/   /   /  2 Samuel 17:29  /  strong 1706     

2 Samuel 17.29
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Achitophel 0302 dit 0559 (8799) à Absalom 053 : Laisse-moi choisir 0977 (8799) douze 08147 06240 mille 0505 hommes 0376 ! Je me lèverai 06965 (8799), et je poursuivrai 07291 (8799) 0310 David 01732 cette nuit 03915 même.
2 Je le surprendrai 0935 (8799) pendant qu’il est fatigué 03023 et que ses mains 03027 sont affaiblies 07504, je l’épouvanterai 02729 (8689), et tout le peuple 05971 qui est avec lui s’enfuira 05127 (8804). Je frapperai 05221 (8689) le roi 04428 seul,
3 et je ramènerai 07725 (8686) à toi tout le peuple 05971 ; la mort de l’homme 0376 à qui tu en veux 01245 (8764) assurera le retour 07725 (8800) de tous, et tout le peuple 05971 sera en paix 07965.
4 Cette parole 01697 plut 03474 (8799) 05869 à Absalom 053 et à tous les anciens 02205 d’Israël 03478.
5 Cependant Absalom 053 dit 0559 (8799) : Appelez 07121 (8798) encore Huschaï 02365, l’Arkien 0757, et que nous entendions 08085 (8799) aussi ce qu’il dira 06310.
6 Huschaï 02365 vint 0935 (8799) auprès d’Absalom 053, et Absalom 053 lui dit 0559 (8799) 0559 (8800) : Voici comment 01697 a parlé 01696 (8765) Achitophel 0302 : devons-nous faire 06213 (8799) ce qu’il a dit 01697, ou non ? Parle 01696 (8761), toi !
7 Huschaï 02365 répondit 0559 (8799) à Absalom 053 : Pour cette fois 06471 le conseil 06098 qu’a donné 03289 (8804) achitophel 0302 n’est pas bon 02896.
8 Et Huschaï 02365 dit 0559 (8799) : Tu connais 03045 (8804) la bravoure 01368 de ton père 01 et de ses gens 0582 , ils sont furieux 04751 05315 comme le serait dans les champs 07704 une ourse 01677 à qui l’on aurait enlevé 07909 ses petits. Ton père 01 est un homme  0376 de guerre 04421, et il ne passera pas la nuit 03885 (8799) avec le peuple 05971 ;
9 voici maintenant, il est caché 02244 (8737) dans quelque 0259 fosse 06354 ou dans quelque 0259 autre lieu 04725. Et si, dès le commencement, il en est qui tombent 05307 (8800) sous leurs coups 08462, on ne tardera 08085 (8802) pas à l’apprendre 08085 (8804) et l’on dira 0559 (8804) : Il y a une défaite 04046 parmi le peuple 05971 qui suit 0310 Absalom 053 !
10 Alors le plus vaillant 01121 02428, eût-il un cœur 03820 de lion 0738 03820, sera saisi d’épouvante 04549 (8736) 04549 (8735) ; car tout Israël 03478 sait 03045 (8802) que ton père 01 est un héros 01368 et qu’il a des braves 02428 01121 avec lui.
11 Je conseille 03289 (8804) donc que tout Israël 03478 se rassemble 0622 (8736) 0622 (8735) auprès de toi, depuis Dan  01835 jusqu’à Beer-Schéba 0884, multitude 07230 pareille au sable 02344 qui est sur le bord de la mer 03220. Tu marcheras 01980 (8802) en personne 06440 au combat 07128.
12 Nous arriverons 0935 (8804) à lui en quelque 0259 lieu 04725 que nous le trouvions 04672 (8738), et nous 05168 tomberons sur lui comme la rosée 02919 tombe 05307 (8799) sur le sol 0127 ; et pas un 0582 n’échappera 03498 (8738), ni lui ni aucun 01571 des hommes 0259 qui sont avec lui.
13 S 0518’il se retire 0622 (8735) dans une ville 05892, tout Israël 03478 portera 05375 (8689) des cordes 02256 vers cette ville 05892, et nous la traînerons 05498 (8804) au torrent 05158, jusqu’à ce qu’on n’en trouve 04672 (8738) plus une 01571 pierre  06872.
14 Absalom 053 et tous les gens 0376 d’Israël 03478 dirent 0559 (8799) : Le conseil 06098 de Huschaï 02365, l’Arkien 0757, vaut mieux 02896 que le conseil 06098 d’Achitophel 0302. Or l’Éternel 03068 avait résolu 06680 (8765) d’anéantir 06565 (8687) le bon 02896 conseil 06098 d’Achitophel 0302, afin 05668 03068 d’amener 0935 (8687) le malheur 07451 sur Absalom 053.
15 Huschaï 02365 dit 0559 (8799) aux sacrificateurs 03548 Tsadok 06659 et Abiathar 054 : Achitophel 0302 a donné tel et tel conseil 03289 (8804) à Absalom 053 et aux anciens 02205 d’Israël 03478 ; et moi, j’ai conseillé 03289 (8804) telle et telle chose.
16 Maintenant, envoyez 07971 (8798) tout de suite 04120 informer 05046 (8685) David 01732 et faites-lui dire 0559 (8800) : Ne passe 03885 (8799) point la nuit 03915 dans les plaines 06160 (8675) 05679 du désert 04057, mais va plus loin 05674 (8800) 05674 (8799), de peur que le roi 04428 et tout le peuple 05971 qui est avec lui ne soient exposés à périr 01104 (8792).
17 Jonathan 03083 et Achimaats 0290 se tenaient 05975 (8802) à En-Roguel 05883. Une servante 08198 vint 01980 (8804) leur dire 05046 (8689) d’aller 03212 (8799) informer 05046 (8689) le roi 04428 David 01732 ; car ils n’osaient pas se montrer 03201 (8799) 07200 (8736) et entrer 0935 (8800) dans la ville 05892.
18 Un jeune homme 05288 les aperçut 07200 (8799), et le rapporta 05046 (8686) à Absalom 053. Mais ils partirent 03212 (8799) tous deux 08147 en hâte 04120, et ils arrivèrent 0935 (8799) à Bachurim 0980 à la maison 01004 d’un homme 0376 qui avait un puits 0875 dans sa cour 02691, et ils y 08033 descendirent 03381 (8799).
19 La femme 0802 prit 03947 (8799) une couverture 04539 qu’elle étendit 06566 (8799) sur l’ouverture 06440 du puits 0875, et elle y répandit 07849 (8799) du grain pilé 07383 pour qu’on ne se doutât 03045 (8738) de rien 01697.
20 Les serviteurs 05650 d’Absalom 053 entrèrent 0935 (8799) dans la maison 01004 auprès de cette femme 0802, et dirent 0559 (8799) : Où sont Achimaats 0290 et Jonathan 03083 ? La femme 0802 leur répondit 0559 (8799) : Ils ont passé 05674 (8804) le ruisseau 04323 04325. Ils cherchèrent 01245 (8762), et ne les trouvant 04672 (8804) pas, ils retournèrent 07725 (8799) à Jérusalem 03389.
21 Après 0310 leur départ 03212 (8800), Achimaats et Jonathan remontèrent 05927 (8799) du puits 0875 et allèrent 03212 (8799) informer 05046 (8686) le roi 04428 David 01732. Ils dirent 0559 (8799) à David 01732 : Levez 06965 (8798)-vous et hâtez 04120-vous de passer 05674 (8798) l’eau 04325, car Achitophel 0302 a conseillé 03289 (8804) contre vous telle chose.
22 David 01732 et tout le peuple 05971 qui était avec lui se levèrent 06965 (8799) et ils passèrent 05674 (8799) le Jourdain 03383 ; à la lumière 0216 du matin 01242, il n’y en avait pas un 0259 qui fût resté 05737 (8738) à l’écart, pas un qui n’eût passé 05674 (8804) le Jourdain 03383.
23 Achitophel 0302, voyant 07200 (8804) que son conseil 06098 n’était pas suivi 06213 (8738), Sella 02280 (8799) son âne 02543 et partit 06965 (8799) pour s’en aller 03212 (8799) chez lui 01004 dans sa ville 05892. Il donna ses ordres 06680 (8762) à sa maison 01004, et il s’étrangla 02614 (8735). C’est ainsi qu’il mourut 04191 (8799), et on l’enterra 06912 (8735) dans le sépulcre  06913 de son père 01.
24 David 01732 arriva 0935 (8804) à Mahanaïm 04266. Et Absalom 053 passa 05674 (8804) le Jourdain 03383, lui et tous les hommes 0376 d’Israël 03478 avec lui.
25 Absalom 053 mit 07760 (8804) amasa 06021 à la tête de l’armée 06635, en remplacement de Joab 03097 ; Amasa 06021 était fils 01121 d’un homme 0376 appelé 08034 Jithra 03501, l’Israélite 03481, qui était allé 0935 (8804) vers Abigal 026, fille 01323 de Nachasch 05176 et sœur 0269 de Tseruja 06870, mère 0517 de Joab 03097.
26 Israël 03478 et Absalom 053 campèrent 02583 (8799) dans le pays 0776 de Galaad 01568.
27 Lorsque David 01732 fut arrivé 0935 (8800) à Mahanaïm 04266, Schobi 07629, fils 01121 de Nachasch 05176, de Rabba 07237 des fils 01121 d’Ammon 05983, Makir 04353, fils 01121 d’Ammiel 05988, de Lodebar 03810, et Barzillaï 01271, le Galaadite 01569 , de Roguelim 07274,
28 apportèrent 05066 (8689) des lits 04904, des bassins 05592, des vases 03627 de terre 03335 (8802), du froment 02406 , de l’orge 08184, de la farine 07058, du grain rôti 07039, des fèves 06321, des lentilles 05742, des pois rôtis 07039,
29 du miel 01706, de la crème 02529, des brebis 06629, et des fromages 08194 de vache 01241. Ils apportèrent ces choses à David 01732 et au peuple 05971 qui était avec lui, afin qu’ils mangeassent 0398 (8800) ; car ils disaient 0559 (8804) : Ce peuple 05971 a dû souffrir de la faim 07457, de la fatigue 05889 et de la soif 06771, dans le désert 04057.

Les codes strong

Strong numéro : 1706 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
דְּבַשׁ

Vient d’une racine du sens d’être gommeux

Mot translittéré Entrée du TWOT

debash

400a

Prononciation phonétique Type de mot

(deb-ash’)   

Nom masculin

Définition :
  1. miel, rayon de miel
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

miel 54 ; 54

Concordance :

Genèse 43.11
Israël, leur père, leur dit : Puisqu’il le faut, faites ceci. Prenez  dans vos sacs des meilleures productions du pays, pour en porter un présent à cet homme , un peu de baume et un peu de miel (debash), des aromates, de la myrrhe, des pistaches et des amandes.

Exode 3.8
Je suis descendu pour le délivrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter   de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays où coulent le lait   et le miel (debash), dans les lieux qu’habitent les Cananéens, les Héthiens, les Amoréens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

Exode 3.17
et j’ai dit : Je vous ferai monter de l’Égypte, où vous souffrez, dans le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens, dans un pays où coulent le lait et le miel (debash).

Exode 13.5
Quand l’Éternel t’aura fait entrer dans le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Héviens et des Jébusiens, qu’il a juré à tes pères de te donner, pays   où coulent le lait et le miel (debash), tu rendras ce culte à l’Éternel dans ce même mois.

Exode 16.31
La maison d’Israël donna à cette nourriture le nom de manne. Elle ressemblait à de la graine de coriandre ; elle était blanche, et avait le goût d’un gâteau au miel (debash).

Exode 33.3
Monte vers ce pays où coulent le lait et le miel (debash). Mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.

Lévitique 2.11
Aucune des offrandes que vous présenterez à l’Éternel ne sera faite avec du levain  ; car vous ne brûlerez rien qui contienne du levain ou du miel (debash) parmi les offrandes consumées par le feu devant l’Éternel.

Lévitique 20.24
Je vous ai dit : C’est vous qui posséderez leur pays ; je vous en donnerai la possession : c’est un pays où coulent le lait et le miel (debash). Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai séparés des peuples.

Nombres 13.27
Voici ce qu’ils racontèrent à Moïse: Nous sommes allés dans le pays où tu nous as envoyés. À la vérité, c’est un pays où coulent le lait et le miel (debash), et en voici les fruits.

Nombres 14.8
Si l’Éternel nous est favorable, il nous mènera dans ce pays, et nous le donnera   : c’est un pays où coulent le lait et le miel (debash).

Nombres 16.13
N’est-ce pas assez que tu nous aies fait sortir d’un pays où coulent le lait et le miel (debash) pour nous faire mourir au désert, sans que tu continues à dominer   sur nous?

Nombres 16.14
Et ce n’est pas dans un pays où coulent le lait et le miel (debash) que tu nous as menés  , ce ne sont pas des champs et des vignes que tu nous as donnés en possession. Penses-tu crever les yeux de ces gens ? Nous ne monterons pas.

Deutéronome 6.3
Tu les écouteras donc, Israël, et tu auras soin de les mettre en pratique, afin que tu sois heureux et que vous multipliiez beaucoup, comme te l’a dit l’Éternel, le Dieu de tes pères, en te promettant un pays où coulent le lait et le miel (debash).

Deutéronome 8.8
pays de froment, d’orge, de vignes, de figuiers et de grenadiers ; pays d’oliviers et de miel (debash);

Deutéronome 11.9
et afin que vous prolongiez vos jours dans le pays que l’Éternel a juré à vos pères de leur donner, à eux et à leur postérité, pays où coulent le lait et le miel (debash).

Deutéronome 26.9
Il nous a conduits dans ce lieu, et il nous a donné ce pays, pays où coulent  le lait et le miel (debash).

Deutéronome 26.15
Regarde de ta demeure sainte, des cieux, et bénis ton peuple d’Israël et le pays que tu nous as donné, comme tu l’avais juré à nos pères, ce pays où coulent le lait et le miel (debash).

Deutéronome 27.3
Tu écriras sur ces pierres toutes les paroles de cette loi, lorsque tu auras passé le Jourdain, pour entrer dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, pays où coulent   le lait et le miel (debash), comme te l’a dit l’Éternel, le Dieu de tes pères.

Deutéronome 31.20
Car je mènerai ce peuple dans le pays que j’ai juré à ses pères de lui donner, pays où coulent le lait et le miel (debash); il mangera, se rassasiera, s’engraissera   ; puis il se tournera vers d’autres dieux et les servira, il me méprisera et violera mon alliance ;

Deutéronome 32.13
Il l’a fait monter sur les hauteurs du pays, Et Israël a mangé les fruits des champs ; Il lui a fait sucer le miel (debash) du rocher, L’huile qui sort du rocher le plus dur,

Josué 5.6
Car les enfants d’Israël avaient marché quarante ans dans le désert jusqu’à la destruction de toute la nation des hommes de guerre qui étaient sortis d’Égypte et qui n’avaient point écouté la voix de l’Éternel ; l’Éternel leur jura de ne pas leur faire voir le pays qu’il avait juré à leurs pères de nous donner, pays où coulent le lait et le miel (debash).

Juges 14.8
Quelque temps après, il se rendit de nouveau à Thimna pour la prendre, et se détourna Pour voir le cadavre du lion. Et voici, il y avait un essaim d’abeilles et du miel (debash) dans le corps du lion.

Juges 14.9
Il prit entre ses mains le miel, dont il mangea pendant la route ; et lorsqu’il fut arrivé près de son père et de sa mère, il leur en donna, et ils en mangèrent. Mais il ne leur dit pas qu’il avait pris ce miel (debash) dans le corps du lion.

Juges 14.18
Les gens de la ville dirent à Samson le septième jour, avant le coucher du soleil : Quoi de plus doux que le miel (debash), et quoi de plus fort que le lion ? Et il leur dit : Si vous n’aviez pas labouré avec ma génisse, vous n’auriez pas découvert mon énigme.

1 Samuel 14.25
Tout le peuple était arrivé dans une forêt, où il y avait du miel (debash) à la surface du sol.

1 Samuel 14.26
Lorsque le peuple entra dans la forêt, il vit du miel (debash) qui coulait ; mais nul ne porta la main à la bouche, car le peuple respectait le serment.

1 Samuel 14.27
Jonathan ignorait le serment que son père avait fait faire au peuple ; il avança le bout du bâton qu’il avait à la main, le plongea dans un rayon de miel (debash), et ramena la main à la bouche ; et ses yeux furent éclaircis.

1 Samuel 14.29
Et Jonathan dit : Mon père trouble le peuple ; voyez donc comme mes yeux se sont éclaircis, parce que j’ai goûté un peu de ce miel (debash).

1 Samuel 14.43
Saül dit à Jonathan : Déclare -moi ce que tu as fait. Jonathan le lui déclara, et dit : J’ai goûté un peu de miel (debash), avec le bout du bâton que j’avais à la main : me voici, je mourrai.

2 Samuel 17.29
du miel (debash), de la crème, des brebis, et des fromages de vache. Ils apportèrent ces choses à David et au peuple qui était avec lui, afin qu’ils mangeassent ; car ils disaient : Ce peuple a dû souffrir de la faim, de la fatigue et de la soif, dans le désert.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.