/   /   /  Ezéchiel 19:5  /  strong 8615     

Ezéchiel 19.5
Segond 1910 + Codes Strongs


Complainte sur les princes d’Israël

1 Et toi, prononce 05375 (8798) une complainte 07015 sur les princes 05387 d’Israël 03478,
2 et dis 0559 (8804) : Ta mère 0517, qu’était-ce ? Une lionne 03833. Elle était couchée 07257 (8804) parmi les lions 0738 ; C’est au milieu 08432 des lionceaux 03715 Qu’elle a élevé 07235 (8765) ses petits 01482.
3 Elle éleva 05927 (8686) l’un 0259 de ses petits 01482, Qui devint un jeune lion 03715, Et qui apprit 03925 (8799) à déchirer 02963 (8800) sa proie 02964 ; Il dévora 0398 (8804) des hommes 0120.
4 Les nations 01471 entendirent parler 08085 (8799) de lui, Et il fut pris 08610 (8738) dans leur fosse 07845 ; Elles mirent une boucle 02397 à ses narines et l’emmenèrent 0935 (8686) Dans le pays 0776 d’Égypte 04714.
5 Quand la lionne vit 07200 (8799) qu’elle attendait 03176 (8738) en vain, Qu’elle était trompée 06 (8804) dans son espérance 08615 , Elle prit 03947 (8799) un autre 0259 de ses petits 01482, Et en fit 07760 (8804) un jeune lion 03715.
6 Il marcha 01980 (8691) parmi 08432 les lions 0738, Il devint un jeune lion 03715, Et il apprit 03925 (8799) à déchirer 02963 (8800) sa proie 02964 ; Il dévora 0398 (8804) des hommes 0120.
7 Il força 03045 (8799) leurs palais 0490, Et détruisit 02717 (8689) leurs villes 05892 ; Le pays 0776, tout ce qui s’y trouvait 04393, fut ravagé 03456 (8799), Au bruit 06963 de ses rugissements 07581.
8 Contre lui se rangèrent 05414 (8799) les nations 01471 D’alentour 05439, des provinces 04082 ; Elles tendirent 06566 (8799) sur lui leur rets 07568, Et il fut pris 08610 (8738) dans leur fosse 07845.
9 Elles mirent 05414 (8799) une boucle 02397 à ses narines, le placèrent dans une cage 05474, Et l’emmenèrent 0935 (8686) auprès du roi 04428 de Babylone 0894 ; Puis elles le conduisirent 0935 (8686) dans une forteresse 04685, Afin qu’on n’entende 08085 (8735) plus sa voix 06963 sur les montagnes 02022 d’Israël 03478.
10 Ta mère 0517 était, comme toi, semblable à une vigne 01612, 01818 (8676) 01818 Plantée 08362 (8803) près des eaux 04325. Elle était féconde 06509 (8802) et chargée de branches 06058, À cause de l’abondance 07227 des eaux 04325.
11 Elle avait de vigoureux 05797 rameaux 04294 pour des sceptres 07626 de souverains 04910 (8802) ; Par son élévation 06967 elle dominait 01361 (8799) les branches touffues 05688 ; Elle attirait les regards 07200 (8735) par sa hauteur 01363, Et par la multitude 07230 de ses rameaux 01808.
12 Mais elle a été arrachée 05428 (8714) avec fureur 02534 et jetée 07993 (8717) par terre 0776 ; Le vent 07307 d’orient 06921 a desséché 03001 (8689) son fruit 06529 ; Ses rameaux 04294 vigoureux 05797 ont été rompus 06561 (8694) et desséchés 03001 (8804) ; Le feu 0784 les a dévorés 0398 (8804).
13 Et maintenant elle est plantée 08362 (8803) dans le désert 04057, Dans une terre 0776 sèche 06723 et aride 06772.
14 Le feu 0784 est sorti 03318 (8799) de ses branches 04294 0905, Et a dévoré 0398 (8804) son fruit 06529 ; Elle n’a plus de rameau 04294 vigoureux 05797 Pour un sceptre 07626 de souverain 04910 (8800). C’est là une complainte 07015, et cela servira de complainte 07015 .

Les codes strong

Strong numéro : 8615 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
תִּקְוָה

Vient de 06960

Mot translittéré Entrée du TWOT

tiqvah

1994d,1994e

Prononciation phonétique Type de mot

(tik-vaw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. corde, cordon
  2. espérance, espoir, attente
    2a) espoir
    2b) base de l’espoir
    2c) les choses espérées, résultat
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

cordon, espérance, attente, espoir ; 34

Concordance :

Josué 2.18
À notre entrée dans le pays, attache ce cordon (tiqvah) de fil cramoisi   à la fenêtre par laquelle tu nous fais descendre, et recueille auprès de toi dans la maison ton père, ta mère, tes frères, et toute la famille de ton père.

Josué 2.21
Elle répondit : Qu’il en soit selon vos paroles. Elle prit ainsi congé d’eux, et ils s’en allèrent. Et elle attacha le cordon (tiqvah) de cramoisi à la fenêtre.

Ruth 1.12
Retournez, mes filles, allez ! Je suis trop vieille pour me remarier. Et quand je dirais : J’ai de l’espérance (tiqvah); quand cette nuit même je serais avec un mari, et que j’enfanterais des fils,

Job 4.6
Ta crainte de Dieu n’est-elle pas ton soutien ? Ton espérance (tiqvah), n’est-ce pas ton intégrité ?

Job 5.16
Et l’espérance (tiqvah) soutient le malheureux, Mais l’iniquité ferme la bouche.

Job 6.8
Puisse mon vœu s’accomplir, Et Dieu veuille réaliser  mon espérance (tiqvah)!

Job 7.6
Mes jours sont plus rapides que la navette du tisserand, Ils s’évanouissent : plus d’espérance (tiqvah)!

Job 8.13
Ainsi arrive -t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l’espérance (tiqvah) de l’impie périra.

Job 11.18
Tu seras plein de confiance, et ton attente (tiqvah) ne sera plus vaine ; Tu regarderas autour de toi, et tu reposeras en sûreté.

Job 11.20
Mais les yeux des méchants seront consumés ; Pour eux point de refuge ; La mort, voilà leur espérance (tiqvah)!

Job 14.7
Un arbre a de l’espérance (tiqvah): Quand on le coupe, il repousse, Il produit encore des rejetons ;

Job 14.19
La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée par leur courant; Ainsi tu détruis l’espérance (tiqvah) de l’homme.

Job 17.15
Mon espérance (tiqvah), où donc est-elle? Mon espérance (tiqvah), qui peut la voir ?

Job 19.10
Il m’a brisé de toutes parts, et je m’en vais ; Il a arraché mon espérance (tiqvah) comme un arbre.

Job 27.8
Quelle espérance (tiqvah) reste-t-il à l’impie, Quand Dieu coupe le fil de sa vie, Quand il lui retire son âme ?

Psaumes 9.18
(9.19) Car le malheureux n’est point oublié à jamais, L’espérance (tiqvah) des misérables ne périt pas à toujours.

Psaumes 62.5
(62.6) Oui, mon âme, confie -toi en Dieu ! Car de lui vient mon espérance (tiqvah).

Psaumes 71.5
Car tu es mon espérance (tiqvah), Seigneur Éternel ! En toi je me confie dès ma jeunesse.

Proverbes 10.28
L’attente des justes n’est que joie, Mais l’espérance (tiqvah) des méchants périra.

Proverbes 11.7
À la mort du méchant, son espoir (tiqvah) périt, Et l’attente des hommes iniques est anéantie.

Proverbes 11.23
Le désir des justes, c’est seulement le bien ; L’attente (tiqvah) des méchants, c’est la fureur.

Proverbes 19.18
Châtie ton fils, car il y a encore de l’espérance (tiqvah); Mais ne désire point le faire mourir.

Proverbes 23.18
Car il est un avenir, Et ton espérance (tiqvah) ne sera pas anéantie.

Proverbes 24.14
De même, connais la sagesse pour ton âme ; Si tu la trouves, il est un avenir, Et ton espérance (tiqvah) ne sera pas anéantie.

Proverbes 26.12
Si tu vois un homme qui se croit sage, Il y a plus à Espérer (tiqvah) d’un insensé que de lui.

Proverbes 29.20
Si tu vois un homme irréfléchi dans ses paroles, Il y a plus à espérer (tiqvah) d’un insensé que de lui.

Jérémie 29.11
Car je connais les projets que j’ai formés sur vous, dit l’Éternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance (tiqvah).

Jérémie 31.17
Il y a de l’espérance (tiqvah) pour ton avenir, dit l’Éternel ; Tes enfants reviendront dans leur territoire.

Lamentations 3.29
Il mettra sa bouche dans la poussière, Sans perdre toute espérance (tiqvah);

Ezéchiel 19.5
Quand la lionne vit qu’elle attendait en vain, Qu’elle était trompée dans son espérance (tiqvah), Elle prit un autre de ses petits, Et en fit un jeune lion.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.