/   /   /  Osée 6:11  /  strong 7622     

Osée 6.11
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Venez 03212 (8798), retournons 07725 (8799) à l’Éternel 03068 ! Car il a déchiré 02963 (8804), mais il nous guérira 07495 (8799) ; Il a frappé 05221 (8686), mais il bandera 02280 (8799) nos plaies.
2 Il nous rendra la vie 02421 (8762) dans deux jours 03117 ; Le troisième 07992 jour 03117 il nous relèvera 06965 (8686), Et nous vivrons 02421 (8799) devant 06440 lui.
3 Connaissons 03045 (8799), cherchons 07291 (8799) à connaître 03045 (8800) l’Éternel 03068 ; Sa venue 04161 est aussi certaine 03559 (8737) que celle de l’aurore 07837. Il viendra 0935 (8799) pour nous comme la pluie 01653, Comme la pluie 03384 (8802) du printemps 04456 qui arrose la terre 0776.
4 Que te ferai 06213 (8799)-je, Ephraïm 0669 ? Que te ferai 06213 (8799)-je, Juda 03063 ? Votre piété 02617 est comme la nuée 06051 du matin 01242, Comme la rosée 02919 qui bientôt 07925 (8688) se dissipe 01980 (8802).
5 C’est pourquoi je les frapperai 02672 (8804) par les prophètes 05030, Je les tuerai 02026 (8804) par les paroles 0561 de ma bouche 06310, Et mes jugements 04941 éclateront 03318 (8799) comme la lumière 0216.
6 Car j’aime 02654 (8804) la piété 02617 et non les sacrifices 02077, Et la connaissance 01847 de Dieu 0430 plus que les holocaustes 05930.
7 Ils ont, comme le vulgaire 0120, transgressé 05674 (8804) l’alliance 01285 ; C’est alors qu’ils m’ont été infidèles 0898 (8804).
8 Galaad 01568 est une ville 07151 de malfaiteurs 06466 (8802) 0205, Elle porte des traces 06121 de sang 01818.
9 La troupe 02267 des sacrificateurs 03548 est comme une bande 01416 en embuscade 02442 (8763) 0376, Commettant des assassinats 07523 (8762) sur le chemin 01870 de Sichem 07926 (8677) 07927 ; Car ils se livrent 06213 (8804) au crime 02154.
10 Dans la maison 01004 d’Israël 03478 j’ai vu 07200 (8804) des choses horribles 08186 : Là Ephraïm 0669 se prostitue 02184, Israël 03478 se souille 02930 (8738).
11 À toi aussi, Juda 03063, une moisson 07105 est préparée 07896 (8804), Quand je ramènerai 07725 (8800) les captifs 07622 de mon peuple 05971.

Les codes strong

Strong numéro : 7622 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שְׁבוּת

Vient de 07617

Mot translittéré Entrée du TWOT

shebuwth ou shebiyth

2311d

Prononciation phonétique Type de mot

(sheb-ooth’) ou (sheb-eeth’)   

Nom féminin

Définition :
  1. captivité, captifs
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

captifs, captivité, (variantes), synonymes de Strong ; 44

Concordance :

Nombres 21.29
Malheur à toi, Moab ! Tu es perdu, peuple de Kemosch ! Il a fait   de ses fils des fuyards, Et il a livré ses filles captives (shebuwth ou shebiyth) À Sihon, roi des Amoréens.

Deutéronome 30.3
alors l’Éternel, ton Dieu, ramènera tes captifs (shebuwth ou shebiyth) et aura compassion de toi, il te rassemblera encore du milieu de tous les peuples chez lesquels l’Éternel, ton Dieu, t’aura dispersé  .

Job 42.10
L’Éternel rétablit Job dans son premier état (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth), quand Job eut prié pour ses amis ; et l’Éternel lui accorda le double de tout ce qu’il avait possédé.

Psaumes 14.7
Oh ! qui fera partir de Sion la délivrance d’Israël ? Quand l’Éternel ramènera les captifs (shebuwth ou shebiyth) de son peuple, Jacob sera dans l’allégresse, Israël se réjouira  .

Psaumes 53.6
(53.7) Oh ! qui fera partir de Sion la délivrance d’Israël ? Quand Dieu ramènera les captifs (shebuwth ou shebiyth) de son peuple, Jacob sera dans l’allégresse, Israël se réjouira.

Psaumes 85.1
(85.1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. (85.2)Tu as été favorable à ton pays, ô Éternel ! Tu as ramené les captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth) de Jacob ;

Psaumes 126.4
Éternel, ramène nos captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth), Comme des ruisseaux dans le midi !

Jérémie 29.14
Je me laisserai trouver Par vous, dit l’Éternel, et je ramènerai vos captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth); je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux où je vous ai chassés, dit l’Éternel, et je vous ramènerai dans le lieu d’où je vous ai fait aller en captivité.

Jérémie 30.3
Voici, les jours viennent, dit l’Éternel, où je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) de mon peuple d’Israël et de Juda, dit l’Éternel ; je les ramènerai dans le pays que j’ai donné à leurs pères, et ils le posséderont.

Jérémie 30.18
Ainsi parle l’Éternel : Voici, je ramène les captifs (shebuwth ou shebiyth) des tentes de Jacob, J’ai compassion de ses demeures ; La ville sera rebâtie sur ses ruines, Le palais sera rétabli comme il était.

Jérémie 31.23
Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici encore ce que l’on dira  dans le pays de Juda et dans ses villes, Quand j’aurai ramené leurs captifs (shebuwth ou shebiyth) : Que l’Éternel te bénisse, demeure de la justice, Montagne sainte !

Jérémie 32.44
On achètera des champs pour de l’argent, On écrira des contrats, on les cachètera, on prendra des témoins, Dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem, Dans les villes de Juda, dans les villes de la montagne, Dans les villes de la plaine et dans les villes du midi ; Car je ramènerai leurs captifs (shebuwth ou shebiyth), dit l’Éternel.

Jérémie 33.7
Je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) de Juda et les captifs (shebuwth ou shebiyth) d’Israël, Et je les rétablirai comme autrefois.

Jérémie 33.11
Les cris de réjouissance et les cris d’allégresse, Les chants du fiancé et les chants de la fiancée, La voix de ceux qui disent : Louez l’Éternel des armées, Car l’Éternel est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! La voix de ceux qui offrent des sacrifices d’actions de grâces  Dans la maison de l’Éternel. Car je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) du pays, je les rétablirai comme autrefois, Dit l’Éternel.

Jérémie 33.26
Alors aussi je rejetterai la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, Et je ne prendrai plus dans sa postérité ceux qui domineront Sur les descendants d’Abraham, d’Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs captifs (shebuwth ou shebiyth), et j’aurai pitié d’eux.

Jérémie 48.47
Mais je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) de Moab, dans la suite des temps, Dit   l’Éternel. Tel est le jugement sur Moab.

Jérémie 49.6
Mais après cela, je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) des enfants d’Ammon, Dit   l’Éternel.

Jérémie 49.39
Mais dans la suite des temps, je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth) d’Elam, Dit l’Éternel.

Lamentations 2.14
Tes prophètes ont eu pour toi des visions vaines et fausses ; Ils n’ont pas mis à nu   ton iniquité, Afin de détourner de toi la captivité (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth); Ils t’ont donné des oracles mensongers et trompeurs.

Ezéchiel 16.53
Je ramènerai leurs captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth), les captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth) de Sodome et de ses filles, les captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth) de Samarie et de ses filles, et tes captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth) au milieu des leurs,

Ezéchiel 29.14
Je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) de l’Égypte, Je les ramènerai dans le pays de Pathros, Dans le pays de leur origine, Et là ils formeront un faible royaume.

Ezéchiel 39.25
C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Maintenant je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth) de Jacob, J’aurai pitié de toute la maison d’Israël, Et je serai jaloux de mon saint nom.

Osée 6.11
À toi aussi, Juda, une moisson est préparée, Quand je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) de mon peuple.

Joël 3.1
Car voici, en ces jours, en ce temps -là, Quand je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) de Juda et de Jérusalem,

Amos 9.14
Je ramènerai les captifs (shebuwth ou shebiyth) de mon peuple d’Israël ; Ils rebâtiront les villes  dévastées et les habiteront, Ils planteront des vignes et en boiront   le vin, Ils établiront des jardins et en mangeront les fruits.

Sophonie 2.7
Ces côtes seront pour les restes de la maison de Juda ; C’est là qu’ils paîtront ; Ils reposeront le soir dans les maisons d’Askalon ; Car l’Éternel, leur Dieu, ne les oubliera   pas, Et il ramènera leurs captifs (shebuwth ou shebiyth) (shebuwth ou shebiyth).

Sophonie 3.20
En ce temps -là, je vous ramènerai ; En ce temps -là, je vous rassemblerai ; Car je ferai de vous un sujet de gloire et de louange Parmi tous les peuples de la terre, Quand je ramènerai vos captifs (shebuwth ou shebiyth) sous vos yeux, Dit l’Éternel.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.