/   /   /  1 Samuel 31:4  /  strong 8025     

1 Samuel 31.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Mort de Saül et de Jonathan

1 Les Philistins 06430 livrèrent bataille 03898 (8737) à Israël 03478, et les hommes 0582 d’Israël 03478 prirent la fuite 05127 (8799) devant 06440 les Philistins 06430 et tombèrent 05307 (8799) morts 02491 sur la montagne 02022 de Guilboa 01533.
2 Les Philistins 06430 poursuivirent 01692 (8686) Saül 07586 et ses fils 01121, et 06430 tuèrent 05221 (8686) Jonathan 03083, Abinadab 041 et Malkischua 04444, fils 01121 de Saül 07586.
3 L’effort du combat 04421 porta 03513 (8799) sur Saül 07586 ; les archers 03384 (8688) 0582 07198 l’atteignirent 04672 (8799), et le blessèrent 02342 (8799) grièvement 03966 03384 (8688) 0582 07198.
4 Saül 07586 dit 0559 (8799) alors à celui qui portait ses armes 05375 (8802) 03627 : Tire 08025 (8798) ton épée 02719, et m’en transperce 01856 (8798), de peur que ces incirconcis 06189 ne viennent 0935 (8799) me percer 01856 (8804) et me faire subir leurs outrages 05953 (8694). Celui qui portait ses armes 05375 (8802) 03627 ne voulut 014 (8804) pas, car il était saisi 03372 (8804) de crainte 03966. Et Saül 07586 prit 03947 (8799) son épée 02719, et se jeta 05307 (8799) dessus.
5 Celui qui portait les armes 05375 (8802) 03627 de Saül 07586, le voyant 07200 (8799) mort 04191 (8804), se jeta 05307 (8799) aussi sur son épée 02719, et mourut 04191 (8799) avec lui.
6 Ainsi périrent 04191 (8799) en même temps, dans cette journée 03117 03162, Saül 07586 et ses trois 07969 fils 01121, celui qui portait ses armes 05375 (8802) 03627, et tous ses gens 0582.
7 Ceux 0582 d’Israël 03478 qui étaient de ce côté 05676 de la vallée 06010 et de ce côté 05676 du Jourdain 03383, ayant vu 07200 (8799) que les hommes 0582 d’Israël 03478 s’enfuyaient 05127 (8804) et que Saül 07586 et ses fils 01121 étaient morts 04191 (8804) , abandonnèrent 05800 (8799) leurs villes 05892 pour prendre aussi la fuite 05127 (8799). Et les Philistins 06430 allèrent 0935 (8799) s’y établir 03427 (8799).
8 Le lendemain 04283, les Philistins 06430 vinrent 0935 (8799) pour dépouiller 06584 (8763) les morts 02491, et ils trouvèrent 04672 (8799) Saül 07586 et ses trois 07969 fils 01121 tombés 05307 (8802) sur la montagne 02022 de Guilboa 01533.
9 Ils coupèrent 03772 (8799) la tête 07218 de Saül, et enlevèrent 06584 (8686) ses armes 03627. Puis ils firent 07971 (8762) annoncer ces bonnes nouvelles 01319 (8763) par tout 05439 le pays 0776 des Philistins 06430 dans les maisons 01004 de leurs idoles 06091 et parmi le peuple 05971.
10 Ils mirent 07760 (8799) les armes 03627 de Saül dans la maison 01004 des Astartés 06252 (8677) 01045, et ils attachèrent 08628 (8804) son cadavre 01472 sur les murs 02346 de Beth-Schan 01052.
11 Lorsque les habitants 03427 (8802) de Jabès 03003 en Galaad 01568 apprirent 08085 (8799) comment les Philistins 06430 avaient traité 06213 (8804) Saül 07586,
12 tous les vaillants 02428 hommes 0376 (8677) 0381 se levèrent 06965 (8799), et, après avoir marché 03212 (8799) toute la nuit 03915, ils arrachèrent 03947 (8799) des murs 02346 de Beth-Schan 01052 le cadavre 01472 de Saül 07586 et ceux 01472 de ses fils 01121. Puis ils revinrent 0935 (8799) à Jabès 03003, où ils les brûlèrent 08313 (8799) ;
13 ils prirent 03947 (8799) leurs os 06106, et les enterrèrent 06912 (8799) sous le tamarisc 0815 à Jabès 03003. Et ils jeûnèrent 06684 (8799) sept 07651 jours 03117.

Les codes strong

Strong numéro : 8025 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁלַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shalaph

2402

Prononciation phonétique Type de mot

(saw-laf’)   

Verbe

Définition :
  1. tirer, sortir, ôter, arracher
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

nue (épée), tirer (l’épée), ôter (son soulier), trait (de flèche), arracher (l’herbe)

Concordance :

Nombres 22.23
L’ânesse vit l’ange de l’Éternel qui se tenait sur le chemin, son épée nue (shalaph) dans la main ; elle se détourna du chemin et alla   dans les champs. Balaam frappa l’ânesse pour la ramener dans le chemin.

Nombres 22.31
L’Éternel ouvrit les yeux de Balaam, et Balaam vit l’ange   de l’Éternel qui se tenait sur le chemin, son épée nue (shalaph) dans la main ; et il s’inclina, et se prosterna sur son visage.

Josué 5.13
Comme Josué était près de Jéricho, il leva les yeux, et regarda. Voici, un homme se tenait debout devant lui, son épée nue (shalaph) dans la main. Il alla   vers lui, et lui dit : Es-tu des nôtres ou de nos ennemis ?

Juges 3.22
La poignée même entra après la lame, et la graisse se referma autour de la lame ; car il ne retira (shalaph) pas du ventre l’épée, qui sortit Par derrière.

Juges 8.10
Zébach et Tsalmunna étaient à Karkor et leur armée avec eux, environ quinze mille hommes, tous ceux qui étaient restés de l’armée entière des fils de l’Orient ; cent vingt mille hommes tirant (shalaph) l’épée avaient été tués.

Juges 8.20
Et il dit à Jéther, son premier-né : Lève -toi, tue -les! Mais le jeune homme ne tira (shalaph) point son épée, parce qu’il avait peur, car il était encore un enfant.

Juges 9.54
Aussitôt il appela le jeune homme qui portait ses armes, et lui dit : Tire (shalaph) ton épée, Et donne-moi la mort, de peur qu’on ne dise de moi: C’est une femme qui l’a tué. Le jeune homme le perça, et il mourut.

Juges 20.2
Les chefs de tout le peuple, toutes les tribus d’Israël, se présentèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu : quatre cent mille hommes de pied, tirant (shalaph) l’épée.

Juges 20.15
Le dénombrement que l’on fit en ce jour des Benjamites sortis des villes fut de vingt -six mille hommes, tirant (shalaph) l’épée, sans compter les habitants de Guibea formant sept cents hommes d’élite.

Juges 20.17
On fit aussi le dénombrement des hommes d’Israël, non compris ceux de Benjamin, et l’on en trouva quatre cent mille tirant (shalaph) l’épée, tous gens de guerre.

Juges 20.25
Et ce même jour, les Benjamites sortirent de Guibea à leur rencontre, et ils étendirent encore sur le sol dix-huit mille hommes des enfants d’Israël, tous tirant (shalaph) l’épée.

Juges 20.35
L’Éternel battit Benjamin devant Israël, et les enfants d’Israël tuèrent ce jour -là vingt -cinq mille et cent hommes de Benjamin, tous tirant (shalaph) l’épée.

Juges 20.46
Le nombre total des Benjamites qui périrent ce jour -là fut de vingt -cinq mille hommes tirant (shalaph) l’épée, tous vaillants.

Ruth 4.7
Autrefois en Israël, pour valider une affaire quelconque relative à un rachat ou à un échange, l’un ôtait (shalaph) son soulier et le donnait à l’autre : cela servait de témoignage en Israël.

Ruth 4.8
Celui qui avait le droit de rachat dit donc à Boaz : Acquiers pour ton compte! Et il ôta (shalaph) son soulier.

1 Samuel 17.51
Il courut, S’arrêta près du Philistin, se saisit de son épée qu’il tira (shalaph) du fourreau, le tua et lui coupa la tête. Les Philistins, voyant que leur héros était mort, prirent la fuite.

1 Samuel 31.4
Saül dit alors à celui qui portait ses armes : Tire (shalaph) ton épée, et m’en transperce, de peur que ces incirconcis ne viennent me percer et me faire subir leurs outrages. Celui qui portait ses armes ne voulut pas, car il était saisi de crainte. Et Saül prit son épée, et se jeta dessus.

2 Samuel 24.9
Joab remit au roi le rôle du dénombrement du peuple : il y avait en Israël huit cent mille hommes de guerre tirant (shalaph) l’épée, et en Juda cinq cent mille hommes.

2 Rois 3.26
Le roi de Moab, voyant qu’il avait le dessous dans le combat, prit  avec lui sept cents hommes tirant (shalaph) l’épée pour se frayer un passage   jusqu’au roi d’Édom ; mais ils ne purent pas.

1 Chroniques 10.4
Saül dit alors à celui qui portait ses armes : Tire (shalaph) ton épée, et transperce -m’en, de peur que ces incirconcis ne viennent me faire subir leurs outrages. Celui qui portait ses armes ne voulut pas, car il était saisi de crainte. Et Saül prit son épée, et se jeta dessus.

1 Chroniques 21.5
Joab remit  à David le rôle du dénombrement du peuple : il y avait dans tout Israël onze cent mille hommes tirant (shalaph) l’épée, et en Juda quatre cent soixante-dix mille hommes tirant (shalaph) l’épée.

1 Chroniques 21.16
David leva les yeux, et vit l’ange de l’Éternel se tenant entre la terre et le ciel et ayant à la main son épée nue (shalaph) tournée contre Jérusalem. Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leur visage.

Job 20.25
Il arrache de son corps le trait (shalaph), Qui étincelle au sortir de ses entrailles, Et il est en proie aux terreurs de la mort.

Psaumes 129.6
Qu’ils soient comme l’herbe des toits, Qui sèche avant qu’on l’arrache (shalaph) !

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.