/   /   /  Ezéchiel 5:15  /  strong 8433     

Ezéchiel 5.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Jugement et dispersion d’Israël

1 Et toi, fils 01121 de l’homme 0120, prends 03947 (8798) un instrument 02719 tranchant 02299, un rasoir 08593 de barbier 01532 ; prends 03947 (8799)-le, et passe 05674 (8689)-le sur ta tête 07218 et sur ta barbe 02206. Prends 03947 (8804) ensuite une balance 03976 à peser 04948, et partage 02505 (8765) les cheveux.
2 Brûles 01197 (8686)-en un tiers 07992 dans le feu 0217, au milieu 08432 de la ville 05892, lorsque les jours 03117 du siège 04692 seront accomplis 04390 (8800) ; prends 03947 (8804)-en un tiers 07992, et frappe 05221 (8686)-le avec le rasoir 02719 tout autour 05439 de la ville ; disperses 02219 (8799)-en un tiers 07992 au vent 07307, et je tirerai 07324 (8686) l’épée 02719 derrière 0310 eux.
3 Tu en prendras 03947 (8804) une petite 04592 quantité 04557, que tu serreras 06696 (8804) dans les bords de ton vêtement 03671 .
4 Et de ceux-là tu en prendras 03947 (8799) encore quelques-uns, que tu jetteras 07993 (8689) au 08432 feu 0784 et que tu brûleras 08313 (8804) dans le feu 0784. De là sortira 03318 (8799) un feu 0784 contre toute la maison 01004 d’Israël 03478.
5 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : C’est là cette Jérusalem 03389 que j’avais placée 07760 (8804) au milieu 08432 des nations 01471 et des pays 0776 d’alentour 05439.
6 Elle a violé 04784 (8686) mes lois 04941 et mes ordonnances, et s’est rendue plus coupable 07564 que les nations 01471 et les pays 0776 d’alentour 05439 ; car elle a méprisé 03988 (8804) mes lois 02708 04941, elle n’a pas suivi 01980 (8804) mes ordonnances 02708.
7 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Parce que vous avez été plus rebelles 01995 (8800) que les nations 01471 qui vous entourent 05439, parce que vous n’avez pas suivi 01980 (8804) mes ordonnances 02708 et pratiqué 06213 (8804) mes lois 04941 , et que vous n’avez pas agi 06213 (8804) selon les lois 04941 des nations 01471 qui vous entourent 05439 ; -
8 à cause de cela, ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Voici, j’en veux à toi, et j’exécuterai 06213 (8804) au milieu 08432 de toi mes jugements 04941 sous les yeux 05869 des nations 01471.
9 À cause 03282 de toutes tes abominations 08441, je te ferai 06213 (8804) ce que je n’ai point encore fait 06213 (8804), ce que je ne ferai jamais 06213 (8799).
10 C’est pourquoi des pères 01 mangeront 0398 (8799) leurs enfants 01121 au milieu 08432 de toi, et des enfants 01121 mangeront 0398 (8799) leurs pères 01 ; j’exercerai 06213 (8804) mes jugements 08201 contre toi, et je disperserai 02219 (8765) à tous les vents 07307 tout ce qui restera 07611 de toi.
11 C’est pourquoi, je suis vivant 02416 ! dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, parce que tu as souillé 02930 (8765) mon sanctuaire 04720 par toutes tes idoles 08251 et toutes tes abominations 08441, moi aussi je retirerai 01639 (8799) mon œil, et mon œil 05869 sera sans pitié 02347 (8799), moi aussi je n’aurai point de miséricorde 02550 (8799).
12 Un tiers 07992 de tes habitants mourra 04191 (8799) de la peste 01698 et sera consumé 03615 (8799) par la famine 07458 au milieu 08432 de toi ; un tiers 07992 tombera 05307 (8799) par l’épée 02719 autour 05439 de toi ; et j’en disperserai 02219 (8762) un tiers 07992 à tous les vents 07307, et je tirerai 07324 (8686) l’épée 02719 derrière 0310 eux.
13 J’assouvirai 03615 (8804) ainsi ma colère 0639, je ferai reposer 05117 (8689) ma fureur 02534 sur eux, je me donnerai satisfaction 05162 (8694) ; et ils sauront 03045 (8804) que moi, l’Éternel 03068, j’ai parlé 01696 (8765) dans ma colère 07068, en répandant 03615 (8763) sur eux ma fureur 02534.
14 Je ferai 05414 (8799) de toi un désert 02723, un sujet d’opprobre 02781 parmi les nations 01471 qui t’entourent 05439, aux yeux 05869 de tous les passants 05674 (8802).
15 Tu seras un sujet d’opprobre 02781 et de honte 01422, un exemple 04148 et un objet d’effroi 04923 pour les nations 01471 qui t’entourent 05439, quand j’exécuterai 06213 (8800) contre toi mes jugements 08201, avec colère 0639, avec fureur 02534, et par des châtiments 08433 rigoureux 02534, -c’est moi, l’Éternel 03068, qui parle 01696 (8765), -
16 quand je lancerai 07971 (8762) sur eux les flèches 02671 pernicieuses 07451 de la famine 07458, qui donnent la mort 04889, et que j’enverrai 07971 (8763) pour vous détruire 07843 (8763) ; car j’ajouterai 03254 (8686) la famine 07458 à vos maux, je briserai 07665 (8804) pour vous le bâton 04294 du pain 03899.
17 J’enverrai 07971 (8765) contre vous la famine 07458 et les bêtes 02416 féroces 07451, qui te priveront 07921 (8765) d’enfants ; la peste 01698 et le sang 01818 passeront 05674 (8799) au milieu de toi ; je ferai venir 0935 (8686) l’épée 02719 sur toi. C’est moi, l’Éternel 03068, qui parle 01696 (8765).

Les codes strong

Strong numéro : 8433 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
תּוֹכֵחָה

Vient de 03198

Mot translittéré Entrée du TWOT

towkechah et towkachath

865a,865b

Prononciation phonétique Type de mot

(to-kay-khaw’) ou (to-kakh’-ath)   

Nom féminin

Définition :
  1. réprimande, correction, reproche, punition, châtiment
  2. argument, réplique
    2a) mise en accusation, blâme
    2b) correction
    2c) réprimande
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

châtiment, défense, argument, réplique, punir, châtier, plainte, réprimande, avertissement, correction ; 28

Concordance :

2 Rois 19.3
Et ils lui dirent : Ainsi parle Ezéchias : Ce jour est un jour d’angoisse, de châtiment (towkechah et towkachath) et d’opprobre ; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n’y a point de force pour l’enfantement.

Job 13.6
Ecoutez, je vous prie, ma défense (towkechah et towkachath), Et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres.

Job 23.4
Je plaiderais ma cause devant lui, Je remplirais ma bouche d’arguments (towkechah et towkachath),

Psaumes 38.14
(38.15) Je suis comme un homme qui n’entend pas, Et dans la bouche duquel il n’y a point de réplique (towkechah et towkachath).

Psaumes 39.11
(39.12) Tu châties l’homme en le punissant (towkechah et towkachath) de son iniquité, Tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. -Pause.

Psaumes 73.14
Chaque jour je suis frappé, Tous les matins mon châtiment (towkechah et towkachath) est là.

Psaumes 149.7
Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier (towkechah et towkachath) les peuples,

Proverbes 1.23
Tournez -vous pour écouter mes réprimandes (towkechah et towkachath)! Voici, je répandrai sur vous mon esprit, Je vous ferai connaître  mes paroles...

Proverbes 1.25
Puisque vous rejetez tous mes conseils, Et que vous n’aimez pas mes réprimandes (towkechah et towkachath),

Proverbes 1.30
Parce qu’ils n’ont point aimé mes conseils, Et qu’ils ont dédaigné toutes mes réprimandes (towkechah et towkachath),

Proverbes 3.11
Mon fils, ne méprise pas la correction de l’Éternel, Et ne t’effraie point de ses châtiments (towkechah et towkachath);

Proverbes 5.12
Et que tu ne dises : Comment donc ai-je pu haïr la correction, Et comment mon cœur a-t-il dédaigné la réprimande (towkechah et towkachath)?

Proverbes 6.23
Car le précepte est une lampe, et l’enseignement une lumière, Et les avertissements (towkechah et towkachath) de la correction sont le chemin de la vie :

Proverbes 10.17
Celui qui se souvient de la correction prend le chemin de la vie, Mais celui qui oublie la réprimande (towkechah et towkachath) s’égare.

Proverbes 12.1
Celui qui aime la correction aime la science ; Celui qui hait la réprimande (towkechah et towkachath) est stupide.

Proverbes 13.18
La pauvreté et la honte sont le partage de celui qui rejette la correction, Mais celui qui a égard à la réprimande (towkechah et towkachath) est honoré.

Proverbes 15.5
L’insensé dédaigne l’instruction de son père, Mais celui qui a égard à la réprimande (towkechah et towkachath) agit avec prudence.

Proverbes 15.10
Une correction sévère menace celui qui abandonne le sentier ; Celui qui hait la réprimande (towkechah et towkachath)  mourra.

Proverbes 15.31
L’oreille attentive aux réprimandes (towkechah et towkachath) qui mènent à la vie Fait son séjour au milieu des sages.

Proverbes 15.32
Celui qui rejette la correction méprise son âme, Mais celui qui écoute la réprimande (towkechah et towkachath) acquiert l’intelligence.

Proverbes 27.5
Mieux vaut une réprimande (towkechah et towkachath) ouverte Qu’une amitié cachée.

Proverbes 29.1
Un homme qui mérite d’être repris (towkechah et towkachath), et qui raidit le cou, Sera brisé subitement et sans remède.

Proverbes 29.15
La verge et la correction (towkechah et towkachath) donnent la sagesse, Mais l’enfant livré à lui-même fait honte à sa mère.

Esaïe 37.3
Et ils lui dirent : Ainsi parle Ezéchias : Ce jour est un jour d’angoisse, de châtiment (towkechah et towkachath) et d’opprobre ; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n’y a point de force pour l’enfantement.

Ezéchiel 5.15
Tu seras un sujet d’opprobre et de honte, un exemple et un objet d’effroi pour les nations qui t’entourent, quand j’exécuterai contre toi mes jugements, avec colère, avec fureur, et par des châtiments (towkechah et towkachath) rigoureux, -c’est moi, l’Éternel, qui parle, -

Ezéchiel 25.17
J’exercerai sur eux de grandes vengeances, En les châtiant (towkechah et towkachath) avec fureur. Et ils sauront que je suis l’Éternel, Quand j’exercerai sur eux ma vengeance.

Osée 5.9
Ephraïm sera dévasté au jour du châtiment (towkechah et towkachath); J’annonce aux tribus d’Israël une chose certaine.

Habakuk 2.1
J’étais à mon poste, Et je me tenais sur la tour ; Je veillais, pour voir ce que l’Éternel me dirait, Et ce que je répliquerais après ma plainte (towkechah et towkachath).

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.