1.12
Viens donc maintenant, je te donnerai un conseil, afin que tu sauves ta vie et la vie de ton fils Salomon (Shelomoh).

1 Rois 1.13
Va, entre chez le roi David, et dis -lui: Ô roi mon seigneur, n’as-tu pas juré à ta servante, en disant : Salomon (Shelomoh), ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône ? Pourquoi donc Adonija règne   -t-il?

1 Rois 1.17
Elle lui répondit : Mon seigneur, tu as juré à ta servante par l’Éternel, ton Dieu, en disant: Salomon (Shelomoh), ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône.

1 Rois 1.19
Il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l’armée, mais il n’a point invité Salomon (Shelomoh), ton serviteur.

1 Rois 1.21
Et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils Salomon (Shelomoh) nous serons traités comme des coupables.

1 Rois 1.26
Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon (Shelomoh), ton serviteur.

1 Rois 1.30
Ainsi que je te l’ai juré par l’Éternel, le Dieu d’Israël, en disant : Salomon (Shelomoh), ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai -je aujourd’hui.

1 Rois 1.33
Et le roi leur dit : Prenez avec vous les serviteurs de votre maître, faites monter Salomon (Shelomoh), mon fils, sur ma mule, et faites-le descendre à Guihon.

1 Rois 1.34
Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l’oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz : Vive le roi Salomon (Shelomoh)!

1 Rois 1.37
Que l’Éternel soit avec Salomon (Shelomoh) comme il a été avec mon seigneur le roi, et qu’il élève son trône au-dessus du trône de mon seigneur le roi David !

1 Rois 1.38
Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon (Shelomoh) sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.

1 Rois 1.39
Le sacrificateur Tsadok prit la corne d’huile dans la tente, et il oignit Salomon (Shelomoh). On sonna de la trompette, et tout le peuple dit : Vive   le roi Salomon (Shelomoh)!

1 Rois 1.43
Oui ! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon (Shelomoh) roi.

1 Rois 1.46
Salomon (Shelomoh) s’est même assis sur le trône royal.

1 Rois 1.47
Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant : Que ton Dieu rende le nom de Salomon (Shelomoh) plus célèbre que ton nom, et qu’il élève son trône au-dessus de ton trône ! Et le roi s’est prosterné sur son lit.

1 Rois 1.50
Adonija eut peur de Salomon (Shelomoh); il se leva aussi, s’en alla  , et saisit les cornes de l’autel.

1 Rois 1.51
On vint dire à Salomon (Shelomoh): Voici, Adonija a peur du roi Salomon (Shelomoh), et il a saisi les cornes de l’autel, en disant : Que le roi Salomon (Shelomoh) me jure aujourd’hui qu’il ne fera point mourir son serviteur par l’épée !

1 Rois 1.52
Salomon (Shelomoh) dit : S’il se montre un honnête homme, il ne tombera pas à terre un de ses cheveux ; mais s’il se trouve en lui de la méchanceté, il mourra.

1 Rois 1.53
Et le roi Salomon (Shelomoh) envoya des gens, qui le firent descendre de l’autel. Il vint se prosterner devant le roi Salomon (Shelomoh), et Salomon (Shelomoh) lui dit : Va dans ta maison.

1 Rois 2.1
David approchait du moment de sa mort, et il donna ses ordres à Salomon (Shelomoh), son fils, en disant :

1 Rois 2.12
Salomon (Shelomoh) s’assit sur le trône de David, son père, et son règne fut très affermi.

1 Rois 2.13
Adonija, fils de Haggith, alla vers Bath-Schéba, mère de Salomon (Shelomoh). Elle lui dit : Viens -tu dans des intentions paisibles ? Il répondit : Oui.

1 Rois 2.17
Et il dit : Dis, je te prie, au roi Salomon (Shelomoh)-car il ne te le refusera   pas-qu’il me donne pour femme Abischag, la Sunamite.

1 Rois 2.19
Bath-Schéba se rendit auprès du roi Salomon (Shelomoh), pour lui parler en faveur d’Adonija. Le roi se leva pour aller à sa rencontre, il se prosterna devant elle, et il s’assit sur son trône. On plaça un siège pour la mère du roi, et elle s’assit   à sa droite.

1 Rois 2.22
Le roi Salomon (Shelomoh) répondit à sa mère : Pourquoi demandes   -tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija ? Demande donc la royauté pour lui, -car il est mon frère aîné, -pour lui, pour le sacrificateur Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja !

1 Rois 2.23
Alors le roi Salomon (Shelomoh) jura par l’Éternel, en disant : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si ce n’est pas au prix de sa vie qu’Adonija a prononcé cette parole !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.