/   /   /  Genèse 22:12  /  strong 3972     

Genèse 22.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Mise à l’épreuve d’Abraham

1 Après 0310 ces choses 01697, Dieu 0430 mit 05254 00 Abraham 085 à l’épreuve 05254 (8765), et lui dit 0559 (8799) : Abraham 085 ! Et il répondit 0559 (8799) : Me voici !
2 Dieu dit 0559 (8799) : Prends 03947 (8798) ton fils 01121, ton unique 03173, celui que tu aimes 0157 (8804) , Isaac 03327 ; va 03212 (8798)-t’en au pays 0776 de Morija 04179, et là offre 05927 (8685)-le en holocauste 05930 sur l’une 0259 des montagnes 02022 que je te dirai 0559 (8799).
3 Abraham 085 se leva 07925 (8686) de bon matin 01242, sella 02280 (8799) son âne 02543, et prit 03947 (8799) avec lui deux 08147 serviteurs 05288 et son fils 01121 Isaac 03327. Il fendit 01234 (8762) du bois 06086 pour l’holocauste 05930, et partit 06965 (8799) pour aller 03212 (8799) au lieu 04725 que Dieu 0430 lui avait dit 0559 (8804).
4 Le troisième 07992 jour 03117, Abraham 085, levant 05375 (8799) les yeux 05869, vit 07200 (8799) le lieu 04725 de loin 07350.
5 Et Abraham 085 dit 0559 (8799) à ses serviteurs 05288 : Restez 03427 (8798) ici avec l’âne 02543 ; moi et le jeune homme 05288, nous irons 03212 (8799) jusque-là 03541 pour adorer 07812 (8691), et nous reviendrons 07725 (8799) auprès de vous.
6 Abraham 085 prit 03947 (8799) le bois 06086 pour l’holocauste 05930, le chargea 07760 (8799) sur son fils 01121 Isaac 03327, et porta 03947 (8799) dans sa main 03027 le feu 0784 et le couteau 03979. Et ils marchèrent 03212 (8799) tous deux 08147 ensemble 03162.
7 Alors Isaac 03327, parlant 0559 (8799) à Abraham 085, son père 01, dit 0559 (8799) : Mon père 01 ! Et il répondit 0559 (8799) : Me voici, mon fils 01121 ! Isaac reprit 0559 (8799) : Voici le feu 0784 et le bois 06086 ; mais où est l’agneau 07716 pour l’holocauste 05930 ?
8 Abraham 085 répondit 0559 (8799) : Mon fils 01121, Dieu 0430 se pourvoira 07200 (8799) lui-même de l’agneau  07716 pour l’holocauste 05930. Et ils marchèrent 03212 (8799) tous deux 08147 ensemble 03162.
9 Lorsqu’ils furent arrivés 0935 (8799) au lieu 04725 que Dieu 0430 lui avait dit 0559 (8804), Abraham 085 y éleva 01129 (8799) un autel 04196, et rangea 06186 (8799) le bois 06086. Il lia 06123 (8799) son fils 01121 Isaac 03327 , et le mit 07760 (8799) sur l’autel 04196, par-dessus 04605 le bois 06086.
10 Puis Abraham 085 étendit 07971 (8799) la main 03027, et prit 03947 (8799) le couteau 03979, pour égorger  07819 (8800) son fils 01121.
11 Alors l’ange 04397 de l’Éternel 03068 l’appela 07121 (8799) des cieux 08064, et dit 0559 (8799) : Abraham  085 ! Abraham 085 ! Et il répondit 0559 (8799) : Me voici !
12 L’ange dit 0559 (8799) : N’avance 07971 (8799) pas ta main 03027 sur 0413 l’enfant 05288, et ne lui fais 06213 (8799) rien 03972 ; car je sais 03045 (8804) maintenant 06258 que tu crains 03373 Dieu 0430, et que tu ne m’as pas 03808 refusé 02820 (8804) ton fils 01121, ton unique 03173.
13 Abraham 085 leva 05375 (8799) les yeux 05869, et vit 07200 (8799) derrière 0310 lui un bélier 0352 retenu 0270 (8737) dans un buisson 05442 par les cornes 07161 ; et Abraham 085 alla 03212 (8799) prendre 03947 (8799) le bélier 0352, et l’offrit 05927 (8686) en holocauste 05930 à la place 08478 de son fils 01121.
14 Abraham 085 donna 07121 (8799) à ce lieu 04725 le nom 08034 de Jehova-Jiré 03070. C’est pourquoi 0834 l’on dit 0559 (8735) aujourd’hui 03117 : À la montagne 02022 de l’Éternel 03068 il sera pourvu 07200 (8735).
15 L’ange 04397 de l’Éternel 03068 appela 07121 (8799) une seconde fois 08145 Abraham 085 des cieux 08064,
16 et dit 0559 (8799) : Je le jure 07650 (8738) par moi-même, parole 05002 (8803) de l’Éternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 (8804) cela 01697, et que tu n’as pas 03808 refusé 02820 (8804) ton fils 01121, ton unique 03173,
17 je te bénirai 01288 (8763) 01288 (8762) et je multiplierai 07235 (8687) 07235 (8686) ta postérité 02233, comme les étoiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postérité 02233 possédera  03423 (8799) la porte 08179 de ses ennemis 0341 (8802).
18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bénies 01288 (8694) en ta postérité 02233, parce que 0834 06118 tu as obéi 08085 (8804) à ma voix 06963.
19 Abraham 085 étant retourné 07725 (8799) vers ses serviteurs 05288, ils se levèrent 06965 (8799) et s’en allèrent 03212 (8799) ensemble 03162 à Beer-Schéba 0884 ; car Abraham 085 demeurait 03427 (8799) à Beer-Schéba 0884.
20 Après 0310 ces choses 01697, on fit 05046 00 à Abraham 085 un rapport 05046 (8714), en disant 0559 (8800) : Voici, Milca 04435 a aussi enfanté 03205 (8804) des fils 01121 à Nachor 05152, ton frère 0251 :
21 Uts 05780, son premier-né 01060, Buz 0938, son frère 0251, Kemuel 07055, père 01 d’Aram 0758,
22 Késed 03777, Hazo 02375, Pildasch 06394, Jidlaph 03044 et Bethuel 01328.
23 Bethuel 01328 a engendré 03205 (8804) Rebecca 07259. Ce sont là les huit 08083 fils que Milca 04435 a enfantés 03205 (8804) à Nachor 05152, frère 0251 d’Abraham 085.
24 Sa concubine 06370, nommée 08034 Réuma 07208, a aussi enfanté 03205 (8799) Thébach 02875, Gaham 01514, Tahasch 08477 et Maaca 04601.

Les codes strong

Strong numéro : 3972 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מְאוּמָה

Apparemment une forme de 03971

Mot translittéré Entrée du TWOT

meuwmah

1136

Prononciation phonétique Type de mot

(meh-oo’-maw)   

Pronom indéfini

Définition :
  1. ne...rien
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rien, aucun, quoi que ce soit, quelconque, pas la moindre chose aucun mal ; 32

Concordance :

Genèse 22.12
L’ange dit : N’avance pas ta main sur l’enfant, et ne lui fais   rien (meuwmah); car je sais maintenant que tu crains Dieu, et que tu ne m’as pas refusé ton fils, ton unique.

Genèse 30.31
Laban dit : Que te donnerai -je? Et Jacob répondit : Tu ne me donneras   rien (meuwmah). Si tu consens à ce que je vais te dire, je ferai paître encore   ton troupeau, et je le garderai.

Genèse 39.6
Il abandonna aux mains de Joseph tout ce qui lui appartenait, et il n’avait avec lui d’autre soin   (meuwmah) que celui de prendre sa nourriture. Or, Joseph était beau de taille et beau de figure.

Genèse 39.9
Il n’est pas plus grand que moi dans cette maison, et il ne m’a rien (meuwmah) interdit, excepté toi, parce que tu es sa femme. Comment ferais -je un aussi grand mal et pécherais -je contre Dieu ?

Genèse 39.23
Le chef de la prison ne prenait aucune (meuwmah) connaissance de ce que Joseph avait en main, parce que l’Éternel était avec lui. Et l’Éternel donnait de la réussite à ce qu’il faisait.

Genèse 40.15
Car j’ai été enlevé du pays des Hébreux, et ici même je n’ai rien (meuwmah) fait   pour être mis en prison.

Nombres 22.38
Balaam dit à Balak : Voici, je suis venu vers toi; maintenant, me sera-t-il permis   de dire quoi que ce soit (meuwmah)? Je dirai les paroles que Dieu mettra dans ma bouche.

Deutéronome 13.17
Rien (meuwmah) de ce qui sera dévoué par interdit ne s’attachera à ta main, afin que l’Éternel revienne de l’ardeur de sa colère, qu’il te fasse miséricorde et grâce, et qu’il te multiplie, comme il l’a juré à tes pères,

Deutéronome 24.10
Si tu fais à ton prochain un prêt quelconque (meuwmah), tu n’entreras point dans sa maison pour te saisir de son gage ;

Juges 14.6
L’esprit de l’Éternel saisit Samson; et, sans avoir rien (meuwmah) à la main, Samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. Il ne dit point à son père et à sa mère ce qu’il avait fait.

1 Samuel 12.4
Ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n’as rien (meuwmah) reçu de la main de personne.

1 Samuel 12.5
Il leur dit encore: L’Éternel est témoin contre vous, et son oint est témoin, en ce jour, que vous n’avez rien (meuwmah) trouvé dans mes mains. Et ils répondirent : Ils en sont témoins.

1 Samuel 20.26
Saül ne dit rien (meuwmah) ce jour -là; car, pensa -t-il, c’est par hasard, il n’est pas pur, certainement il n’est pas pur.

1 Samuel 20.39
Le garçon ne savait rien (meuwmah); Jonathan et David seuls comprenaient la chose.

1 Samuel 21.2
David répondit au sacrificateur Achimélec : Le roi m’a donné un ordre et m’a dit : Que personne ne sache rien (meuwmah) de l’affaire pour laquelle je t’envoie et de l’ordre que je t’ai donné. J’ai fixé un rendez-vous à mes gens.

1 Samuel 25.7
Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien (meuwmah) ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu’ils ont été à Carmel.

1 Samuel 25.15
Et pourtant ces gens ont été très bons pour nous; ils ne nous ont fait aucun outrage, et rien (meuwmah) ne nous a été enlevé, tout le temps que nous avons été avec eux lorsque nous étions dans les champs.

1 Samuel 25.21
David avait dit : C’est bien en vain que j’ai gardé tout ce que cet homme a dans le désert, et que rien (meuwmah) n’a été enlevé de tout ce qu’il possède ; il m’a rendu le mal pour le bien.

1 Samuel 29.3
Les princes des Philistins dirent : Que font ici ces Hébreux ? Et Akisch répondit aux princes des Philistins : N’est-ce pas David, serviteur de Saül, roi d’Israël ? il y a longtemps qu’il est avec moi, et je n’ai pas trouvé la moindre chose à lui reprocher (meuwmah) depuis son arrivée jusqu’à ce jour.

2 Samuel 3.35
Tout le peuple s’approcha de David pour lui faire prendre quelque nourriture, pendant qu’il était encore jour ; mais David jura, en disant : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si je goûte du pain ou quoi que ce soit (meuwmah) avant le coucher du soleil !

2 Samuel 13.2
Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative (meuwmah).

1 Rois 10.21
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun (meuwmah) cas du temps de Salomon.

1 Rois 18.43
et dit à son serviteur : Monte, regarde du côté de la mer. Le serviteur monta, il regarda, et dit : Il n’y a rien (meuwmah). Élie dit   sept fois : Retourne.

2 Rois 5.20
Guéhazi, serviteur d’Elisée, homme de Dieu, Se dit en lui-même: Voici, mon maître a ménagé Naaman, ce Syrien, en n’acceptant pas de sa main ce qu’il avait apporté  ; l’Éternel est vivant ! je vais courir après lui, et j’en obtiendrai quelque chose (meuwmah).

2 Chroniques 9.20
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun (meuwmah) cas du temps de Salomon.

Ecclésiaste 5.14
(5.13) Ces richesses se perdent par quelque événement fâcheux ; il a engendré un fils, et il ne reste rien (meuwmah) entre ses mains.

Ecclésiaste 5.15
(5.14) Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s’en retourne nu ainsi qu’il était venu, et pour son travail n’emporte rien (meuwmah) qu’il puisse prendre   dans sa main.

Ecclésiaste 7.14
Au jour du bonheur, sois heureux, et au jour du malheur, réfléchis : Dieu a fait l’un comme l’autre, afin que l’homme ne découvre en rien (meuwmah) ce qui sera après lui.

Ecclésiaste 9.5
Les vivants, en effet, savent qu’ils mourront ; mais les morts ne savent  rien (meuwmah), et il n’y a pour eux plus de salaire, puisque leur mémoire est oubliée.

Jérémie 39.10
Mais Nebuzaradan, chef des gardes, laissa dans le pays de Juda quelques-uns des plus pauvres du peuple, ceux qui n’avaient rien (meuwmah); et il leur donna alors des vignes et des champs.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.