/   /   /  Ezéchiel 11:1  /  strong 1141     

Ezéchiel 11.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Jugement et promesse de rétablissement

1 L’esprit 07307 m’enleva 05375 (8799), et me transporta 0935 (8686) à la porte 08179 orientale 06931 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, à celle qui regarde 06437 (8802) l’orient 06921. Et voici, à l’entrée 06607 de la porte 08179, il y avait vingt 06242 -cinq 02568 hommes 0376 ; et je vis 07200 (8799) au milieu 08432 d’eux Jaazania 02970, fils 01121 d’Azzur 05809, et Pelathia 06410, fils 01121 de Benaja 01141, chefs 08269 du peuple 05971.
2 Et l’Éternel me dit 0559 (8799) : Fils 01121 de l’homme 0120, ce sont les hommes 0582 qui méditent 02803 (8802) l’iniquité 0205, et qui donnent 03289 (8802) de mauvais 07451 conseils 06098 dans cette ville 05892.
3 Ils disent 0559 (8802) : Ce n’est pas le moment 07138 ! Bâtissons 01129 (8800) des maisons 01004 ! La ville est la chaudière 05518 , et nous sommes la viande 01320.
4 C’est pourquoi prophétise 05012 (8734) contre eux, prophétise 05012 (8734), fils 01121 de l’homme 0120 !
5 Alors l’esprit 07307 de l’Éternel 03068 tomba 05307 (8799) sur moi. Et il me dit 0559 (8799) : Dis 0559 (8798) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Vous parlez 0559 (8799) de la sorte, maison 01004 d’Israël 03478 ! Et ce qui vous monte 04609 à la pensée 07307, je le sais 03045 (8804).
6 Vous avez multiplié 07235 (8689) les meurtres 02491 dans cette ville 05892, Vous avez rempli 04390 (8765) les rues 02351 de cadavres 02491.
7 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Vos morts 02491 que vous avez étendus 07760 (8804) au milieu 08432 d’elle, C’est la viande 01320, et elle, c’est la chaudière 05518 ; Mais vous, on vous en fera sortir 03318 (8689) 08432.
8 Vous avez peur 03372 (8804) de l’épée 02719, Et je ferai venir 0935 (8686) sur vous l’épée 02719, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069.
9 Je vous ferai sortir 03318 (8689) du milieu 08432 d’elle, Je vous livrerai 05414 (8804) entre les mains 03027 des étrangers 02114 (8801), Et j’exercerai 06213 (8804) contre vous mes jugements 08201.
10 Vous tomberez 05307 (8799) par l’épée 02719, Je vous jugerai 08199 (8799) sur la frontière 01366 d’Israël 03478, Et vous saurez 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.
11 La ville ne sera pas pour vous une chaudière 05518, Et vous ne serez pas la viande 01320 au milieu 08432 d’elle : C’est sur la frontière 01366 d’Israël 03478 que je vous jugerai 08199 (8799).
12 Et vous saurez 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068, Dont vous n’avez pas suivi 01980 (8804) les ordonnances 02706 Et pratiqué 06213 (8804) les lois 04941 ; Mais vous avez agi 06213 (8804) selon les lois 04941 des nations 01471 qui vous entourent 05439.
13 Comme je prophétisais 05012 (8736), Pelathia 06410, fils 01121 de Benaja 01141, mourut 04191 (8804). Je tombai 05307 (8799) sur ma face 06440, et je m’écriai 02199 (8799) 0559 (8799) à haute 01419 voix 06963 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Éternel 03069, anéantiras 06213 (8802) 03617-tu ce qui reste 07611 d’Israël 03478 ?
14 Et la parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
15 Fils 01121 de l’homme 0120, ce sont tes frères 0251, tes frères 0251, Ceux 0582 de ta parenté 01353, et la maison 01004 d’Israël 03478 tout entière, À qui les habitants 03427 (8802) de Jérusalem 03389 disent 0559 (8804) : Restez loin 07368 (8798) de l’Éternel 03068, Le pays 0776 nous a été donné 05414 (8738) en propriété 04181.
16 C’est pourquoi tu diras 0559 (8798) : Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Si je les tiens éloignés 07368 (8689) parmi les nations 01471, Si je les ai dispersés 06327 (8689) en divers pays 0776, Je serai pour eux quelque 04592 temps un asile 04720 Dans les pays 0776 où ils sont venus 0935 (8804).
17 C’est pourquoi tu diras 0559 (8798) : Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Je vous rassemblerai 06908 (8765) du milieu des peuples 05971, Je vous recueillerai 0622 (8804) des pays 0776 où vous êtes dispersés 06327 (8738), Et je vous donnerai 05414 (8804) la terre 0127 d’Israël 03478.
18 C’est là qu’ils iront 0935 (8804), Et ils en ôteront 05493 (8689) toutes les idoles 08251 et toutes les abominations 08441.
19 Je leur donnerai 05414 (8804) un même 0259 cœur 03820, Et je mettrai 05414 (8799) en 07130 vous un esprit 07307 nouveau 02319 ; J’ôterai 05493 (8689) de leur corps 01320 le cœur 03820 de pierre 068, Et je leur donnerai 05414 (8804) un cœur 03820 de chair 01320,
20 Afin qu’ils suivent 03212 (8799) mes ordonnances 02708, Et qu’ils observent 08104 (8799) et pratiquent 06213 (8804) mes lois 04941 ; Et ils seront mon peuple 05971, et je serai leur Dieu 0430.
21 Mais pour ceux dont le cœur 03820 se plaît 01980 (8802) 03820 à leurs idoles 08251 et à leurs abominations 08441, Je ferai retomber 05414 (8804) leurs œuvres 01870 sur leur tête 07218, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069.

Départ de la gloire de Dieu

22 Les chérubins 03742 déployèrent 05375 (8799) leurs ailes 03671, accompagnés 05980 des roues 0212 ; et la gloire 03519 du Dieu 0430 d’Israël 03478 était sur eux, en haut 04605.
23 La gloire 03519 de l’Éternel 03068 s’éleva 05927 (8799) du milieu 08432 de la ville 05892, et elle se plaça 05975 (8799) sur la montagne 02022 qui est à l’orient 06924 de la ville 05892.
24 L’esprit 07307 m’enleva 05375 (8804), et me transporta 0935 (8686) en Chaldée 03778 auprès des captifs 01473, en vision 04758 par l’esprit 07307 de Dieu 0430 ; et la vision 04758 que j’avais eue 07200 (8804) disparut 05927 (8799) au-dessus de moi.
25 Je dis 01696 (8762) aux captifs 01473 toutes les paroles 01697 de l’Éternel 03068, qu’il m’avait révélées 07200 (8689).

Les codes strong

Strong numéro : 1141 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
בְּנָיָה

Vient De 01129 et 03050

Mot translittéré Entrée du TWOT

Benayah ou (allongé) Benayahuw

Prononciation phonétique Type de mot

(ben-aw-yaw’) ou (ben-aw-yaw’-hoo)   

Nom propre masculin

Définition :

Benaja = "l’Éternel a bâti"

  1. un des héros de David, fils de Jehojada le souverain sacrificateur fidèle à Salomon contre Adonija, élevé ensuite à la fonction de commandant en chef de l’armée
  2. un Éphraïmite, un des héros de David, capitaine du rang du 11e mois
  3. un Siméonite, prince des familles de Siméon
  4. Lévite qui jouait sur un psaltérion sur Alamoth du temps de David
  5. sacrificateur du temps de David qui sonnait de la trompette devant l’arche
  6. Lévite des fils d’Asaph
  7. un Lévite du temps d’Ézéchias
  8. 4 Israélites du temps d’Esdras qui avaient des épouses étrangères
  9. le père de Pelathia
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Benaja 42 ; 42

Concordance :

2 Samuel 8.18
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient ministres d’état.

2 Samuel 20.23
Joab commandait toute l’armée d’Israël ; Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, était à la tête des Kéréthiens et des Péléthiens ;

2 Samuel 23.20
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, fils d’un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d’une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

2 Samuel 23.22
Voilà ce que fit Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada ; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

2 Samuel 23.30
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), de Pirathon. Hiddaï, de Nachalé -Gaasch.

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

1 Rois 1.26
Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.

1 Rois 1.32
Le roi David dit : Appelez -moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi.

1 Rois 1.36
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, répondit au roi : Amen ! Ainsi dise l’Éternel, le Dieu de mon seigneur le roi !

1 Rois 1.38
Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.

1 Rois 1.44
Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l’ont fait monter sur la mule du roi.

1 Rois 2.25
Et le roi Salomon envoya (Benayah ou (allongé) Benayahuw) Benaja, fils de Jehojada, qui le frappa ; et Adonija mourut.

1 Rois 2.29
On annonça au roi Salomon que Joab s’était réfugié vers la tente de l’Éternel, et qu’il était auprès de l’autel. Et Salomon envoya Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, en lui disant : Va, frappe -le.

1 Rois 2.30
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw) arriva à la tente de l’Éternel, et dit à Joab: Sors   ! c’est le roi qui l’ordonne. Mais il répondit : Non! je veux mourir ici. Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw) rapporta la chose au roi, en disant : C’est ainsi qu’a parlé Joab, et c’est ainsi qu’il m’a répondu.

1 Rois 2.34
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, monta, frappa Joab, et le fit mourir  . Il fut enterré dans sa maison, au désert.

1 Rois 2.35
Le roi mit à la tête de l’armée Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d’Abiathar.

1 Rois 2.46
Et le roi donna ses ordres à Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, qui sortit   et frappa Schimeï; et Schimeï mourut. La royauté fut ainsi affermie entre les mains de Salomon.

1 Rois 4.4
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, commandait l’armée ; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs ;

1 Chroniques 4.36
Eljoénaï ; Jaakoba ; Jeschochaja ; Asaja ; Adiel ; Jesimiel ; Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw);

1 Chroniques 11.22
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, fils d’un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d’une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

1 Chroniques 11.24
Voilà ce que fit Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada ; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

1 Chroniques 11.31
Ithaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin. Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), de Pirathon.

1 Chroniques 15.18
puis avec eux leurs frères du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), Maaséja, Matthithia, Eliphelé et Miknéja, et Obed-Édom et Jeïel, les portiers.

1 Chroniques 15.20
Zacharie, Aziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaséja et Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw) avaient des luths sur alamoth ;

1 Chroniques 15.24
Schebania, Josaphat, Nethaneel, Amasaï, Zacharie, Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw) et Eliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Édom et Jechija étaient portiers de l’arche.

1 Chroniques 16.5
C’étaient: Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Jeïel, Schemiramoth, Jehiel, Matthithia, Eliab, Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), Obed-Édom et Jeïel. Ils avaient des instruments de musique, des luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.

1 Chroniques 16.6
Les sacrificateurs Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw) et Jachaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu.

1 Chroniques 18.17
Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.

1 Chroniques 27.5
Le chef de la troisième division, pour le troisième mois, était Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils du sacrificateur Jehojada, chef ; et il avait une division de vingt -quatre mille hommes.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.