/   /   /  Deutéronome 25:19  /  strong 341     

Deutéronome 25.19
Segond 1910 + Codes Strongs


Les différends

1 Lorsque des hommes 0582, ayant entre eux une querelle 07379, se présenteront 05066 (8738) en justice 04941 pour être jugés 08199 (8804), on absoudra 06663 (8689) l’innocent 06662, et l’on condamnera 07561 (8689) le coupable 07563.
2 Si le coupable 07563 mérite d’être battu 01121 05221 (8687), le juge 08199 (8802) le fera étendre 05307 (8689) par terre et frapper 05221 (8689) en sa présence 06440 d’un nombre de coups proportionné 01767 à la gravité 04557 de sa faute 07564.
3 Il ne lui fera pas donner 03254 (8686) plus de quarante 0705 coups 05221 (8686), de peur que, si l’on continuait 03254 (8686) à le frapper 05221 (8687) en allant beaucoup 07227 04347 au delà, ton frère 0251 ne fût avili 07034 (8738) à tes yeux 05869 .
4 Tu n’emmuselleras 02629 (8799) point le bœuf 07794, quand il foulera 01778 (8800) le grain.

La descendance d’un frère mort

5 Lorsque des frères 0251 demeureront 03427 (8799) ensemble 03162, et que l’un 0259 d’eux mourra 04191 (8804) sans laisser de fils 01121, la femme 0802 du défunt 04191 (8801) ne se mariera point au dehors 02351 avec un étranger 0376 02114 (8801), mais son beau-frère 02993 ira 0935 (8799) vers elle, la prendra 03947 (8804) pour femme 0802, et l’épousera comme beau-frère 02992 (8762).
6 Le premier-né 01060 qu’elle enfantera 03205 (8799) succédera 06965 (8799) au frère 0251 mort 04191 (8801) et portera son nom 08034, afin que ce nom 08034 ne soit pas effacé 04229 (8735) d’Israël 03478.
7 Si cet homme 0376 ne veut 02654 (8799) pas prendre 03947 (8800) sa belle-sœur 02994, elle 02994 montera 05927 (8804) à la porte 08179 vers les anciens 02205, et dira 0559 (8804) : Mon beau-frère 02993 refuse 03985 (8765) de relever 06965 (8687) en Israël 03478 le nom 08034 de son frère 0251, il ne veut 014 (8804) pas m’épouser par droit de beau-frère 02992 (8763) .
8 Les anciens 02205 de la ville 05892 l’appelleront 07121 (8804), et lui parleront 01696 (8765). S’il persiste 05975 (8804), et dit 0559 (8804) : Je ne veux 02654 (8804) pas la prendre 03947 (8800),
9 alors sa belle-sœur 02994 s’approchera 05066 (8738) de lui en présence 05869 des anciens 02205, lui ôtera 02502 (8804) son soulier 05275 du pied 07272, et lui crachera 03417 (8804) au visage 06440. Et prenant la parole 06030 (8804), elle dira 0559 (8804) : Ainsi sera fait 06213 (8735) à l’homme 0376 qui ne relève 01129 (8799) pas la maison 01004 de son frère 0251.
10 Et sa maison 08034 sera appelée 07121 (8738) en Israël 03478 la maison 01004 du déchaussé 05275 02502 (8803).
11 Lorsque des hommes 0582 se querelleront 05327 (8735) ensemble 03162, l’un avec l’autre 0251 0376, si la femme 0802 de l’un 0259 s’approche 07126 (8804) pour délivrer 05337 (8687) son mari 0376 de la main 03027 de celui qui le frappe 05221 (8688) , si elle avance 07971 (8804) la main 03027 et saisit 02388 (8689) ce dernier par les parties honteuses 04016,
12 tu lui couperas 07112 (8804) la main 03709, tu ne jetteras 05869 sur elle aucun regard de pitié 02347 (8799).

Une mesure juste

13 Tu n’auras point dans ton sac 03599 deux sortes de poids 068 068, un gros 01419 et un petit 06996.
14 Tu n’auras point dans ta maison 01004 deux sortes d’épha 0374 0374, un grand 01419 et un petit 06996.
15 Tu auras un poids 068 exact 08003 et juste 06664, tu auras un épha 0374 exact 08003 et juste 06664, afin que tes jours  03117 se prolongent 0748 (8686) dans le pays 0127 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802).
16 Car quiconque fait 06213 (8802) ces choses 0428, quiconque commet 06213 (8802) une iniquité 05766, est en abomination 08441 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.

Jugement futur d’Amalek

17 Souviens 02142 (8800)-toi de ce que te fit 06213 (8804) Amalek 06002 pendant la route 01870, lors de votre sortie 03318 (8800) d’Égypte 04714,
18 comment il te rencontra 07136 (8804) dans le chemin 01870, et, sans aucune crainte 03373 de Dieu 0430, tomba sur toi par derrière  02179 (8762), sur tous ceux qui se traînaient 02826 (8737) les derniers 0310, pendant que tu étais las 05889 et épuisé 03023 toi-même.
19 Lorsque l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, après t’avoir délivré de tous les ennemis 0341 (8802) qui t’entourent 05439, t’accordera du repos  05117 (8687) dans le pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802) en héritage 05159 et en propriété 03423 (8800), tu effaceras 04229 (8799) la mémoire 02143 d’Amalek 06002 de dessous les cieux 08064 : ne l’oublie 07911 (8799) point.

Les codes strong

Strong numéro : 341 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֹיֵב

Participe de 0340

Mot translittéré Entrée du TWOT

’oyeb ou (complet) ’owyeb

78

Prononciation phonétique Type de mot

(o-yabe’) ou (o-yabe’)   

Substantif

Définition :
  1. ennemi personnel ou national
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ennemi(s) 280, haine 1 ; 281

Concordance :

Genèse 22.17
je te bénirai et je multiplierai ta postérité  , comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer ; et ta postérité possédera  la porte de ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Genèse 49.8
Juda, tu recevras les hommages de tes frères ; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis  (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

Exode 15.6
Ta droite, ô Éternel ! a signalé sa force ; Ta droite, ô Éternel ! a écrasé   l’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Exode 15.9
L’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb) disait : Je poursuivrai, j’atteindrai, Je partagerai le butin ; Ma vengeance sera assouvie, Je tirerai l’épée, ma main   les détruira.

Exode 23.4
Si tu rencontres le bœuf de ton ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ou son âne égaré, tu le lui ramèneras.

Exode 23.22
Mais si tu écoutes sa voix, et si tu fais tout ce que je te dirai  , je serai l’ennemi de tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) et l’adversaire de tes adversaires  .

Exode 23.27
J’enverrai ma terreur devant toi, je mettrai en déroute tous les peuples   chez lesquels tu arriveras, et je ferai tourner le dos devant toi à tous tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Lévitique 26.7
Vous poursuivrez vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb), et ils tomberont devant vous par l’épée .

Lévitique 26.8
Cinq d’entre vous en poursuivront cent, et cent d’entre vous en poursuivront   dix mille, et vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) tomberont devant vous par l’épée.

Lévitique 26.16
voici alors ce que je vous ferai. J’enverrai sur vous la terreur, la consomption et la fièvre, qui rendront vos yeux languissants et votre âme souffrante ; et vous sèmerez   en vain vos semences : vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) les dévoreront.

Lévitique 26.17
Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb)   ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive.

Lévitique 26.25
Je ferai venir contre vous l’épée, qui vengera mon alliance ; quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j’enverrai la peste au milieu de vous, et vous serez livrés aux mains de l’ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Lévitique 26.32
Je dévasterai le pays, et vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) qui l’habiteront en seront stupéfaits .

Lévitique 26.34
Alors le pays jouira de ses sabbats, tout le temps qu’il sera dévasté et que vous serez dans le pays de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; alors le pays se reposera, et jouira de ses sabbats.

Lévitique 26.36
Je rendrai pusillanime le cœur de ceux d’entre vous qui survivront, dans les pays   de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; le bruit d’une feuille agitée les poursuivra ; ils fuiront comme on fuit devant l’épée, et ils tomberont sans qu’on les poursuive.

Lévitique 26.37
Ils se renverseront les uns sur les autres comme devant l’épée, sans qu’on les poursuive . Vous ne subsisterez point en présence de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ;

Lévitique 26.38
vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) vous dévorera  .

Lévitique 26.39
Ceux d’entre vous qui survivront seront frappés de langueur pour leurs iniquités, dans les pays   de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) ; ils seront aussi frappés de langueur pour les iniquités de leurs pères.

Lévitique 26.41
péchés à cause desquels moi aussi je leur résisterai et les mènerai dans le pays de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Et alors leur cœur incirconcis s’humiliera, et ils paieront   la dette de leurs iniquités.

Lévitique 26.44
Mais, lorsqu’ils seront dans le pays de leurs ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb), je ne les rejetterai   pourtant point, et je ne les aurai point en horreur jusqu’à les exterminer, jusqu’à rompre mon alliance   avec eux; car je suis l’Éternel, leur Dieu.

Nombres 10.9
Lorsque, dans votre pays, vous irez à la guerre contre l’ennemi qui vous combattra  , vous sonnerez des trompettes avec éclat, et vous serez présents au souvenir de l’Éternel, votre Dieu, et vous serez délivrés de vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Nombres 10.35
Quand l’arche partait, Moïse disait : Lève -toi, Éternel ! et que tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) soient dispersés ! que ceux qui te haïssent fuient   devant ta face!

Nombres 14.42
Ne montez pas! car l’Éternel n’est pas au milieu de vous. Ne vous faites pas battre par  vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Nombres 23.11
Balak dit à Balaam : Que m’as-tu fait ? Je t’ai pris   pour maudire mon ennemi (’oyeb ou (complet) ’owyeb), et voici, tu le bénis !

Nombres 24.10
La colère de Balak s’enflamma contre Balaam ; il frappa   des mains, et dit à Balaam : C’est pour maudire mes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) que je t’ai appelé , et voici, tu les as bénis déjà trois fois.

Nombres 24.18
Il se rend maître d’Édom, Il se rend maître de Séir, ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb). Israël   manifeste sa force.

Nombres 32.21
si tous ceux de vous qui s’armeront passent le Jourdain devant l’Éternel   jusqu’à ce qu’il ait chassé ses ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) loin de sa face,

Nombres 35.23
ou s’il fait tomber sur lui par mégarde une pierre qui puisse causer la mort  , et que la mort en soit la suite, sans qu’il ait de la haine (’oyeb ou (complet) ’owyeb) contre lui et qu’il lui cherche du mal,

Deutéronome 1.42
L’Éternel me dit : Dis -leur: Ne montez pas et ne combattez   pas, car je ne suis pas au milieu de vous; ne vous faites pas battre par vos ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb).

Deutéronome 6.19
après qu’il aura chassé tous tes ennemis (’oyeb ou (complet) ’owyeb) devant toi, comme l’Éternel l’a dit  .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.