/   /   /  1 Samuel 4:7  /  strong 8032     

1 Samuel 4.7
Segond 1910 + Codes Strongs


Mort d’Éli et de ses deux fils

1 La parole 01697 de Samuel 08050 s’adressait à tout Israël 03478. Israël 03478 sortit 03318 (8799) à la rencontre 07125 (8800) des Philistins 06430, pour combattre 04421. Ils campèrent 02583 (8799) près d’Eben-Ezer 072, et les Philistins 06430 étaient campés 02583 (8804) à Aphek 0663.
2 Les Philistins 06430 se rangèrent 06186 (8799) en bataille 07125 (8800) contre Israël 03478, et le combat 04421 s’engagea 05203 (8799). Israël 03478 fut battu 05062 (8735) par 06440 les Philistins 06430, qui tuèrent 05221 (8686) sur le champ 07704 de bataille 04634 environ quatre 0702 mille 0505 hommes 0376.
3 Le peuple 05971 rentra 0935 (8799) au camp 04264, et les anciens 02205 d’Israël 03478 dirent 0559 (8799) : Pourquoi l’Éternel 03068 nous a-t-il laissé battre 05062 (8804) aujourd’hui 03117 par 06440 les Philistins 06430 ? Allons chercher 03947 (8799) à Silo 07887 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068 ; qu’elle vienne 0935 (8799) au milieu 07130 de nous, et qu’elle nous délivre  03467 (8686) de la main 03709 de nos ennemis 0341 (8802).
4 Le peuple 05971 envoya 07971 (8799) à Silo 07887, d’où l’on apporta 05375 (8799) l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068 des armées 06635 qui siège 03427 (8802) entre les chérubins 03742. Les deux 08147 fils 01121 d’Eli 05941, Hophni 02652 et Phinées 06372, étaient là, avec l’arche 0727 de l’alliance 01285 de Dieu 0430.
5 Lorsque l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068 entra 0935 (8800) dans le camp 04264, tout Israël 03478 poussa 07321 (8686) de grands 01419 cris 08643 de joie, et la terre 0776 en fut ébranlée 01949 (8735).
6 Le retentissement 06963 de ces cris 08643 fut entendu 08085 (8799) des Philistins 06430, et ils dirent 0559 (8799) : Que signifient ces grands 01419 cris 08643 qui retentissent 06963 dans le camp 04264 des Hébreux 05680 ? Et ils apprirent 03045 (8799) que l’arche 0727 de l’Éternel 03068 était arrivée 0935 (8804) au camp 04264.
7 Les Philistins 06430 eurent peur 03372 (8799), parce qu’ils crurent 0559 (8804) que Dieu 0430 était venu 0935 (8804) dans le camp 04264. Malheur 0188 à nous ! dirent 0559 (8799)-ils, car il n’en a pas été ainsi jusqu’à présent 0865 08032.
8 Malheur 0188 à nous ! Qui nous délivrera 05337 (8686) de la main 03027 de ces dieux 0430 puissants 0117 ? Ce sont ces dieux 0430 qui ont frappé 05221 (8688) les Égyptiens 04714 de toutes sortes de plaies 04347 dans le désert 04057.
9 Fortifiez 02388 (8690)-vous et soyez 01961 (8798) des hommes 0582, Philistins 06430, de peur que vous ne soyez asservis 05647 (8799) aux Hébreux 05680 comme ils vous ont été asservis 05647 (8804) ; soyez 01961 (8804) des hommes 0582 et combattez 03898 (8738) !
10 Les Philistins 06430 livrèrent bataille 03898 (8735), et Israël 03478 fut battu 05062 (8735). Chacun 0376 s’enfuit 05127 (8799) dans sa tente 0168. La défaite 04347 fut très 03966 grande 01419, et il tomba 05307 (8799) d’Israël 03478 trente 07970 mille 0505 hommes de pied 07273.
11 L’arche 0727 de Dieu 0430 fut prise 03947 (8738), et les deux 08147 fils 01121 d’Eli 05941, Hophni 02652 et Phinées 06372, moururent 04191 (8804).
12 Un homme 0376 de Benjamin 01144 accourut 07323 (8799) du champ de bataille 04634 et vint 0935 (8799) à Silo 07887 le même jour 03117, les vêtements 04055 déchirés 07167 (8803) et la tête 07218 couverte de terre 0127.
13 Lorsqu’il arriva 0935 (8799), Eli 05941 était dans l’attente 06822 (8764), assis 03427 (8802) sur un siège 03678 près du chemin 01870 03027 (8675) 03197, car son cœur 03820 était inquiet 02730 pour l’arche 0727 de Dieu 0430. À son entrée  0935 (8802) dans la ville 05892, cet homme 0376 donna la nouvelle 05046 (8687), et toute la ville 05892 poussa des cris 02199 (8799) .
14 Eli 05941, entendant 08085 (8799) ces cris 06963 06818, dit 0559 (8799) : Que signifie ce tumulte 06963 01995 ? Et aussitôt 04116 (8765) l’homme 0376 vint 0935 (8799) apporter la nouvelle 05046 (8686) à Eli 05941.
15 Or Eli 05941 était âgé 01121 de quatre-vingt-dix 08673-huit 08083 ans 08141, il avait les yeux 05869 fixes 06965 (8804) et ne pouvait 03201 (8804) Plus voir 07200 (8800).
16 L’homme 0376 dit 0559 (8799)  à Eli 05941 : J’arrive 0935 (8802) du champ de bataille 04634, et c’est du champ de bataille 04634 que je me suis enfui 05127 (8804) aujourd’hui 03117. Eli dit 0559 (8799) : Que s’est-il passé 01697, mon fils 01121 ?
17 Celui qui apportait la nouvelle 01319 (8764) dit 06030 (8799) en réponse 0559 (8799) : Israël 03478 a fui 05127 (8804) devant 06440 les Philistins 06430, et le peuple 05971 a éprouvé une grande 01419 défaite 04046 ; et même tes deux 08147 fils 01121 , Hophni 02652 et Phinées 06372, sont morts 04191 (8804), Et l’arche 0727 de Dieu 0430 a été prise 03947 (8738).
18 À peine eut-il fait mention 02142 (8687) de l’arche 0727 de Dieu 0430, qu’Eli tomba 05307 (8799) de son siège 03678 à la renverse 0322, à côté 01157 03027 de la porte 08179 ; il se rompit 07665 (8735) la nuque 04665 et mourut 04191 (8799), car c’était un homme 0376 vieux 02204 (8804) et pesant 03513 (8804). Il avait été juge 08199 (8804) en Israël 03478 pendant quarante 0705 ans 08141.
19 Sa belle-fille 03618, femme 0802 de Phinées 06372, était enceinte 02030 et sur le point d’accoucher 03205 (8800). Lorsqu’elle entendit 08085 (8799) la nouvelle 08052 0413 de la prise 03947 (8736) de l’arche 0727 de Dieu 0430, de la mort 04191 (8804) de son beau-père 02524 et de celle de son mari 0376, elle se courba 03766 (8799) et accoucha 03205 (8799), car les douleurs 06735 la surprirent  02015 (8738).
20 Comme elle allait 06256 mourir 04191 (8800), les femmes qui étaient auprès 05324 (8737) d’elle lui dirent 01696 (8762) : Ne crains 03372 (8799) point, car tu as enfanté 03205 (8804) un fils 01121 ! Mais elle ne répondit 06030 (8804) pas et n’y fit pas attention 07896 (8804) 03820.
21 Elle appela 07121 (8799) l’enfant 05288 I-Kabod 0350, en disant 0559 (8800) : La gloire 03519 est bannie 01540 (8804) d’Israël 03478 ! C’était à cause 0413 de la prise 03947 (8736) de l’arche 0727 de Dieu 0430, et à cause de son beau-père 02524 et de son mari 0376.
22 Elle dit 0559 (8799) : La gloire 03519 est bannie 01540 (8804) d’Israël 03478, car l’arche 0727 de Dieu 0430 est prise 03947 (8738) !

Les codes strong

Strong numéro : 8032 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שִׁלְשׁוֹם

Vient du même mot que 08028

Mot translittéré Entrée du TWOT

shilshowm ou shilshom

2403c

Prononciation phonétique Type de mot

(shil-shome’) ou (shil-shome’)   

Adverbe

Définition :
  1. le jour avant hier, il y a trois jours
    1. un idiome pour ’jusqu’ici dans le passé ’
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

comme auparavant, ce n’est ni...(d’hier), point auparavant, vous n’avez point encore (passé), jusqu’à présent, depuis trois (jours), autrefois, j’ai déjà... ; 25

Concordance :

Genèse 31.2
Jacob remarqua aussi le visage de Laban ; et voici, il n’était plus envers lui comme auparavant (shilshowm ou shilshom).

Genèse 31.5
Il leur dit : Je vois, au visage de votre père, qu’il n’est plus envers moi   comme auparavant (shilshowm ou shilshom); mais le Dieu de mon père a été avec moi.

Exode 4.10
Moïse dit à l’Éternel : Ah ! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni (shilshowm ou shilshom) d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur ; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.

Exode 5.7
Vous ne donnerez plus comme auparavant (shilshowm ou shilshom) de la paille au peuple  pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille.

Exode 5.8
Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant (shilshowm ou shilshom)  , vous n’en retrancherez rien; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant   : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu !

Exode 5.14
On battit même les commissaires des enfants d’Israël, établis   sur eux par les inspecteurs de Pharaon : Pourquoi, disait -on, n’avez-vous pas achevé hier et aujourd’hui, comme auparavant (shilshowm ou shilshom), la quantité de briques qui vous avait été fixée?

Exode 21.29
Mais si le bœuf était auparavant (shilshowm ou shilshom) sujet à frapper, et qu’on en ait averti le maître , qui ne l’a point surveillé, le bœuf sera lapidé, dans le cas où il tuerait un homme  ou une femme, et son maître sera puni de mort.

Exode 21.36
Mais s’il est connu que le bœuf était auparavant (shilshowm ou shilshom) sujet à frapper, et que son maître  ne l’ait point surveillé, ce maître rendra bœuf pour bœuf, et aura pour lui le bœuf mort.

Deutéronome 4.42
afin qu’elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué   son prochain, sans avoir été auparavant (shilshowm ou shilshom) son ennemi, et afin qu’il pût sauver sa vie en s’enfuyant dans l’une de ces villes.

Deutéronome 19.4
Cette loi s’appliquera au meurtrier qui s’enfuira là pour sauver sa vie, lorsqu’il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant (shilshowm ou shilshom) son ennemi  .

Deutéronome 19.6
de peur que le vengeur du sang, échauffé par la colère   et poursuivant le meurtrier, ne finisse par l’atteindre s’il y avait à faire beaucoup  de chemin, et ne frappe mortellement celui qui ne mérite pas la mort, puisqu ’il n’était point auparavant (shilshowm ou shilshom) l’ennemi de son prochain.

Josué 3.4
Mais il y aura entre vous et elle une distance d’environ deux mille coudées : n’en approchez pas. Elle vous montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n’avez point encore (shilshowm ou shilshom) Passé   par ce chemin.

Josué 4.18
Lorsque les sacrificateurs qui portaient l’arche de l’alliance de l’Éternel furent sortis du milieu du Jourdain, Et que la plante de leurs pieds se posa sur le sec, les eaux du Jourdain retournèrent à leur place, et se répandirent comme auparavant (shilshowm ou shilshom) sur tous ses bords.

Josué 20.5
Si le vengeur du sang le poursuit, ils ne livreront point le meurtrier entre ses mains ; car c’est sans le vouloir qu’il a tué son prochain, et sans avoir été auparavant (shilshowm ou shilshom) son ennemi.

Ruth 2.11
Boaz lui répondit : On m’a rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, pour aller vers un peuple que tu ne connaissais point auparavant (shilshowm ou shilshom).

1 Samuel 4.7
Les Philistins eurent peur, parce qu’ils crurent que Dieu était venu dans le camp. Malheur à nous! dirent -ils, car il n’en a pas été ainsi jusqu’à présent (shilshowm ou shilshom).

1 Samuel 10.11
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant (shilshowm ou shilshom) virent qu’il prophétisait avec les prophètes, et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple: Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes ?

1 Samuel 14.21
Il y avait parmi les Philistins, comme auparavant (shilshowm ou shilshom), des Hébreux qui étaient montés avec eux dans le camp, où ils se trouvaient disséminés, et ils se joignirent à ceux d’Israël qui étaient avec Saül et Jonathan.

1 Samuel 19.7
Jonathan appela David, et lui rapporta toutes ces paroles ; puis il l’amena auprès de Saül, en présence de qui David fut comme auparavant (shilshowm ou shilshom).

1 Samuel 21.5
David répondit au sacrificateur : Nous nous sommes abstenus de femmes depuis trois (shilshowm ou shilshom) jours que je suis parti, et tous mes gens sont purs : d’ailleurs, si c’est là un acte profane, il sera certainement aujourd’hui sanctifié par celui qui en sera l’instrument.

2 Samuel 3.17
Abner eut un entretien avec les anciens d’Israël, et leur dit : Vous désiriez autrefois (shilshowm ou shilshom) d’avoir David pour roi ;

2 Samuel 5.2
Autrefois (shilshowm ou shilshom) déjà, lorsque Saül était notre roi, c’était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L’Éternel t’a dit : Tu paîtras mon peuple d’Israël, et tu seras le chef d’Israël.

2 Rois 13.5
et l’Éternel donna un libérateur à Israël. Les enfants d’Israël échappèrent aux mains des Syriens, et ils habitèrent dans leurs tentes comme auparavant (shilshowm ou shilshom).

1 Chroniques 11.2
Autrefois (shilshowm ou shilshom) déjà, même lorsque Saül était roi, c’était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L’Éternel, ton Dieu, t’a dit : Tu paîtras mon peuple d’Israël, et tu seras le chef de mon peuple d’Israël.

Proverbes 22.20
N’ai-je pas déjà pour toi (shilshowm ou shilshom) mis par écrit Des conseils et des réflexions,

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.