/   /   /  1 Timothée 4:10  /  strong 5124     

1 Timothée 4.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Conseils à propos des fausses doctrines

1 Mais 1161 l’Esprit 4151 dit 3004 (5719) expressément 4490 que 3754, dans 1722 les derniers 5306 temps 2540, quelques-uns 5100 abandonneront 868 (5695) la foi 4102, pour s’attacher 4337 (5723) à des esprits 4151 séducteurs 4108 et 2532 à des doctrines 1319 de démons 1140,
2 par 1722 l’hypocrisie 5272 de faux docteurs 5573 portant la marque de la flétrissure 2743 (5772) dans leur propre 2398 conscience 4893,
3 prescrivant de ne pas 2967 (5723) se marier 1060 (5721), et de s’abstenir 567 (5733) d’aliments 1033 que 3739 Dieu 2316 a créés 2936 (5656) pour 1519 qu’ils soient pris 3336 avec 3326 actions de grâces 2169 par ceux qui sont fidèles 4103 et 2532 qui ont connu 1921 (5761) la vérité 225.
4 Car 3754 tout 3956 2938 ce que Dieu 2316 a créé est bon 2570, et 2532 rien 3762 ne doit être rejeté 579, pourvu qu’on le prenne 2983 (5746) avec 3326 actions de grâces 2169,
5 parce que 1063 tout est sanctifié 37 (5743) par 1223 la parole 3056 de Dieu 2316 et 2532 par la prière 1783 .
6 En exposant 5294 (5734) ces choses 5023 aux frères 80, tu seras 2071 (5704) un bon 2570 ministre 1249 de Jésus 2424 Christ 5547, nourri 1789 (5746) des paroles 3056 de la foi 4102 et 2532 de la bonne 2570 doctrine 1319 que 3739 tu as exactement suivie 3877 (5758).
7 1161 Repousse 3868 (5737) les contes 3454 profanes 952 et 2532 absurdes 1126. (4.8) 1161 Exerce 1128 (5720)-toi 4572 à 4314 la piété 2150 ;
8 car 1063 l’exercice 1129 corporel 4984 est utile 2076 (5748) 5624 à peu de chose 4314 3641, tandis 1161 que la piété 2150 est 2076 (5748) utile 5624 à 4314 tout 3956, ayant 2192 (5723) la promesse 1860 de la vie 2222 présente 3568 et 2532 de celle qui est à venir 3195 (5723).
9 C’est là une parole 3056 certaine 4103 et 2532 entièrement 3956 digne 514 d’être reçue 594.
10 1063 Nous travaillons 2872 (5719), 2532 en effet 1519 5124, et 2532 nous combattons 3679 (5743), parce que 3754 nous mettons notre espérance 1679 (5758) dans 1909 le Dieu 2316 vivant 2198 (5723), qui 3739 est 2076 (5748) le Sauveur 4990 de tous 3956 les hommes 444, principalement 3122 des croyants 4103.
11 Déclare 3853 (5720) ces choses 5023, et 2532 enseigne-les 1321 (5720).
12 Que personne 3367 ne méprise 2706 (5720) ta 4675 jeunesse 3503 ; mais 235 sois 1096 (5737) un modèle 5179 pour les fidèles 4103, en 1722 parole 3056, en 1722 conduite 391, en 1722 charité 26, en 1722 foi 4102, en 1722 pureté 47.
13 Jusqu’à 2193 ce que je vienne 2064 (5736), applique-toi 4337 (5720) à la lecture 320, à l’exhortation 3874, à l’enseignement 1319.
14 Ne néglige 272 (5720) pas 3361 le don 5486 qui est en 1722 toi 4671, et qui 3739 t 4671’a été donné 1325 (5681) par 1223 prophétie 4394 avec 3326 l’imposition 1936 des mains 5495 de l’assemblée des anciens 4244.
15 Occupe-toi 3191 (5720) de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 (5749) tout entier 1722 à elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrès 4297 soient 5600 (5753) évidents 5318 pour 1722 tous 3956.
16 Veille 1907 (5720) sur toi-même 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persévère 1961 (5720) dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 (5723) ainsi 5124, tu te sauveras 4982 (5692) 2532 toi-même 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675’écoutent 191 (5723).

Les codes strong

Strong numéro : 5124 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
τοῦτο

Singulier nominatif ou accusatif de 3778

Mot translittéré Entrée du TDNT

touto

Prononciation phonétique Type de mot

(too’-to)   

Pronom

Définition :
  1. cette (chose), ces (choses).
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ceci, cela, c’est pourquoi, … ; 320

Concordance :

Matthieu 1.22
Tout cela (touto) arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète :

Matthieu 6.25
C’est pourquoi (touto) je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 8.9
Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l’un : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela (touto)! et il le fait.

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela (touto)? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

Matthieu 12.11
Il leur répondit : Lequel d’entre vous, s’il n’a qu’une brebis et qu’elle (touto) tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira pour l’en retirer ?

Matthieu 12.27
Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils ? C’est pourquoi (touto) ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.31
C’est pourquoi (touto) je vous dis : Tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes, mais le blasphème contre l’Esprit ne sera point pardonné.

Matthieu 13.13
C’est pourquoi (touto) je leur parle en paraboles, parce qu ’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils n ’entendent ni ne comprennent.

Matthieu 13.28
Il leur répondit : C’est un ennemi qui a fait cela (touto). Et les serviteurs lui dirent : Veux-tu que nous allions l ’arracher ?

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi (touto), tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 14.2
(14.1) dit à ses serviteurs : C ’est Jean -Baptiste ! (14.2) Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela (touto) qu’il se fait par lui des miracles.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c (touto)’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 16.22
Pierre, l ’ayant pris à part, se mit à le reprendre, et dit : À Dieu ne plaise, Seigneur ! Cela (touto) ne t ’arrivera pas.

Matthieu 17.21
Mais cette (touto) sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce (touto) petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi (touto), le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à ses serviteurs.

Matthieu 19.26
Jésus les regarda, et leur dit : Aux hommes cela (touto) est impossible, mais à Dieu tout est possible.

Matthieu 21.4
Or, ceci (touto) arriva afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète :

Matthieu 21.43
C’est pourquoi (touto), je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Matthieu 23.14
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela (touto), vous serez jugés plus sévèrement.

Matthieu 23.34
C’est pourquoi (touto), voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 24.14
Cette (touto) bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

Matthieu 24.44
C’est pourquoi (touto), vous aussi, tenez -vous prêts, car le Fils de l’homme viendra à l’heure où vous n’y penserez pas.

Matthieu 26.9
On aurait pu vendre ce (touto) parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres.

Matthieu 26.12
En répandant ce (touto) parfum sur mon corps, elle l’a fait pour ma sépulture.

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité, partout où cette (touto) bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.

Matthieu 26.26
Pendant qu’ils mangeaient, Jésus prit du pain ; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le donna aux disciples, en disant : Prenez, mangez, ceci (touto) est mon corps.

Matthieu 26.28
car ceci (touto) est mon sang, le sang de l’alliance, qui est répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.

Matthieu 26.39
Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta sur sa face, et pria ainsi : Mon Père, s ’il est possible, que cette (touto) coupe s’éloigne de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.

Matthieu 26.42
Il s’éloigna une seconde fois, et pria ainsi : Mon Père, s ’il n’est pas possible que cette (touto) coupe s’éloigne sans que je la boive, que ta volonté soit faite !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.