/   /   /  Exode 24:1  /  strong 7350     

Exode 24.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Moïse sur le mont Sinaï

1 Dieu dit 0559 (8804) à Moïse 04872 : Monte 05927 (8798) vers l’Éternel 03068, toi et Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 des anciens 02205 d’Israël 03478, et vous vous prosternerez 07812 (8694) de loin 07350.
2 Moïse 04872 s’approchera 05066 (8738) seul de l’Éternel 03068 ; les autres ne s’approcheront 05066 (8799) pas, et le peuple 05971 ne montera 05927 (8799) point avec lui.
3 Moïse 04872 vint 0935 (8799) rapporter 05608 (8762) au peuple 05971 toutes les paroles 01697 de l’Éternel  03068 et toutes les lois 04941. Le peuple 05971 entier répondit 06030 (8799) 0559 (8799) d’une même 0259 voix 06963 : Nous ferons 06213 (8799) tout 01697 ce que l’Éternel 03068 a dit 01696 (8765).
4 Moïse 04872 écrivit 03789 (8799) toutes les paroles 01697 de l’Éternel 03068. Puis il se leva 07925 (8686) de bon matin 01242 ; il bâtit 01129 (8799) un autel 04196 au pied de la montagne 02022, et dressa douze pierres 04676 pour les douze 08147 06240 tribus 07626 d’Israël 03478.
5 Il envoya 07971 (8799) des jeunes hommes 05288, enfants 01121 d’Israël 03478, pour offrir 05927 (8686) à l’Éternel 03068 des holocaustes 05930, et immoler 02076 (8799) des taureaux 06499 en sacrifices 02077 d’actions de grâces 08002.
6 Moïse 04872 prit 03947 (8799) la moitié 02677 du sang 01818, qu’il mit 07760 (8799) dans des bassins 0101 , et il répandit 02236 (8804) l’autre moitié 02677 01818 sur l’autel 04196.
7 Il prit 03947 (8799) le livre 05612 de l’alliance 01285, et le lut 07121 (8799) en présence 0241 du peuple 05971 ; ils dirent 0559 (8799) : Nous ferons 06213 (8799) tout ce que l’Éternel 03068 a dit 01696 (8765), et nous obéirons 08085 (8799).
8 Moïse 04872 prit 03947 (8799) le sang 01818, et il le répandit 02236 (8799) sur le peuple 05971, en disant 0559 (8799) : Voici le sang 01818 de l’alliance 01285 que l’Éternel 03068 a faite 03772 (8804) avec vous selon toutes ces paroles 01697.
9 Moïse 04872 monta 05927 (8799) avec Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, et soixante-dix 07657 anciens  02205 d’Israël 03478.
10 Ils virent 07200 (8799) le Dieu 0430 d’Israël 03478 ; sous ses pieds 07272, c’était comme un ouvrage 04639 de saphir  05601 06106 transparent 03840, comme le ciel 08064 lui-même dans sa pureté 02892.
11 Il n’étendit 07971 (8804) point sa main 03027 sur l’élite 0678 des enfants 01121 d’Israël 03478. Ils virent 02372 (8799) Dieu 0430, et ils mangèrent 0398 (8799) et burent 08354 (8799).
12 L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Monte 05927 (8798) vers moi sur la montagne 02022, et reste là ; je te donnerai 05414 (8799) des tables 03871 de pierre 068, la loi 08451 et les ordonnances 04687 que j’ai écrites 03789 (8804) pour leur instruction 03384 (8687).
13 Moïse 04872 se leva 06965 (8799), avec Josué 03091 qui le servait 08334 (8764), et Moïse 04872 monta 05927 (8799) sur la montagne 02022 de Dieu 0430.
14 Il dit 0559 (8804) aux anciens 02205 : Attendez 03427 (8798)-nous ici 02088, jusqu’à ce que nous revenions 07725 (8799) auprès de vous. Voici, Aaron 0175 et Hur 02354 resteront avec vous ; si quelqu’un 04310 a un différend 01697 01167, c’est à eux qu’il s’adressera 05066 (8799).
15 Moïse 04872 monta 05927 (8799) sur la montagne 02022, et la nuée 06051 couvrit 03680 (8762) la montagne 02022 .
16 La gloire 03519 de l’Éternel 03068 reposa 07931 (8799) sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, et la nuée 06051 la couvrit 03680 (8762) pendant six 08337 jours 03117. Le septième 07637 jour 03117, l’Éternel appela 07121 (8799) Moïse 04872 du milieu 08432 de la nuée 06051.
17 L’aspect 04758 de la gloire 03519 de l’Éternel 03068 était comme un feu 0784 dévorant 0398 (8802) sur le sommet 07218 de la montagne 02022, aux yeux 05869 des enfants 01121 d’Israël 03478.
18 Moïse 04872 entra 0935 (8799) au milieu 08432 de la nuée 06051, et il monta 05927 (8799) sur la montagne 02022. Moïse 04872 demeura sur la montagne 02022 quarante 0705 jours 03117 et quarante 0705 nuits 03915.

Les codes strong

Strong numéro : 7350 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָחוֹק

Vient de 07368

Mot translittéré Entrée du TWOT

rachowq ou rachoq

2151b

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-khoke’) ou (raw-khoke’)   

Définition :
  1. éloigné, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont éloignés
    1. en distance, en temps
  2. distance
    2a) à une certaine distance
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

loin, distance, éloignement, éloigné, hors de portée, à venir, de haut, plus, à l’avance, (terre, île, nation,...) lointaine, ennemi ; 84

Concordance :

Genèse 22.4
Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin (rachowq ou rachoq).

Genèse 37.18
Ils le virent de loin (rachowq ou rachoq); et, avant qu’il fût près d’eux, ils complotèrent de le faire mourir.

Exode 2.4
La sœur de l’enfant se tint à quelque distance (rachowq ou rachoq), pour savoir ce qui lui arriverait  .

Exode 20.18
Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette ; il voyait les flammes de la montagne fumante. À ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait   dans l’éloignement (rachowq ou rachoq).

Exode 20.21
Le peuple restait dans l’éloignement (rachowq ou rachoq); mais Moïse s’approcha de la nuée  où était Dieu.

Exode 24.1
Dieu dit à Moïse : Monte vers l’Éternel, toi et Aaron, Nadab   et Abihu, et soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez de loin (rachowq ou rachoq).

Nombres 9.10
Parle aux enfants d’Israël, et dis -leur: Si quelqu’un d’entre vous ou de vos descendants est impur à cause d’un mort, ou est en voyage dans le lointain (rachowq ou rachoq), il célébrera   la Pâque en l’honneur de l’Éternel.

Deutéronome 13.7
d’entre les dieux des peuples qui vous entourent, près de toi ou loin (rachowq ou rachoq) de toi, d’une extrémité de la terre à l’autre -

Deutéronome 20.15
C’est ainsi que tu agiras à l’égard de toutes les villes qui sont très éloignées (rachowq ou rachoq) de toi, et qui ne font point partie des villes de ces nations -ci.

Deutéronome 28.49
L’Éternel fera partir de loin (rachowq ou rachoq), des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d’un vol d’aigle, une nation dont tu n’entendras point la langue,

Deutéronome 29.22
Les générations à venir, vos enfants qui naîtront après vous et l’étranger qui viendra d’une terre lointaine (rachowq ou rachoq), -à la vue des plaies et des maladies dont l’Éternel aura frappé ce pays,

Deutéronome 30.11
Ce commandement que je te prescris aujourd’hui n’est certainement point au-dessus de tes forces et hors de ta portée (rachowq ou rachoq).

Josué 3.4
Mais il y aura entre vous et elle une distance (rachowq ou rachoq) d’environ deux mille coudées : n’en approchez pas. Elle vous montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n’avez point encore Passé   par ce chemin.

Josué 9.6
Ils allèrent auprès de Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu’à tous ceux d’Israël : Nous venons d’un pays éloigné (rachowq ou rachoq), et maintenant faites alliance avec nous.

Josué 9.9
Ils lui répondirent : Tes serviteurs viennent d’un pays très éloigné (rachowq ou rachoq), sur le renom de l’Éternel, ton Dieu ; car nous avons entendu parler de lui, de tout ce qu’il a fait en Égypte,

Josué 9.22
Josué les fit appeler, et leur parla ainsi : Pourquoi nous avez-vous trompés, en disant : Nous sommes très éloignés (rachowq ou rachoq) de vous, tandis que vous habitez au milieu de nous?

Juges 18.7
Les cinq hommes Partirent, et ils arrivèrent à Laïs. Ils virent le peuple qui y était vivant en sécurité à la manière des Sidoniens, tranquille et sans inquiétude ; il n’y avait dans le pays personne qui leur fît le moindre outrage en dominant sur eux; ils étaient éloignés (rachowq ou rachoq) des Sidoniens, et ils n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes.

Juges 18.28
Personne ne la délivra, car elle était éloignée (rachowq ou rachoq) de Sidon, et ses habitants n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes : elle était dans la vallée qui s’étend vers Beth-Rehob. Les fils de Dan rebâtirent la ville, et y habitèrent ;

1 Samuel 26.13
David passa de l’autre côté, et s’arrêta au loin (rachowq ou rachoq) sur le sommet de la montagne, à une grande distance du camp.

2 Samuel 7.19
C’est encore peu de chose à tes yeux, Seigneur Éternel ; tu parles aussi de la maison de ton serviteur pour les temps à venir (rachowq ou rachoq). Et tu daignes instruire un homme de ces choses, Seigneur Éternel !

1 Rois 8.41
Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain (rachowq ou rachoq), à cause de ton nom,

1 Rois 8.46
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité   contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain (rachowq ou rachoq) ou rapproché ;

2 Rois 2.7
Cinquante hommes d’entre les fils des prophètes arrivèrent et s’arrêtèrent à distance (rachowq ou rachoq) vis-à-vis, et eux deux s’arrêtèrent au bord du Jourdain.

2 Rois 19.25
N’as-tu pas appris que j’ai préparé ces choses de loin (rachowq ou rachoq), Et que je les ai résolues dès les temps anciens ? Maintenant j’ai permis qu’elles s’accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux de ruines.

2 Rois 20.14
Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi ezéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces gens -là, et d’où sont-ils venus vers toi? Ezéchias répondit : Ils sont venus d’un pays  éloigné (rachowq ou rachoq), de Babylone.

1 Chroniques 17.17
C’est peu de chose à tes yeux, ô Dieu ! Tu parles de la maison de ton serviteur pour les temps à venir (rachowq ou rachoq). Et tu daignes porter les regards sur moi à la manière des hommes, toi qui es élevé, Éternel Dieu !

2 Chroniques 6.32
Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain (rachowq ou rachoq), à cause de ton grand nom, de ta main forte et de ton bras étendu, quand il viendra   prier dans cette maison,

2 Chroniques 6.36
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs   dans un pays lointain (rachowq ou rachoq) ou rapproché ;

2 Chroniques 26.15
Il fit faire à Jérusalem des machines inventées par un ingénieur, et destinées à être placées sur les tours et sur les angles, pour lancer des flèches et de grosses pierres. Sa renommée s’étendit au loin (rachowq ou rachoq), car il fut merveilleusement soutenu jusqu’à ce qu’il devînt puissant.

Esdras 3.13
en sorte qu’on ne pouvait distinguer le bruit des cris de joie d’avec le bruit des pleurs parmi le peuple, car le peuple poussait de grands cris dont le son s’entendait au loin (rachowq ou rachoq).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.