/   /   /  2 Timothée 3:12  /  strong 1722     

2 Timothée 3.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Conseils pour les temps difficiles

1 Sache 1097 (5720) que 5124, 1161 3754 dans 1722 les derniers 2078 jours 2250, il y aura 1764 (5695) des temps 2540 difficiles 5467.
2 Car 1063 les hommes 444 seront 2071 (5704) égoïstes 5367, amis de l’argent 5366, fanfarons 213, hautains 5244, blasphémateurs 989, rebelles 545 à leurs parents 1118, ingrats 884, irréligieux 462,
3 insensibles 794, déloyaux 786, calomniateurs 1228, intempérants 193, cruels 434, ennemis des gens de bien 865,
4 traîres 4273, emportés 4312, enflés d’orgueil 5187 (5772), aimant le plaisir 5369 plus 3123 que 2228 Dieu 5377,
5 ayant 2192 (5723) l’apparence 3446 de la piété 2150, mais 1161 reniant 720 (5768) ce qui en fait 846 la force 1411. Eloigne 665 (5732)-toi de 2532 ces hommes-là 5128.
6 1063 Il en est 1526 (5748) parmi 1537 eux 5130 qui s’introduisent 1744 (5723) dans 1519 les maisons 3614, et 2532 qui captivent 162 (5723) des femmes d’un esprit faible 1133 et borné, chargées 4987 (5772) de péchés 266, agitées 71 (5746) par des passions 1939 de toute espèce 4164,
7 apprenant 3129 (5723) toujours 3842 et 2532 ne pouvant 1410 (5740) jamais 3368 arriver 2064 (5629) à 1519 la connaissance 1922 de la vérité 225.
8 1161 De même que 5158 Jannès 2389 et 2532 Jambrès 2387 s’opposèrent 436 (5627) à Moïse 3475, de même 3779 2532 ces 3778 hommes 444 s’opposent 436 (5731) à la vérité 225, étant corrompus 2704 (5772) d’entendement 3563, réprouvés 96 en ce qui concerne 4012 la foi 4102.
9 Mais 235 ils ne feront pas 3756 de plus grands 1909 4119 progrès 4298 (5692) ; car 1063 leur 846 folie 454 sera 2071 (5704) manifeste 1552 pour tous 3956, comme 5613 le fut 1096 (5633) 2532 celle de ces deux hommes 1565 .
10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de près 3877 (5758) mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes résolutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charité 26, ma constance 5281,
11 mes persécutions 1375, mes souffrances 3804. À quelles 3634 souffrances n’ai-je pas été exposé 1096 (5633) 3427 à 1722 Antioche 490, à 1722 Icone 2430, à 1722 Lystre 3082 ? Quelles 3634 persécutions 1375 n’ai-je pas supportées 5297 (5656) ? Et 2532 le Seigneur 2962 m 3165’a délivré 4506 (5673) de 1537 toutes 3956.
12 1161 Or 2532, tous 3956 ceux qui veulent 2309 (5723) vivre 2198 (5721) pieusement 2153 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 seront persécutés 1377 (5701).
13 Mais 1161 les hommes 444 méchants 4190 et 2532 imposteurs 1114 avanceront 4298 (5692) toujours plus dans le mal 1909 5501, égarant 4105 (5723) les autres et 2532 égarés 4105 (5746) eux-mêmes.
14 1161 Toi 4771, demeure 3306 (5720) dans 1722 les choses 3739 que tu as apprises 3129 (5627), et 2532 reconnues certaines 4104 (5681), sachant 1492 (5761) de 3844 qui 5101 tu les as apprises 3129 (5627) ;
15 2532 3754 dès 575 ton enfance 1025, tu connais 1492 (5758) les saintes 2413 lettres 1121, qui 3588 peuvent 1410 (5740) te 4571 rendre sage 4679 (5658) à 1519 salut 4991 par 1223 la foi 4102 3588 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
16 Toute 3956 Ecriture 1124 est inspirée de Dieu 2315, et 2532 utile 5624 pour 4314 enseigner 1319, pour 4314 convaincre 1650, pour 4314 corriger 1882, pour 4314 instruire 3809 dans 1722 la justice 1343,
17 afin que 2443 l’homme 444 de Dieu 2316 soit 5600 (5753) accompli 739 et propre 1822 (5772) à 4314 toute 3956 bonne 18 œuvre 2041.

Les codes strong

Strong numéro : 1722 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐν

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et 1537)

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

2:537,233

Prononciation phonétique Type de mot

(en)   

Préposition

Définition :
  1. en, par, avec, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, … ; 2800

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte (en), par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle (en) a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte (en), elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à (en) Bethléhem en Judée, au (en) temps du roi Hérode, voici des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en (en) Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer.

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À (en) Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre (en) les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en (en) Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à (en) Bethléhem et dans (en) tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à (en) Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en (en) Égypte,

Matthieu 3.1
En (en) ce temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans (en) le désert de Judée.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui  dans (en) le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en (en) vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d (en)’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans (en) le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans (en) les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans (en) la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans (en) une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans (en)  les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi (en) le peuple.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans (en) les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec (en) quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  (en) la maison.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans (en) le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en (en) chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans (en)  son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par (en) le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.