/   /   /  2 Rois 16:5  /  strong 3389     

2 Rois 16.5
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne d’Achaz sur Juda

1 La dix-septième 07651 06240 année 08141 08141 de Pékach 06492, fils 01121 de Remalia 07425, Achaz 0271, fils 01121 de Jotham 03147, roi 04428 de Juda 03063, régna 04427 (8804).
2 Achaz 0271 avait 01121 vingt 06242 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) seize 08337 06240 ans 08141 à Jérusalem 03389. Il ne fit 06213 (8804) point ce qui est droit 03477 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068 , son Dieu 0430, comme avait fait David 01732, Son père 01.
3 Il marcha 03212 (8799) dans la voie 01870 des rois 04428 d’Israël 03478 ; et même il fit passer 05674 (8689) son fils 01121 par le feu 0784, suivant les abominations 08441 des nations 01471 que l’Éternel 03068 avait chassées 03423 (8689) devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.
4 Il offrait des sacrifices 02076 (8762) et des parfums 06999 (8762) sur les hauts lieux 01116, Sur les collines 01389 et sous tout arbre 06086 vert 07488.
5 Alors Retsin 07526, roi 04428 de Syrie 0758, et Pékach 06492, fils 01121 de Remalia 07425, roi 04428 d’Israël 03478, montèrent 05927 (8799) contre Jérusalem 03389 pour l’attaquer 04421. Ils assiégèrent 06696 (8799) Achaz 0271 ; mais ils ne purent 03201 (8804) pas le vaincre 03898 (8736).
6 Dans ce même temps 06256, Retsin 07526, roi 04428 de Syrie 0758, fit rentrer 07725 (8689) Elath 0359 au pouvoir 0130 des Syriens 0758 (8675) ; il expulsa 05394 (8762) d’Elath 0359 les Juifs 03064, Et les Syriens 0726 vinrent 0935 (8804) à Elath 0359, où ils ont habité 03427 (8799) jusqu’à ce jour 03117.
7 Achaz 0271 envoya 07971 (8799) des messagers 04397 à Tiglath-Piléser 08407, roi 04428 d’Assyrie 0804, pour lui dire 0559 (8800) : Je suis ton serviteur 05650 et ton fils 01121 ; monte 05927 (8798), et délivre 03467 (8685)-moi de la main 03709 du roi 04428 de Syrie 0758 et de la main 03709 du roi 04428 d’Israël 03478, qui s’élèvent 06965 (8801) contre moi.
8 Et Achaz 0271 prit 03947 (8799) l’argent 03701 et l’or 02091 qui se trouvaient 04672 (8737) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 et dans les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428, et il l’envoya 07971 (8799) en présent 07810 au roi 04428 d’Assyrie 0804.
9 Le roi 04428 d’Assyrie 0804 l’écouta 08085 (8799) ; il 04428 0804 monta 05927 (8799) contre Damas 01834 , la prit 08610 (8799), Emmena les habitants en captivité 01540 (8686) à Kir 07024, et fit mourir 04191 (8689) Retsin 07526.
10 Le roi 04428 Achaz 0271 se rendit 03212 (8799) à Damas 01834 au-devant 07125 (8800) de Tiglath-Piléser 08407 , roi 04428 d’Assyrie 0804. Et ayant vu 07200 (8799) l’autel 04196 qui était à Damas 01834, le roi 04428 Achaz 0271 envoya 07971 (8799) au sacrificateur 03548 Urie 0223 le modèle 01823 et la forme 08403 exacte 04639 de cet autel 04196.
11 Le sacrificateur 03548 Urie 0223 construisit 01129 (8799) un autel 04196 entièrement d’après le modèle envoyé 07971 (8804) de Damas 01834 par le roi 04428 Achaz 0271, et le sacrificateur 03548 Urie 0223 le fit 06213 (8804) avant que le roi 04428 Achaz  0271 fût de retour 0935 (8800) de Damas 01834.
12 À son 04428 arrivée 0935 (8799) de Damas 01834, le roi 04428 vit 07200 (8799) l’autel 04196, 04428 s’en 04196 approcha 07126 (8799) et y monta 05927 (8686) :
13 il fit brûler 06999 (8686) son holocauste 05930 et son offrande 04503, versa 05258 (8686) ses libations 05262, et répandit 02236 (8799) sur l’autel 04196 le sang 01818 de ses sacrifices d’actions de grâces 08002.
14 Il éloigna 07126 (8686) de la face 06440 de la maison 01004 l’autel 04196 d’airain 05178 qui était devant 06440 l’Éternel 03068, afin qu’il ne fût pas entre le nouvel autel 04196 et la maison 01004 de l’Éternel 03068 ; et il le plaça 05414 (8799) à côté 03409 du nouvel autel 04196, vers le nord 06828.
15 Et le roi 04428 Achaz 0271 donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au sacrificateur 03548 Urie 0223 : Fais brûler 06999 (8685) sur le grand 01419 autel 04196 l’holocauste 05930 du matin 01242 et l’offrande 04503 du soir 06153, l’holocauste 05930 du roi 04428 et son offrande 04503, les holocaustes 05930 de tout le peuple 05971 du pays 0776 et leurs offrandes 04503, verses-y leurs libations 05262, et répands 02236 (8799)-y tout le sang 01818 des holocaustes 05930 et tout le sang 01818 des sacrifices 02077 ; pour ce qui concerne l’autel 04196 d’airain 05178, je m’en occuperai 01239 (8763).
16 Le sacrificateur 03548 Urie 0223 se conforma 06213 (8799) à tout ce que le roi 04428 Achaz 0271 avait ordonné 06680 (8765).
17 Et le roi 04428 Achaz 0271 brisa 07112 (8762) les panneaux 04526 des bases 04350, Et en ôta 05493 (8686) les bassins 03595 qui étaient dessus. Il descendit 03381 (8689) la mer 03220 de dessus les bœufs 01241 d’airain 05178 qui étaient sous elle, et il la posa 05414 (8799) sur un pavé 04837 de pierres 068.
18 Il changea 05437 (8689) dans la maison 01004 01004 de l’Éternel 03068, à cause 06440 du roi 04428 d’Assyrie 0804 , le portique 04329 (8675) 04329 du sabbat 07676 qu’on y avait bâti 01129 (8804) et l’entrée 03996 extérieure 02435 du roi 04428.
19 Le reste 03499 des actions 01697 d’Achaz 0271, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?
20 Achaz 0271 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 (8735) avec ses pères 01 dans la ville 05892 de David 01732. Et Ezéchias 02396, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Les codes strong

Strong numéro : 3389 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְרוּשָׁלִַ͏ם

Redoublement De 03390 (en allusion à ses deux collines principales) vient probablement De 03384 et 07999

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim

Prononciation phonétique Type de mot

(yer-oo-shaw-lah’-im) ou (yer-oo- shaw-lah’-yim)   

Nom propre locatif

Définition :

Jérusalem = "fondement de la paix"

  1. ville sainte ; capitale du pays de Juda, de la Judée, de la Palestine et des Juifs répandus dans le monde
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jérusalem 643 ; 643

Concordance :

Josué 10.1
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), apprit que Josué s’était emparé d’Aï et l’avait dévouée par interdit, qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d’eux.

Josué 10.3
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), fit dire à Hoham, roi  d’Hébron, à Piream, roi de Jarmuth, à Japhia, roi de Lakis, et à Debir, roi d’Eglon :

Josué 10.5
Cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), le roi d’Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d’Eglon, se réunirent ainsi et montèrent avec toutes leurs armées ; ils vinrent camper près de Gabaon, et l’attaquèrent.

Josué 10.23
Ils firent ainsi, et lui amenèrent les cinq rois qu’ils avaient fait sortir de la caverne, le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), le roi d’Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d’Eglon.

Josué 12.10
le roi de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), un ; le roi d’Hébron, un ;

Josué 15.8
Elle montait de là par la vallée de Ben- Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), puis s ’élevait jusqu’au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l’occident, et à l’extrémité de la vallée des Rephaïm au nord

Josué 15.63
Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) jusqu’à ce jour.

Josué 18.28
Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), Guibeath, Et Kirjath ; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l’héritage des fils de Benjamin, Selon leurs familles.

Juges 1.7
Adoni-Bézek dit : Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, Ramassaient sous ma table ; Dieu  me rend ce que j’ai fait. On l’emmena à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et il y mourut.

Juges 1.8
Les fils de Juda attaquèrent Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) et la prirent, ils la frappèrent du tranchant de l’épée et mirent le feu à la ville.

Juges 1.21
Les fils de Benjamin ne chassèrent point les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim); et les Jébusiens ont habité jusqu’à ce jour dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec les fils de Benjamin.

Juges 19.10
Le mari ne voulut point passer la nuit, il se leva et partit. Il arriva jusque devant Jebus, qui est Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), avec les deux ânes bâtés et avec sa concubine.

1 Samuel 17.54
David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et il mit dans sa tente les armes du Philistin.

2 Samuel 5.5
À Hébron il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) il régna trente -trois ans sur tout Israël et Juda.

2 Samuel 5.6
Le roi marcha avec ses gens sur Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) contre les Jébusiens, habitants du pays. Ils dirent à David : Tu n’entreras point ici, car les aveugles mêmes et les boiteux te repousseront ! Ce qui voulait dire : David n’entrera point ici.

2 Samuel 5.13
David prit encore des concubines et des femmes de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), après qu’il fut venu d’Hébron, et il lui naquit encore des fils et des filles.

2 Samuel 5.14
Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim): Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,

2 Samuel 8.7
Et David prit les boucliers d’or qu’avaient les serviteurs d’Hadadézer, et les apporta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 9.13
Mephiboscheth habitait à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), car il mangeait toujours à la table du roi. Il était boiteux des deux pieds.

2 Samuel 10.14
Et quand les fils d’Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s’enfuirent aussi devant Abischaï et rentrèrent dans la ville. Joab s’éloigna des fils d’Ammon et revint à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 11.1
L’année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, David envoya Joab, avec ses serviteurs et tout Israël, pour détruire les fils d’Ammon et pour assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 11.12
David dit à Urie : Reste ici encore aujourd’hui, et demain je te renverrai. Et Urie resta à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) ce jour -là et le lendemain.

2 Samuel 12.31
Il fit sortir les habitants, et il les plaça sous des scies, des herses de fer et des haches de fer, et les fit passer par des fours à briques ; il traita de même toutes les villes des fils d’Ammon. David retourna à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim) avec tout le peuple.

2 Samuel 14.23
Et Joab se leva et partit pour Gueschur, et il ramena Absalom à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

2 Samuel 14.28
Absalom demeura deux ans à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), sans voir la face du roi.

2 Samuel 15.8
Car ton serviteur a fait un vœu, pendant que je demeurais à Gueschur en Syrie ; j’ai dit : Si l’Éternel me ramène à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), je servirai l’Éternel.

2 Samuel 15.11
Deux cents hommes de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), qui avaient été invités, accompagnèrent Absalom ; et ils le firent en toute simplicité, sans rien savoir.

2 Samuel 15.14
Et David dit à tous ses serviteurs qui étaient avec lui à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim): Levez -vous, fuyons, car il n’y aura point de salut pour nous devant absalom. Hâtez -vous de partir   ; sinon, il ne tarderait pas à nous atteindre, et il nous précipiterait dans le malheur et frapperait la ville du tranchant de l’épée.

2 Samuel 15.29
Ainsi Tsadok et Abiathar reportèrent l’arche de Dieu à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim), et ils y restèrent.

2 Samuel 15.37
Huschaï, ami de David, retourna donc à la ville. Et Absalom entra dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.