/   /   /  2 Rois 24:20  /  strong 6440     

2 Rois 24.20
Segond 1910 + Codes Strongs


1 De son temps 03117, Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, se mit en campagne 05927 (8804). Jojakim 03079 lui fut assujetti 05650 Pendant trois 07969 ans 08141 ; mais il se révolta 04775 (8799) 07725 (8799) de nouveau contre lui.
2 Alors l’Éternel 03068 envoya 07971 (8762) contre Jojakim des troupes 01416 de Chaldéens 03778, des troupes 01416 de Syriens 0758, des troupes 01416 de Moabites 04124 et des troupes 01416 d’Ammonites 01121 05983 ; il les envoya 07971 (8762) contre Juda 03063 pour le détruire 06 (8687), selon la parole 01697 que l’Éternel 03068 avait prononcée 01696 (8765) par 03027 ses serviteurs 05650 les prophètes 05030.
3 Cela arriva uniquement sur l’ordre 06310 de l’Éternel 03068, qui voulait ôter 05493 (8687) Juda 03063 de devant sa face 06440, à cause de tous les péchés 02403 commis 06213 (8804) par Manassé 04519,
4 et à cause du sang 01818 innocent 05355 qu’avait répandu 08210 (8804) Manassé et dont 05355 01818 il avait rempli 04390 (8762) Jérusalem 03389. Aussi l’Éternel 03068 ne voulut 014 (8804)-il point pardonner 05545 (8800).
5 Le reste 03499 des actions 01697 de Jojakim 03079, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?
6 Jojakim 03079 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01. Et Jojakin 03078, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.
7 Le roi 04428 d’Égypte 04714 ne sortit 03318 (8800) plus 03254 (8689) de son pays 0776, car le roi 04428 de Babylone 0894 avait pris 03947 (8804) tout ce qui était au roi 04428 d’Égypte 04714 depuis le torrent 05158 d’Égypte 04714 jusqu’au fleuve 05104 de l’Euphrate 06578.

Règne de Jojakin sur Juda

8 Jojakin 03078 avait 01121 dix-huit 08083 06240 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) trois 07969 mois 02320 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Nehuschtha 05179, fille 01323 d’Elnathan 0494 , de Jérusalem 03389.
9 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, entièrement comme avait fait 06213 (8804) son père 01.
10 En ce temps 06256-là, les serviteurs 05650 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, montèrent 05927 (8804)  contre Jérusalem 03389, et la ville 05892 fut assiégée 0935 (8799) 04692.
11 Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, arriva 0935 (8799) devant la ville 05892 pendant que ses serviteurs 05650 l’assiégeaient 06696 (8802).
12 Alors Jojakin 03078, roi 04428 de Juda 03063, se rendit 03318 (8799) auprès du roi 04428 de Babylone 0894, avec sa mère 0517, ses serviteurs 05650, ses chefs 08269 et ses eunuques 05631. Et le roi 04428 de Babylone 0894 le fit prisonnier 03947 (8799), la huitième 08083 année 08141 de son règne 04427 (8800).
13 Il tira 03318 (8686) de là tous les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428 ; et il brisa 07112 (8762) tous les ustensiles 03627 d’or 02091 que Salomon 08010, roi 04428 d’Israël 03478, avait faits 06213 (8804) dans le temple 01964 de l’Éternel 03068, comme l’Éternel 03068 l’avait prononcé 01696 (8765).
14 Il emmena en captivité 01540 (8689) tout Jérusalem 03389, tous les chefs 08269 et tous les hommes vaillants 01368 02428, au nombre de dix 06235 mille 0505 exilés 01540 (8802), avec tous les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 : il ne resta 07604 (8738) que  02108 le peuple 05971 pauvre 01803 du pays 0776.
15 Il transporta 01540 (8686) Jojakin 03078 à Babylone 0894 ; et il emmena 03212 (8689) captifs 01473 de Jérusalem 03389 à Babylone 0894 la mère 0517 du roi 04428, les femmes 0802 du roi 04428 et ses eunuques 05631, et les grands 0352 (8675) 0193 du pays 0776,
16 tous les guerriers 0582 02428 au nombre de sept 07651 mille 0505, et les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 au nombre de mille 0505, tous hommes vaillants 01368 et propres 06213 (8802) à la guerre 04421. Le roi 04428 de Babylone 0894 les emmena 0935 (8686) captifs 01473  à Babylone 0894.
17 Et le roi 04428 de Babylone 0894 établit roi 04427 (8686), à la place de Jojakin, Matthania 04983, son oncle 01730, dont il changea 05437 (8686) le nom 08034 en celui de Sédécias 06667.

Règne de Sédécias sur Juda

18 Sédécias 06667 avait 01121 vingt 06242 et un 0259 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) onze 0259 06240 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Hamuthal 02537, fille 01323 de Jérémie 03414, de Libna 03841.
19 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, entièrement comme avait fait 06213 (8804) Jojakim 03079.
20 Et cela arriva à cause de la colère 0639 de l’Éternel 03068 contre Jérusalem 03389 et contre Juda 03063, qu’il voulait rejeter 07993 (8689) de devant sa face 06440. Et Sédécias 06667 se révolta 04775 (8799) contre le roi 04428 de Babylone 0894.

Les codes strong

Strong numéro : 6440 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פָּנִים

Vient de 06437

Mot translittéré Entrée du TWOT

paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh

1782a

Prononciation phonétique Type de mot

(paw-neem’) ou (paw-neh’)   

Nom masculin

Définition :
  1. face
    1. face, figure
    2. présence, personne
    3. face (de séraphin ou chérubin)
    4. face (des animaux)
    5. face, surface (du sol)
    6. adv. de loc./temps
      1f1) devant et derrière, vers, en face de, en avant, autrefois, avant
    7. avec préposition
      1g1) en face de, devant, en présence de,...
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

devant, surface, vers, face, visage, terre, par devers moi, en présence, loin, avant,... ; 2109

Concordance :

Genèse 1.2
La terre était informe et vide : il y avait des ténèbres à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’abîme, et l’esprit de Dieu se mouvait au-dessus (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) des eaux.

Genèse 1.20
Dieu dit : Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants , et que des oiseaux volent sur la terre vers (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’étendue du ciel  .

Genèse 1.29
Et Dieu dit : Voici, je vous donne toute herbe portant   de la semence et qui est à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre, et tout arbre ayant en lui du fruit d’arbre et portant de la semence : ce sera votre nourriture.

Genèse 2.6
Mais une vapeur s’éleva de la terre, et arrosa toute la surface  (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) du sol.

Genèse 3.8
Alors ils entendirent la voix de l’Éternel Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir, et l’homme et sa femme se cachèrent loin de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’Éternel  Dieu, au milieu des arbres du jardin.

Genèse 4.5
mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) fut abattu.

Genèse 4.6
Et l’Éternel dit à Caïn : Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh)   est-il abattu ?

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) ; je serai caché loin de ta face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh), je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.

Genèse 4.16
Puis, Caïn s’éloigna de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’Éternel, et habita dans la terre de Nod, à l’orient d’Eden.

Genèse 6.1
Lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre, et que des filles leur furent nées,

Genèse 6.7
Et l’Éternel dit : J’exterminerai de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre l’homme   que j’ai créé, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel   ; car je me repens de les avoir faits.

Genèse 6.11
La terre était corrompue devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) Dieu, la terre était pleine   de violence.

Genèse 6.13
Alors Dieu dit à Noé : La fin de toute chair est arrêtée   par devers moi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh); car ils (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) ont rempli la terre de violence ; voici, je vais les détruire avec la terre.

Genèse 7.1
L’Éternel dit à Noé : Entre dans l’arche, toi et toute ta maison  ; car je t’ai vu juste devant moi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) parmi cette génération.

Genèse 7.3
sept couples aussi des oiseaux du ciel, mâle et femelle, afin de conserver leur race  en vie sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 7.4
Car, encore sept jours, et je ferai pleuvoir sur la terre quarante jours et quarante nuits, et j’exterminerai de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre tous les êtres que j’ai faits.

Genèse 7.7
Et Noé entra dans l’arche avec ses fils, sa femme et les femmes de ses fils  , pour (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) échapper aux eaux du déluge.

Genèse 7.18
Les eaux grossirent et s’accrurent beaucoup sur la terre, et l’arche  flotta sur la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) des eaux.

Genèse 7.23
Tous les êtres qui étaient sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre furent exterminés, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles et aux oiseaux du ciel : ils furent exterminés de la terre. Il ne resta   que Noé, et ce qui était avec lui dans l’arche.

Genèse 8.8
Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué   à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre.

Genèse 8.9
Mais la colombe ne trouva aucun lieu pour poser la plante de son pied, et elle revint  à lui dans l’arche, car il y avait des eaux à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre. Il avança la main, la prit, et la fit rentrer auprès de lui dans l’arche.

Genèse 8.13
L’an six cent un, le premier mois, le premier jour du mois, les eaux   avaient séché sur la terre. Noé ôta la couverture de l’arche : il regarda  , et voici, la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre avait séché.

Genèse 9.23
Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père ; comme leur visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.

Genèse 10.9
Il fut un vaillant chasseur devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel ; c’est pourquoi l’on dit : Comme Nimrod, vaillant chasseur devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel.

Genèse 11.4
Ils dirent encore: Allons ! bâtissons -nous une ville et une tour   dont le sommet touche au ciel, et faisons -nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés   sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 11.8
Et l’Éternel les dispersa loin de là sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre ; et ils cessèrent   de bâtir la ville.

Genèse 11.9
C’est pourquoi on l’appela du nom de Babel, car c’est là que l’Éternel confondit   le langage de toute la terre, et c’est de là que l’Éternel les dispersa sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 11.28
Et Haran mourut en présence (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

Genèse 13.9
Tout le pays n’est-il pas devant toi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh)? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j’irai à droite   ; si tu vas à droite, j’irai à gauche.

Genèse 13.10
Lot leva les yeux, et vit toute la plaine du Jourdain, qui était entièrement arrosée. Avant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) que l’Éternel eût détruit Sodome et Gomorrhe, c’était, jusqu’à   Tsoar, comme un jardin de l’Éternel, comme le pays d’Égypte.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.