/   /   /  2 Timothée 4:20  /  strong 3306     

2 Timothée 4.20
Segond 1910 + Codes Strongs


1 3767 Je 1473 t’en conjure 1263 (5736) devant 1799 Dieu 2316 et 2532 devant Jésus 2424-Christ 5547, qui 3588 doit 3195 (5723) juger 2919 (5721) les vivants 2198 (5723) et 2532 les morts 3498, et au nom 2596 de son 846 apparition 2015 et 2532 de son 846 royaume 932,
2 prêche 2784 (5657) la parole 3056, insiste 2186 (5628) en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 (5657), censure 2008 (5657), exhorte 3870 (5657), avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322 .
3 Car 1063 il viendra 2071 (5704) un temps 25403753 les hommes ne supporteront 430 (5695) pas 3756 la saine 5198 (5723) doctrine 1319 ; mais 235, ayant la démangeaison 2833 (5746) d’entendre des choses agréables 189, ils se 1438 donneront 2002 (5692) une foule de docteurs 1320 selon 2596 leurs propres 2398 désirs 1939,
4 2532 détourneront 654 (5692) 3303 l’oreille 189 de 575 la vérité 225, et 1161 se tourneront 1624 (5691) vers 1909 les fables 3454.
5 Mais 1161 toi 4771, sois sobre 3525 (5720) en 1722 toutes choses 3956, supporte les souffrances 2553 (5657), fais 4160 (5657) l’œuvre 2041 d’un évangéliste 2099, remplis bien 4135 (5657) ton 4675 ministère 1248.
6 Car 1063 pour moi 1473, je sers 4689 (5743) déjà 2235 de libation 4689 0, et 2532 le moment 2540 de mon 1699 départ 359 approche 2186 (5758).
7 J’ai combattu 75 (5766) le bon 2570 combat 73, j’ai achevé 5055 (5758) la course 1408, j’ai gardé 5083 (5758) la foi 4102.
8 Désormais 3063 la couronne 4735 de justice 1343 m 3427’est réservée 606 (5736) ; 3739 le Seigneur 2962, le juste 1342 juge 2923, me 3427 la donnera 591 (5692) dans 1722 ce 1565 jour-là 2250, et 1161 non 3756 seulement 3440 à moi 1698, mais 235 encore 2532 à tous ceux 3956 qui auront aimé 25 (5761) son 846 avènement 2015.

Dernières informations et salutations

9 Viens 2064 (5629) 4704 (5657) au plus tôt 5030 vers 4314 moi 3165 ;
10 car 1063 Démas 1214 m’a abandonné 1459 (5627), par amour 25 (5660) pour le siècle 165 présent 3568, et 2532 il est parti 4198 (5675) pour 1519 Thessalonique 2332 ; Crescens 2913 est allé en 1519 Galatie 1053, Tite 5103 en 1519 Dalmatie 1149.
11 Luc 3065 seul 3441 est 2076 (5748) avec 3326 moi 1700. Prends 353 (5631) Marc 3138, et amène-le 71 (5720) avec 3326 toi 4572, car 1063 il m 3427’est 2076 (5748) utile 2173 pour 1519 le ministère 1248.
12 1161 J’ai envoyé 649 (5656) Tychique 5190 à 1519 Ephèse 2181.
13 Quand tu viendras 2064 (5740), apporte 5342 (5720) le manteau 5341 que 3739 j’ai laissé 620 (5627) à 1722 Troas 5174 chez 3844 Carpus 2591, et 2532 les livres 975, surtout 3122 les parchemins 3200.
14 Alexandre 223, le forgeron 5471, m 3427’a fait 1731 (5668) beaucoup 4183 de mal. 2556 Le Seigneur 2962 lui 846 rendra 591 (5630) selon 2596 ses 846 œuvres 2041.
15 Garde 5442 (5732)-toi 4771 aussi 2532 de lui 3739, car 1063 il s’est fortement 3029 opposé 436 (5758) à nos 2251 paroles 3056.
16 Dans 1722 ma 3450 première 4413 défense 627, personne 3762 ne m 3427’a assisté 4836 (5633), mais 235 tous 3956 m 3165’ont abandonné 1459 (5627). Que cela ne leur soit point 3361 imputé 3049 (5678) 846 !
17 1161 C’est le Seigneur 2962 qui m 3427’a assisté 3936 (5627) et 2532 qui m 3165’a fortifié 1743 (5656), afin que 2443 la prédication 2782 fût accomplie 4135 (5686) par 1223 moi 1700 et 2532 que tous 3956 les païens 1484 l’entendissent 191 (5661). Et 2532 j’ai été délivré 4506 (5681) de 1537 la gueule 4750 du lion 3023.
18 2532 Le Seigneur 2962 me 3165 délivrera 4506 (5695) de 575 toute 3956 œuvre 2041 mauvaise 4190, et 2532 il me sauvera 4982 (5692) pour me faire entrer dans 1519 son 846 royaume 932 céleste 2032. À lui 3739 soit la gloire 1391 aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !
19 Salue 782 (5663) Prisca 4251 et 2532 Aquilas 207, et 2532 la famille 3624 d’Onésiphore 3683.
20 Eraste 2037 est resté 3306 (5656) à 1722 Corinthe 2882, et 1161 j’ai laissé 620 (5627) Trophime 5161 malade 770 (5723) à 1722 Milet 3399.
21 Tâche 4704 (5657) de venir 2064 (5629) avant 4253 l’hiver 5494. Eubulus 2103, 2532 Pudens 4227, 2532 Linus 3044, 2532 Claudia 2803, et 2532 tous 3956 les frères 80 te 4571 saluent 782 (5736).
22 Que le Seigneur 2962 soit avec 3326 ton 4675 esprit 4151 ! Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 5216 !

Les codes strong

Strong numéro : 3306 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μένω

Un mot racine

Mot translittéré Entrée du TDNT

meno

4:574,581

Prononciation phonétique Type de mot

(men’-o)   

Verbe

Définition :
  1. rester, demeurer.
    1. en référence à un lieu.
      • séjourner, s’attarder.
      • ne pas partir.
        • continuer à être présent.
        • être retenu, gardé continuellement.
    2. en référence au temps.
      • continuer à être, ne pas périr, durer, endurer.
        • de personnes : survivre, vivre.
    3. en référence à un état ou une condition.
      • rester le même, ne pas devenir un autre ou différent.
  2. s’attendre, attendre quelqu’un.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

demeurer, subsister, rester, s’arrêter, prolonger, attendre, loger, passer, persévérer, permanent, … ; 120

Concordance :

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez, informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez (meno)  chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 11.23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait (meno) encore aujourd’hui.

Matthieu 26.38
Il leur dit alors : Mon âme est triste jusqu’à la mort ; restez (meno) ici, et veillez avec moi.

Marc 6.10
Puis il leur dit : Dans quelque maison que vous entriez, restez (meno) -y jusqu’à ce que vous partiez de ce lieu.

Marc 14.34
Il leur dit : Mon âme est triste jusqu’à la mort ; restez (meno) ici, et veillez.

Luc 1.56
Marie demeura (meno) avec Elisabeth environ trois mois. Puis elle retourna chez elle.

Luc 8.27
Lorsque Jésus fut descendu à terre, il vint au-devant de lui un homme de la ville, qui était possédé de plusieurs démons. Depuis longtemps il ne portait point de vêtement, et avait sa demeure (meno)   non dans une maison, mais dans les sépulcres.

Luc 9.4
Dans quelque maison que vous entriez, restez (meno) -y ; et c’est de là que vous partirez.

Luc 10.7
Demeurez (meno) dans cette maison -là, mangeant et buvant ce qu’on vous donnera ; car l’ouvrier mérite son salaire.N’allez pas de maison en maison.

Luc 19.5
Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva les yeux et lui dit : Zachée, hâte-toi de descendre ; car il faut que je demeure (meno) aujourd’hui dans ta maison.

Luc 24.29
Mais ils le pressèrent, en disant : Reste (meno) avec nous, car le soir approche, le jour est sur son déclin. Et il entra, pour rester (meno) avec eux.

Jean 1.32
Jean rendit ce témoignage : J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et s’arrêter (meno) sur lui.

Jean 1.33
Je ne le connaissais pas, mais celui qui m ’a envoyé baptiser d ’eau, celui-là m ’a dit : Celui sur qui   tu verras l’Esprit descendre et s’arrêter (meno), c’est celui qui baptise du Saint -Esprit.

Jean 1.38
Jésus se retourna, et voyant qu’ils le suivaient, il leur dit : Que cherchez-vous ? Ils lui répondirent   : Rabbi ce qui signifie Maître, où demeures-tu (meno) ?

Jean 1.39
Venez, leur dit -il, et voyez. Ils allèrent  , et ils virent où il demeurait (meno) ; et ils restèrent (meno) auprès de lui ce jour -là. C’était environ la dixième heure.

Jean 2.12
Après cela, il descendit à Capernaüm, avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils n’y demeurèrent (meno) que peu de jours.

Jean 3.36
Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure (meno) sur lui.

Jean 4.40
Aussi, quand les Samaritains vinrent le trouver, ils le prièrent de rester (meno) auprès d’eux. Et il resta (meno) là deux jours.

Jean 5.38
et sa parole ne demeure (meno) point en vous, parce que vous ne croyez pas à celui qu’il a envoyé.

Jean 6.27
Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste (meno) pour la vie éternelle, et que le Fils de l’homme vous donnera ; car c’est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.

Jean 6.56
Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure (meno) en moi, et je demeure en lui.

Jean 7.9
Après leur avoir dit cela, il resta (meno) en Galilée.

Jean 8.31
Et il dit aux Juifs qui avaient cru en lui : Si vous demeurez (meno) dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples ;

Jean 8.35
Or, l’esclave ne demeure (meno) pas toujours dans la maison ; le fils y demeure (meno) toujours.

Jean 9.41
Jésus leur répondit : Si vous étiez aveugles, vous n’auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites : Nous voyons. C’est pour cela que votre péché subsiste (meno).

Jean 10.40
Jésus s’en alla de nouveau au delà du Jourdain, dans le lieu où Jean avait d’abord baptisé. Et il y demeura (meno).

Jean 11.6
Lors donc qu’il eut appris que Lazare était malade, il resta (meno)  deux jours encore dans le lieu où il était,

Jean 12.24
En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste (meno) seul ; mais, s ’il meurt, il porte beaucoup de fruit.

Jean 12.34
La foule lui répondit : Nous avons appris par la loi que le Christ demeure (meno) éternellement ; comment donc dis -tu : Il faut que le Fils de l’homme soit élevé ? Qui est   ce Fils de l’homme ?

Jean 12.46
Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure (meno) pas dans les ténèbres.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.