/   /   /  Colossiens 4:5  /  strong 1722     

Colossiens 4.5
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Maîtres 2962, accordez 3930 (5732) à vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 équitable 2471, sachant 1492 (5761) que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 (5719) un maître 2962 dans 1722 le ciel 3772.

Dernières instructions

2 Persévérez 4342 (5720) dans la prière 4335, veillez 1127 (5723)-y 1722 846 avec 1722 actions de grâces 2169.
3 Priez 4336 (5740) en même temps 260 2532 pour 4012 nous 2257, afin que 2443 Dieu 2316 nous 2254 ouvre 455 (5661) une porte 2374 pour la parole 3056, en sorte que je puisse annoncer 2980 (5658) le mystère 3466 de Christ 5547, pour 1223 lequel 3739 je suis 1210 2532 dans les chaînes 1210 (5769),
4 2443 et le 846 faire connaître 5319 (5661) comme 5613 je 3165 dois 1163 (5748) en parler 2980 (5658).
5 Conduisez-vous 4043 (5720) avec 1722 sagesse 4678 envers 4314 ceux du dehors 1854, et rachetez 1805 (5734) le temps 2540.
6 Que votre 5216 parole 3056 soit toujours 3842 accompagnée 1722 de grâce 5485, assaisonnée 741 (5772) de sel 217, afin que vous sachiez 1492 (5760) comment 4459 il 5209 faut 1163 (5748) répondre 611 (5738) à chacun 1538 1520 .

Salutations

7 Tychique 5190, le bien-aimé 27 frère 80 et 2532 le fidèle 4103 ministre 1249, 2532 mon compagnon de service 4889 dans 1722 le Seigneur 2962, vous 5213 communiquera 1107 (5692) tout 3956 ce qui me 1691 concerne 2596.
8 Je l 3739’envoie 3992 (5656) exprès 846 5124 vers 4314 vous 5209, pour 1519 que 2443 vous connaissiez 1097 (5632) notre 5216 situation 4012, et 2532 pour qu’il console 3870 (5661) vos 5216 cœurs 2588.
9 Je l’envoie avec 4862 Onésime 3682, le fidèle 4103 et 2532 bien-aimé 27 frère 80, qui 3739 est 2076 (5748) des 1537 vôtres 5216. Ils vous 5213 informeront 1107 (5692) de tout ce 3956 qui 3588 se passe ici 5602.
10 Aristarque 708, mon 3450 compagnon de captivité, 4869 vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Marc 3138, le cousin 431 de Barnabas 921, au sujet 4012 duquel 3739 vous avez reçu 2983 (5627) des ordres 1785 s 1437’il va 2064 (5632) chez 4314 vous 5209, accueillez 1209 (5663)-le 846 ;
11 2532 Jésus 2424, 3588 appelé 3004 (5746) Justus 2459, vous salue aussi. Ils sont 5607 (5752) du nombre 1537 3588 des circoncis 4061, et les 3778 seuls 3441 qui aient travaillé avec moi 4904 pour 1519 le royaume 932 de Dieu 2316, et qui 3748 aient été 1096 (5675) pour moi 3427 une consolation 3931.
12 Epaphras 1889, qui est des 1537 vôtres 5216, vous 5209 salue 782 (5736) : serviteur 1401 de Jésus-Christ 5547, il ne cesse 3842 de combattre 75 (5740) pour 5228 vous 5216 dans 1722 ses prières 4335, afin que 2443, parfaits 5046 et 2532 pleinement persuadés 4137 (5772), vous persistiez 2476 (5632) dans 1722 une entière 3956 soumission à la volonté 2307 de Dieu 2316.
13 Car 1063 je lui 846 rends le témoignage 3140 (5719) qu 3754’il a 2192 (5719) une grande 4183 sollicitude 2205 pour 5228 vous 5216, 2532 pour ceux de 1722 Laodicée 2993, et 2532 pour ceux d 1722’Hiérapolis 2404.
14 Luc 3065, le médecin 2395 bien-aimé 27, vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Démas 1214.
15 Saluez 782 (5663) les frères 80 qui sont à 1722 Laodicée 2993, et 2532 Nymphas 3564, et 2532 l’Église 1577 qui est dans 2596 sa 846 maison 3624.
16 2532 Lorsque 3752 cette lettre 1992 aura été lue 314 (5686) chez 3844 vous 5213, faites 4160 (5657) en sorte qu 2443’elle soit aussi 2532 lue 314 (5686) dans 1722 l’Église 1577 des Laodicéens 2994, et 2532 que 2443 vous 5210 lisiez 314 (5632) à votre tour 2532 celle qui vous arrivera de 1537 Laodicée 2993.
17 Et 2532 dites 2036 (5628) à Archippe 751 : Prends garde 991 (5720) au ministère 1248 que 3739 tu as reçu 3880 (5627) dans 1722 le Seigneur 2962, afin 2443 de le 846 bien remplir 4137 (5725).
18 Je vous salue 783, moi Paul 3972, de ma propre 1699 main 5495. Souvenez-vous 3421 (5720) de mes 3450 liens 1199 . Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 5216 !

Les codes strong

Strong numéro : 1722 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐν

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et 1537)

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

2:537,233

Prononciation phonétique Type de mot

(en)   

Préposition

Définition :
  1. en, par, avec, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, … ; 2800

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte (en), par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle (en) a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte (en), elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à (en) Bethléhem en Judée, au (en) temps du roi Hérode, voici des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en (en) Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer.

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À (en) Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre (en) les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en (en) Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à (en) Bethléhem et dans (en) tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à (en) Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en (en) Égypte,

Matthieu 3.1
En (en) ce temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans (en) le désert de Judée.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui  dans (en) le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en (en) vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d (en)’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans (en) le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans (en) les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans (en) la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans (en) une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans (en)  les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi (en) le peuple.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans (en) les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec (en) quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  (en) la maison.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans (en) le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en (en) chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans (en)  son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par (en) le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.