/   /   /  2 Rois 11:10  /  strong 1732     

2 Rois 11.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne d’Athalie sur Juda

1 Athalie 06271, mère 0517 d’Achazia 0274, voyant 07200 (8804) que son fils 01121  était mort 04191 (8804), se leva 06965 (8799) et fit périr 06 (8762) toute la race 02233 royale 04467.
2 Mais Joschéba 03089, fille 01323 du roi 04428 Joram 03141, sœur 0269 d’Achazia 0274, prit 03947 (8799) Joas 03101, fils 01121 d’Achazia 0274, et l’enleva 01589 (8799) du milieu 08432 des fils 01121 du roi 04428, quand on les fit mourir  04191 (8716) : elle le mit 05641 (8686) avec sa nourrice 03243 (8688) dans la chambre 02315 des lits 04296. Il fut ainsi dérobé aux regards 06440 d’Athalie 06271, et ne fut point mis à mort 04191 (8717).
3 Il resta six 08337 ans 08141 caché 02244 (8693) avec Joschéba dans la maison 01004 de l’Éternel 03068. Et c’était Athalie 06271 qui régnait 04427 (8802) dans le pays 0776.
4 La septième 07637 année 08141, Jehojada 03077 envoya 07971 (8804) chercher 03947 (8799) les chefs 08269 de centaines 03967 des Kéréthiens 03746 et des coureurs 07323 (8801), et il les fit venir 0935 (8686) auprès de lui dans la maison 01004 de l’Éternel 03068. Il traita 03772 (8799) alliance 01285 avec eux et les fit jurer 07650 (8686) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, et il leur montra 07200 (8686) le fils 01121 du roi 04428.
5 Puis il leur donna ses ordres 06680 (8762), en disant 0559 (8800) : Voici 01697 ce que vous ferez 06213 (8799). Parmi ceux de vous qui entrent 0935 (8802) en service le jour du sabbat 07676, un tiers 07992 doit monter 08104 (8802) la garde 04931 à la maison 01004 du roi 04428,
6 un tiers 07992 à la porte 08179 de Sur 05495, et un tiers 07992 à la porte 08179 derrière 0310 les coureurs 07323 (8801) : vous veillerez 08104 (8804) à la garde 04931 de la maison 01004, de manière à en empêcher l’entrée 04535.
7 Vos deux 08147 autres divisions 03027, tous ceux qui sortent 03318 (8802) de service le jour du sabbat 07676 feront la garde 08104 (8804) 04931 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 auprès 0413 du roi 04428 :
8 vous entourerez 05362 (8689) le roi 04428 de toutes parts 05439, chacun 0376 les armes 03627 à la main 03027, et l’on donnera la mort 04191 (8714) à quiconque s’avancera 0935 (8802) dans les rangs 07713 ; vous serez près du roi 04428 quand il sortira 03318 (8800) et quand il entrera 0935 (8800).
9 Les chefs 08269 de centaines 03967 exécutèrent 06213 (8799) tous les ordres qu’avait donnés 06680 (8765) le sacrificateur 03548 Jehojada 03077. Ils prirent 03947 (8799) chacun 0376 leurs gens 0582, ceux qui entraient 0935 (8802) en service et ceux qui sortaient 03318 (8802) de service le jour du sabbat 07676 07676, et ils se rendirent 0935 (8799) vers le sacrificateur 03548 Jehojada 03077.
10 Le sacrificateur 03548 remit 05414 (8799) aux chefs 08269 de centaines 03967 les lances 02595 et les boucliers 07982 qui provenaient du roi 04428 David 01732, et qui se trouvaient dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
11 Les coureurs 07323 (8801), chacun 0376 les armes 03627 à la main 03027, entourèrent 05975 (8799) 05439 le roi 04428, en se plaçant depuis le côté 03802 droit 03233 jusqu’au côté 03802 gauche 08042 de la maison 01004 01004, près de l’autel 04196 et près de la maison 01004.
12 Le sacrificateur fit avancer 03318 (8686) le fils 01121 du roi 04428, et il mit 05414 (8799) sur lui le diadème 05145 et le témoignage 05715. Ils l’établirent roi 04427 (8686) et l’oignirent 04886 (8799), et frappant 05221 (8686) des mains 03709, ils dirent 0559 (8799) : Vive 02421 (8799) le roi 04428 !
13 Athalie 06271 entendit 08085 (8799) le bruit 06963 des coureurs 07323 (8801) et du peuple 05971, et elle vint 0935 (8799) vers le peuple 05971 à la maison 01004 de l’Éternel 03068.
14 Elle regarda 07200 (8799). Et voici, le roi 04428 se tenait 05975 (8802) sur l’estrade 05982, selon l’usage 04941 ; les chefs 08269 et les trompettes 02689 étaient près du roi 04428 : tout le peuple 05971 du pays 0776 était dans la joie 08056, et l’on sonnait 08628 (8802) des trompettes 02689. Athalie 06271 déchira 07167 (8799) ses vêtements 0899, et cria 07121 (8799) : Conspiration 07195 ! conspiration 07195 !
15 Alors le sacrificateur 03548 Jehojada 03077 donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8799) aux chefs 08269 de centaines 03967, qui étaient à la tête 06485 (8803) de l’armée 02428 : Faites-la sortir 03318 (8685) en dehors 01004 des rangs 07713, et tuez 04191 (8687) par l’épée 02719 quiconque la suivra 0935 (8802) 0310. Car le sacrificateur 03548 avait dit 0559 (8804) : Qu’elle ne soit pas mise à mort 04191 (8714) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 !
16 On lui fit place 07760 (8799) 03027, et elle se rendit 0935 (8799) à la maison 01004 du roi 04428 par le chemin 01870 de l’entrée 03996 des chevaux 05483 : c’est là qu’elle fut tuée 04191 (8714).
17 Jehojada 03077 traita 03772 (8799) entre l’Éternel 03068, le roi 04428 et le peuple 05971, l’alliance 01285 par laquelle ils devaient être le peuple 05971 de l’Éternel 03068 ; il établit aussi l’alliance entre le roi 04428 et le peuple 05971.
18 Tout le peuple 05971 du pays 0776 entra 0935 (8799) dans la maison 01004 de Baal 01168, et ils la démolirent 05422 (8799) ; ils brisèrent 07665 (8765) entièrement 03190 (8687) ses autels 04196 et ses images 06754, et ils tuèrent 02026 (8804) devant 06440 les autels 04196 Matthan 04977, prêtre 03548 de Baal 01168. Le sacrificateur 03548 Jehojada mit 07760 (8799) des surveillants  06485 (8803) (8676) 06486 dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
19 Il prit 03947 (8799) les chefs 08269 de centaines 03967, les Kéréthiens 03746 et les coureurs 07323 (8801), et tout le peuple 05971 du pays 0776 ; et ils firent descendre 03381 (8686) le roi 04428 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, et ils entrèrent 0935 (8799) dans la maison 01004 du roi 04428 par le chemin 01870 de la porte 08179 des coureurs 07323 (8801). Et Joas s’assit 03427 (8799) sur le trône 03678 des rois 04428.
20 Tout le peuple 05971 du pays 0776 se réjouissait 08055 (8799), et la ville 05892  était tranquille 08252 (8804). On avait fait mourir 04191 (8689) Athalie 06271 par l’épée 02719 dans la maison 01004 du roi 04428.
21 Joas 03060 avait 01121 sept 07651 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800).

Les codes strong

Strong numéro : 1732 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
דָּוִד

Vient du mot 01730

Mot translittéré Entrée du TWOT

David rarement (complet) Daviyd

410c

Prononciation phonétique Type de mot

(daw-veed’) ou (daw-veed’)   

Nom propre masculin

Définition :

David = "bien aimé"

  1. plus jeune fils d’Isaï et second roi d’Israël
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

David 1076 ; 1076

Concordance :

Ruth 4.17
Les voisines lui donnèrent un nom, en disant : Un fils est né à Naomi ! Et elles l’appelèrent Obed. Ce fut le père d’Isaï père de David (David rarement (complet) Daviyd).

Ruth 4.22
Obed engendra Isaï ; et Isaï engendra David (David rarement (complet) Daviyd).

1 Samuel 16.13
Samuel prit la corne d’huile, et l’oignit au milieu de ses frères. L’esprit de l’Éternel saisit David (David rarement (complet) Daviyd), à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s’en alla à Rama.

1 Samuel 16.19
Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire : Envoie -moi David (David rarement (complet) Daviyd), ton fils, qui est avec les brebis.

1 Samuel 16.20
Isaï prit un âne, qu’il chargea de pain, d’une outre de vin et d’un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David (David rarement (complet) Daviyd), son fils.

1 Samuel 16.21
David (David rarement (complet) Daviyd) arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.

1 Samuel 16.22
Saül fit dire à Isaï : Je te prie de laisser David (David rarement (complet) Daviyd) à mon service, car il a trouvé grâce à mes yeux.

1 Samuel 16.23
Et lorsque l’esprit de Dieu était sur Saül, David (David rarement (complet) Daviyd) prenait la harpe et jouait de sa main ; Saül respirait alors plus à l’aise et se trouvait soulagé, et le mauvais  esprit se retirait de lui.

1 Samuel 17.12
Or David (David rarement (complet) Daviyd) était fils de cet Ephratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï  , qui avait huit fils, et qui, du temps de Saül, était vieux, avancé en âge.

1 Samuel 17.14
David (David rarement (complet) Daviyd) était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

1 Samuel 17.15
David (David rarement (complet) Daviyd) s’en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.

1 Samuel 17.17
Isaï dit à David (David rarement (complet) Daviyd), son fils : Prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères ;

1 Samuel 17.20
David (David rarement (complet) Daviyd) se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu’il arriva  au camp, l’armée était en marche Pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.

1 Samuel 17.22
David (David rarement (complet) Daviyd) remit les objets qu’il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l’armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.

1 Samuel 17.23
Tandis qu’il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s’avança entre les deux armées, hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David (David rarement (complet) Daviyd) les entendit.

1 Samuel 17.26
David (David rarement (complet) Daviyd) dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l’armée du Dieu vivant ?

1 Samuel 17.28
Eliab, son frère aîné, qui l’avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David (David rarement (complet) Daviyd). Et il dit : Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert ? Je connais ton orgueil  et la malice de ton cœur. C’est pour voir la bataille que tu es descendu.

1 Samuel 17.29
David (David rarement (complet) Daviyd) répondit : Qu’ai-je donc fait ? ne puis-je pas parler ainsi ?

1 Samuel 17.31
Lorsqu’on eut entendu les paroles prononcées par David (David rarement (complet) Daviyd), on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

1 Samuel 17.32
David (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin ! Ton serviteur ira se battre avec lui.

1 Samuel 17.33
Saül dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Tu ne peux pas aller te battre  avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

1 Samuel 17.34
David (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

1 Samuel 17.37
David (David rarement (complet) Daviyd) dit encore: L’Éternel, qui m’a délivré de la griffe du lion et de la patte de l’ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin. Et Saül dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Va, et que l’Éternel soit avec toi!

1 Samuel 17.38
Saül fit mettre ses vêtements à David (David rarement (complet) Daviyd), il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.

1 Samuel 17.39
David (David rarement (complet) Daviyd) ceignit l’épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n’avait pas encore essayé. Mais il (David rarement (complet) Daviyd) dit à Saül : Je ne puis   pas marcher avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé. Et il (David rarement (complet) Daviyd) s’en débarrassa.

1 Samuel 17.41
Le Philistin s’approcha peu à peu de David (David rarement (complet) Daviyd), et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

1 Samuel 17.42
Le Philistin regarda, et lorsqu’il aperçut David (David rarement (complet) Daviyd), il le méprisa, ne voyant en lui qu’un enfant, blond et d’une belle figure.

1 Samuel 17.43
Le Philistin dit à David (David rarement (complet) Daviyd): Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons ? et, après l (David rarement (complet) Daviyd)’avoir maudit par ses dieux,

1 Samuel 17.44
il ajouta (David rarement (complet) Daviyd): Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

1 Samuel 17.45
David (David rarement (complet) Daviyd) dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.