/   /   /  Esther 5:14  /  strong 4782     

Esther 5.14
Segond 1910 + Codes Strongs


Démarche d’Esther auprès du roi

1 Le troisième 07992 jour 03117, Esther 0635 mit 03847 (8799) ses vêtements royaux 04438 et se présenta 05975 (8799) dans la cour 02691 intérieure 06442 de la maison 01004 du roi 04428, devant 05227 la maison 01004 du roi 04428. Le roi 04428 était assis 03427 (8802) sur son trône 03678 royal 04438 dans la maison 01004 royale 04438, en face 05227 de l’entrée 06607 de la maison 01004.
2 Lorsque le roi 04428 vit 07200 (8800) la reine 04436 Esther 0635 debout 05975 (8802) dans la cour 02691, elle trouva 05375 (8804) grâce 02580 à ses yeux 05869 ; et le roi 04428 tendit 03447 (8686) à Esther 0635 le sceptre 08275 d’or 02091 qu’il tenait à la main 03027. Esther 0635 s’approcha 07126 (8799), et toucha 05060 (8799) le bout 07218 du sceptre 08275 .
3 Le roi 04428 lui dit 0559 (8799) : Qu’as-tu, reine 04436 Esther 0635, et que demandes 01246-tu ? Quand ce serait la moitié 02677 du royaume 04438, elle te serait donnée 05414 (8735).
4 Esther 0635 répondit 0559 (8799) : Si le roi 04428 le trouve bon 02895 (8804), que le roi 04428 vienne 0935 (8799) aujourd’hui 03117 avec Haman 02001 au festin 04960 que je lui ai préparé 06213 (8804).
5 Et le roi 04428 dit 0559 (8799) : Allez tout de suite 04116 (8761) chercher Haman 02001, comme le désire 06213 (8800) 01697 Esther 0635. Le roi 04428 se rendit 0935 (8799) avec Haman 02001 au festin 04960 qu’avait préparé 06213 (8804) Esther 0635.
6 Et pendant qu’on buvait 04960 le vin 03196, le roi 04428 dit 0559 (8799) à Esther 0635 : Quelle est ta demande 07596 ? Elle te sera accordée 05414 (8735). Que désires 01246-tu ? Quand ce serait la moitié 02677 du royaume 04438, tu l’obtiendras 06213 (8735).
7 Esther 0635 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Voici ce que je demande 07596 et ce que je désire 01246.
8 Si j’ai trouvé 04672 (8804) grâce 02580 aux yeux 05869 du roi 04428, et s’il plaît 02895 (8804) au roi 04428 d’accorder 05414 (8800) ma demande 07596 et de satisfaire 06213 (8800) mon désir 01246, que le roi 04428 vienne 0935 (8799) avec Haman 02001 au festin 04960 que je leur préparerai 06213 (8799), et demain 04279 je donnerai 06213 (8799) réponse au roi 04428 selon son ordre 01697.

Hostilité d’Haman envers Mardochée

9 Haman 02001 sortit 03318 (8799) ce jour 03117-là, joyeux 08056 et le cœur 03820 content 02896. Mais lorsqu’il  02001 vit 07200 (8800), à la porte 08179 du roi 04428, Mardochée 04782 qui ne se levait 06965 (8804) ni ne se remuait 02111 (8804) devant lui, il 02001 fut rempli 04390 (8735) de colère 02534 contre Mardochée 04782.
10 Il 02001 sut néanmoins se contenir 0662 (8691), et il alla 0935 (8799) chez 01004 lui. Puis il envoya 07971 (8799) chercher 0935 (8686) ses amis 0157 (8802) et Zéresch 02238, sa femme 0802.
11 Haman 02001 leur parla 05608 (8762) de la magnificence 03519 de ses richesses 06239, du nombre 07230 de ses fils 01121, de tout ce qu’avait fait le roi 04428 pour l’élever en dignité 01431 (8765), et du rang qu’il lui avait donné au-dessus 05375 (8765) des chefs 08269 et des serviteurs 05650 du roi 04428.
12 Et il 02001 ajouta 0559 (8799) : Je suis même le seul que la reine 04436 Esther 0635 ait admis 0935 (8689) avec le roi  04428 au festin 04960 qu’elle a fait 06213 (8804), et je suis encore invité 07121 (8803) pour demain 04279 chez elle avec le roi 04428.
13 Mais tout cela n’est d’aucun prix 07737 (8802) pour moi aussi longtemps 06256 que je verrai 07200 (8802) Mardochée 04782, le Juif  03064, assis 03427 (8802) à la porte 08179 du roi 04428.
14 Zéresch 02238, sa femme 0802, Et tous ses amis 0157 (8802) lui dirent 0559 (8799) : Qu’on prépare 06213 (8799) un bois 06086 haut 01364 de cinquante 02572 coudées 0520, et demain 01242 matin demande 0559 (8798) au roi 04428 qu’on y pende  08518 (8799) Mardochée 04782 ; puis tu iras 0935 (8798) joyeux 08056 au festin 04960 avec le roi 04428. Cet avis 01697 plut  03190 (8799) à 06440 Haman 02001, et il fit préparer 06213 (8799) le bois 06086.

Les codes strong

Strong numéro : 4782 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מׇרְדְּכַי

De dérivation étrangère

Mot translittéré Entrée du TWOT

Mordekay

Prononciation phonétique Type de mot

(mor-dek-ah’-ee)   

Nom propre masculin

Définition :

Mardochée = "petit homme" ou "adorateur de Mars"

  1. cousin et père adoptif de la reine Esther ; fils de Jaïr de latribu de Benjamin ; libérateur, avec l’aide de la providence Divinedes enfants d’Israël, promis à la destruction par Haman, premierministre d’Assuérus ; a institué la fête du Purim
  2. un Juif qui retourna de l’exil avec Zorobabel
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Mardochée 60 ; 60

Concordance :

Esdras 2.2
Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Seraja, Reélaja, Mardochée  (Mordekay), Bilschan, Mispar, Bigvaï, Rehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d’Israël :

Néhémie 7.7
Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Azaria, Raamia, Nachamani, Mardochée (Mordekay), Bilschan, Mispéreth, Bigvaï, Nehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d’Israël :

Esther 2.5
Il y avait dans Suse, la capitale, un Juif nommé Mardochée (Mordekay), fils de Jaïr, fils de Schimeï, fils de Kis, homme de Benjamin,

Esther 2.7
Il élevait Hadassa, qui est Esther, fille de son oncle ; car elle n’avait ni père ni mère. La jeune fille était belle de taille et belle de figure. À la mort de son père et de sa mère, Mardochée (Mordekay) l’avait adoptée pour fille.

Esther 2.10
Esther ne fit connaître ni son peuple ni sa naissance, car Mardochée (Mordekay) lui avait défendu  d’en parler.

Esther 2.11
Et chaque jour Mardochée (Mordekay) allait et venait devant la cour de la maison des femmes, pour savoir comment se portait Esther et comment on la traitait.

Esther 2.15
Lorsque son tour d’aller vers le roi fut arrivé, Esther, fille d’Abichaïl, oncle de Mardochée (Mordekay) qui l’avait adoptée pour fille, ne demanda que  ce qui fut désigné par Hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. Esther trouvait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient.

Esther 2.19
La seconde fois qu’on assembla les jeunes filles, Mardochée (Mordekay) était assis à la porte du roi.

Esther 2.20
Esther n’avait fait connaître ni sa naissance ni son peuple, car Mardochée (Mordekay) le lui avait défendu, et elle suivait les ordres de Mardochée (Mordekay) aussi fidèlement qu’à l’époque où elle était sous sa tutelle.

Esther 2.21
Dans ce même temps, comme Mardochée (Mordekay) était assis à la porte du roi, Bigthan et Théresch, deux eunuques du roi, gardes du seuil, cédèrent à un mouvement d’irritation   et voulurent porter la main sur le roi Assuérus.

Esther 2.22
Mardochée (Mordekay) eut connaissance de la chose et en informa la reine Esther , qui la redit au roi de la part de Mardochée (Mordekay).

Esther 3.2
Tous les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, fléchissaient le genou et se prosternaient devant Haman, car tel était l’ordre du roi à son égard. Mais Mardochée (Mordekay) ne fléchissait point le genou et ne se prosternait Point.

Esther 3.3
Et les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, dirent à Mardochée (Mordekay) : Pourquoi transgresses -tu l’ordre du roi ?

Esther 3.4
Comme ils le lui répétaient chaque jour et qu’il ne les écoutait pas, ils en firent rapport   à Haman, pour voir si Mardochée (Mordekay) persisterait dans sa résolution ; car il leur avait dit  qu’il était Juif.

Esther 3.5
Et Haman vit que Mardochée (Mordekay) ne fléchissait point le genou et ne se prosternait   point devant lui. Il fut rempli de fureur ;

Esther 3.6
mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée (Mordekay) seul, car on lui avait dit  de quel peuple était Mardochée (Mordekay), et il voulut détruire le peuple  de Mardochée (Mordekay), tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d’Assuérus.

Esther 4.1
Mardochée (Mordekay), ayant appris tout ce qui se passait, (Mordekay) déchira ses vêtements, s’enveloppa d’un sac et se couvrit de cendre. Puis il alla au milieu de la ville en poussant avec force des cris amers,

Esther 4.4
Les servantes d’Esther et ses eunuques vinrent lui annoncer cela, et la reine  fut très effrayée. Elle envoya des vêtements à Mardochée (Mordekay) pour le couvrir   et lui faire ôter son sac, mais il ne les accepta pas.

Esther 4.5
Alors Esther appela Hathac, l’un des eunuques que le roi avait placés   auprès d’elle, et elle le chargea d’aller demander à Mardochée (Mordekay) ce que c’était et d’où cela venait.

Esther 4.6
Hathac se rendit vers Mardochée (Mordekay) sur la place de la ville, devant la porte  du roi.

Esther 4.7
Et Mardochée (Mordekay) lui raconta tout ce qui lui était arrivé, et lui indiqua la somme d’argent  qu’Haman avait promis de livrer au trésor du roi en retour du massacre   des Juifs.

Esther 4.9
Hathac vint rapporter à Esther les paroles de Mardochée (Mordekay).

Esther 4.10
Esther chargea Hathac d’aller dire à Mardochée (Mordekay):

Esther 4.12
Lorsque les paroles d’Esther eurent été rapportées à Mardochée (Mordekay),

Esther 4.13
Mardochée (Mordekay) fit répondre à Esther : Ne t’imagine pas que tu échapperas seule d’entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi ;

Esther 4.15
Esther envoya dire à Mardochée (Mordekay):

Esther 4.17
Mardochée (Mordekay) s’en alla, et fit tout ce qu’Esther lui avait ordonné.

Esther 5.9
Haman sortit ce jour -là, joyeux et le cœur content. Mais lorsqu’il  vit, à la porte du roi, Mardochée (Mordekay) qui ne se levait ni ne se remuait   devant lui, il fut rempli de colère contre Mardochée (Mordekay).

Esther 5.13
Mais tout cela n’est d’aucun prix pour moi aussi longtemps que je verrai Mardochée (Mordekay), le Juif , assis à la porte du roi.

Esther 5.14
Zéresch, sa femme, Et tous ses amis lui dirent : Qu’on prépare un bois haut de cinquante coudées, et demain matin demande au roi qu’on y pende  Mardochée (Mordekay); puis tu iras joyeux au festin avec le roi. Cet avis plut  à Haman, et il fit préparer le bois.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.