/   /   /  1 Thessaloniciens 1:6  /  strong 3056     

1 Thessaloniciens 1.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Salutation et louange

1 Paul 3972, et 2532 Silvain 4610, et 2532 Timothée 5095, à l’Église 1577 des Thessaloniciens 2331, qui est en 1722 Dieu 2316 le Père 3962 et 2532 en Jésus 2424-Christ 5547 le Seigneur 2962 : que la grâce 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient données !
2 Nous rendons continuellement 3842 grâces 2168 (5719) à Dieu 2316 pour 4012 vous 5216 tous 3956, faisant 4160 (5734) mention 3417 de vous dans 1909 nos 2257 prières 4335,
3 nous rappelant 3421 (5723) sans cesse 89 l’œuvre 2041 de votre 5216 foi 4102, 2532 le travail 2873 de votre charité 26, et 2532 la fermeté 5281 de votre espérance 1680 en notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, devant 1715 Dieu 2316 2532 notre 2257 Père 3962.
4 Nous savons 1492 (5761), frères 80 bien-aimés 25 (5772) de 5259 Dieu 2316, que vous avez été élus 1589 5216,
5 3754 notre 2257 Évangile 2098 ne vous 1519 5209 ayant pas 3756 été prêché 1096 (5675) en 1722 paroles 3056 seulement 3440, mais 235 avec 1722 2532 puissance 1411, 2532 avec 1722 l’Esprit 4151 Saint 40, et 2532 avec 1722 une pleine 4183 persuasion 4136 ; car 2531 vous n’ignorez 1492 (5758) pas que nous nous sommes montrés 3634 1096 (5675) ainsi parmi 1722 vous 5213, à cause de 1223 vous 5209.
6 Et 2532 vous-mêmes 5210, vous avez été 1096 (5675) mes 2257 imitateurs 3402 et 2532 ceux du Seigneur 2962, en recevant 1209 (5666) la parole 3056 au milieu 1722 de beaucoup 4183 de tribulations 2347, avec 3326 la joie 5479 du Saint 40 Esprit 4151,
7 en sorte 5620 que vous 5209 êtes 1096 (5635) devenus un modèle 5179 pour tous 3956 les croyants 4100 (5723) de 1722 la Macédoine 3109 et 2532 de l’Achaïe 882.
8 1063 Non 3756 seulement 3440, en effet, la parole 3056 du Seigneur 2962 a retenti 1837 (5769) de 575 chez vous dans 1722 la Macédoine 3109 et 2532 dans l’Achaïe 882, mais 235 2532 votre 5216 foi 4102 en 4314 Dieu 2316 s’est fait connaître 1831 (5758) en 1722 tout 3956 lieu 5117, de telle manière 5620 que nous 2248 n’avons pas 3361 2192 (5721) besoin 5532 d’en 5100 parler 2980 (5721).
9 Car 1063 on 846 raconte 518 (5719), à 4012 notre sujet 2257, quel 3697 accès 1529 nous avons eu 2192 (5719) (5625) 2192 (5627) auprès de 4314 vous 5209, et 2532 comment 4459 vous vous êtes convertis 1994 (5656) à 4314 Dieu 2316, en abandonnant 575 les idoles 1497 pour servir 1398 (5721) le Dieu 2316 vivant 2198 (5723) et 2532 vrai 228,
10 et 2532 pour attendre 362 (5721) des 1537 cieux 3772 son 846 Fils 5207, qu’il 3739 a ressuscité 1453 (5656) des 1537 morts 3498, Jésus 2424, qui 3588 nous 2248 délivre 4506 (5740) de 575 la colère 3709 à venir 2064 (5740).

Les codes strong

Strong numéro : 3056 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
λόγος, ου, ὁ

Vient de 3004

Mot translittéré Entrée du TDNT

logos

4:69,505

Prononciation phonétique Type de mot

(log’-os)   

Nom masculin

Définition :
  1. parole.
    1. parole, émise de vive voix, implique conception ou idée.
    2. ce que quelqu’un a dit.
      • une parole.
      • les dires de Dieu.
      • décret, mandat ou ordre.
      • préceptes moraux donnés par Dieu.
      • prophéties de l’Ancien Testament données par les prophètes
      • ce qui est déclaré, une pensée, déclaration, un aphorisme, un dicton, une maxime.
    3. discours.
      • l’action de parler, discourir.
      • faculté de parole, adresse et pratique dans la parole.
      • une sorte ou un style de discours.
      • une parole continue et suivie - instruction.
    4. doctrine, enseignement.
    5. toute chose rapportée en parole, narration, récit.
    6. matière à discussion, chose dite, affaire, cause de dispute, case, motif à plaider.
    7. la chose dite ou dont il est question, événement, action.
  2. son usage en considération de l’ESPRIT seul.
    1. raison, la faculté mentale de penser, méditer, raisonner, calculer.
    2. prendre en compte, c’est à dire avoir égard, considérer.
    3. décompter, faire le point.
    4. réponse ou explication en référence à un jugement.
    5. raison, cause, fond.
  3. Dans Jean, le mot dénote la Parole essentielle de Dieu, Jésus-Christ, la sagesse et le pouvoir en union avec Dieu, son ministre dans la création et le gouvernement de l’univers, la cause de toute vie sur terre, physique et morale ; Jésus qui est venu dans une nature humaine pour procurer le salut à l’humanité, le Messie, la seconde personne de la Divinité, qui brille éminemment par ses paroles et ses actions.

Un philosophe Grec Héraclite, a le premier utilisé le terme Logos vers 600 av. J.C pour désigner la raison divine ou le plan qui coordonne un univers changeant. Ce mot est bien approprié à l’exposé de Jean 1.

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

parole, propos, discours, mot, parler, rendre compte, question, bruit, chose (dite), enseignement, renommée, s’entretenir, adresser, déclaration, un livre, roposition, affaire, motif, exhortation, se plaindre, prédication, langage, … ; 331

Concordance :

Matthieu 5.32
Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause (logos) d’infidélité, l ’expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.

Matthieu 5.37
Que votre parole (logos) soit oui, oui, non, non ;  ce qu’on y ajoute vient du malin.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque entend ces paroles (logos) que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles (logos) que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 7.28
Après que Jésus eut achevé ces discours (logos), la foule fut frappée de sa doctrine ;

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot (logos), et mon serviteur sera guéri.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole (logos), et il guérit tous  les malades,

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles (logos), sortez de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 12.32
Quiconque parlera (logos) contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque parlera contre le Saint -Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.

Matthieu 12.36
Je vous le dis : au jour du jugement, les hommes rendront compte (logos) de toute parole vaine qu ’ils auront proférée.

Matthieu 12.37
Car par tes paroles (logos) tu seras justifié, et par tes paroles (logos) tu seras condamné.

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole (logos) du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole (logos) et la reçoit aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole (logos), il y trouve une occasion de chute.

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole (logos), mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole (logos), et la rendent infructueuse.

Matthieu 13.23
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole (logos) et la comprend ; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 15.12
Alors ses disciples s’approchèrent, et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles (logos) qu’ils ont entendues ?

Matthieu 15.23
Il ne lui répondit pas un mot (logos), et ses disciples s’approchèrent, et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi, le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte (logos) à ses serviteurs.

Matthieu 19.1
Lorsque Jésus eut achevé ces discours (logos), il quitta la Galilée, et alla dans le territoire de la Judée, au delà du Jourdain.

Matthieu 19.11
Il leur répondit : Tous ne comprennent pas cette parole (logos), mais seulement ceux à qui cela est donné.

Matthieu 19.22
Après avoir entendu ces paroles (logos), le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens.

Matthieu 21.24
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question (logos); et, si vous m ’y répondez, je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.

Matthieu 22.15
Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles (logos).

Matthieu 22.46
Nul ne put lui répondre un mot (logos). Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer des questions.

Matthieu 24.35
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles (logos) ne passeront point.

Matthieu 25.19
Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte (logos).

Matthieu 26.1
Lorsque Jésus eut achevé tous ces discours (logos), il dit à ses disciples :

Matthieu 26.44
Il les quitta, et, s’éloignant, il pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles (logos).

Matthieu 28.15
Les soldats prirent l’argent, et suivirent les instructions qui leur furent données. Et ce bruit (logos) s’est répandu parmi les Juifs, jusqu’à ce jour.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.