/   /   /  Amos 4:8  /  strong 7646     

Amos 4.8
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Ecoutez 08085 (8798) cette parole 01697, génisses 06510 de Basan 01316 qui êtes sur la montagne 02022 de Samarie 08111, Vous qui opprimez 06231 (8802) les misérables 01800, qui écrasez 07533 (8802) les indigents 034, Et qui dites 0559 (8802) à vos maris 0113 : Apportez 0935 (8685), Et buvons 08354 (8799) !
2 Le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, l’a juré 07650 (8738) par sa sainteté 06944 : Voici, les jours 03117 viendront 0935 (8802) pour vous Où l’on vous enlèvera 05375 (8765) avec des crochets 06793, Et votre postérité 0319 avec des hameçons 01729 05518 ;
3 Vous sortirez 03318 (8799) par les brèches 06556, chacune 0802 devant soi, Et vous serez jetées 07993 (8689) dans la forteresse  02038, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.

Refus de revenir à Dieu

4 Allez 0935 (8798) à Béthel 01008, et péchez 06586 (8798) ! Allez à Guilgal 01537, Et péchez 06586 (8800) davantage 07235 (8685) ! Offrez 0935 (8685) vos sacrifices 02077 chaque matin 01242, Et vos dîmes 04643 tous les trois 07969 jours 03117 !
5 Faites 06999 (8763) vos sacrifices d’actions de grâces 08426 avec du levain 02557 ! Proclamez 07121 (8798), publiez 08085 (8685) vos offrandes volontaires 05071 ! Car c’est là 03651 ce que vous aimez 0157 (8804), enfants 01121 d’Israël 03478, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069.
6 Et moi, je vous ai envoyé 05414 (8804) la famine 05356 08127 dans toutes vos villes 05892, Le manque 02640 de pain 03899 dans toutes vos demeures 04725. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus 07725 (8804) à moi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
7 Et moi, je vous ai refusé 04513 (8804) la pluie 01653, Lorsqu’il y avait encore trois 07969 mois 02320 jusqu’à la moisson 07105 ; J’ai fait pleuvoir 04305 (8689) sur une 0259 ville 05892, Et je n’ai pas fait pleuvoir 04305 (8686) sur une autre 0259 ville 05892 ; Un  0259 champ 02513 a reçu la pluie 04305 (8735), Et un autre 02513 qui ne l’a pas reçue 04305 (8686) s’est desséché 03001 (8799).
8 Deux 08147, trois 07969 villes 05892 sont allées 05128 (8804) vers une autre 0259 05892 pour boire 08354 (8800) de l’eau 04325, Et elles n’ont point apaisé 07646 (8799) leur soif. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus 07725 (8804) à moi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
9 Je vous ai frappés 05221 (8689) par la rouille 07711 et par la nielle 03420 ; Vos nombreux 07235 (8687) jardins 01593, vos vignes 03754, vos figuiers 08384 et vos oliviers 02132 Ont été dévorés 0398 (8799) par les sauterelles 01501. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus 07725 (8804) à moi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
10 J’ai envoyé 07971 (8765) parmi vous la peste 01698, comme 01870 en Égypte 04714 ; J’ai tué 02026 (8804) vos jeunes gens  0970 par l’épée 02719, Et laissé prendre 07628 vos chevaux 05483 ; J’ai fait monter 05927 (8686) à vos narines 0639 l’infection 0889 de votre camp 04264. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus 07725 (8804) à moi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
11 Je vous ai bouleversés 02015 (8804), Comme Sodome 05467 et Gomorrhe 06017, que Dieu 0430 détruisit 04114 ; Et vous avez été comme un tison 0181 arraché 05337 (8716) de l’incendie 08316. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus 07725 (8804) à moi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068...
12 C’est pourquoi je te traiterai 06213 (8799) de la même manière, Israël 03478 ; Et puisque 06118 je te traiterai 06213 (8799) de la même manière, Prépare 03559 (8734)-toi à la rencontre 07125 (8800) de ton Dieu 0430, Ô Israël 03478 !
13 Car voici celui qui a formé 03335 (8802) les montagnes 02022 et créé 01254 (8802) le vent 07307, Et qui fait connaître 05046 (8688) à l’homme 0120 ses pensées 07808, Celui qui change 06213 (8802) l’aurore 07837 en ténèbres 05890, Et qui marche 01869 (8802) sur les hauteurs 01116 de la terre 0776 : Son nom 08034 est l’Éternel 03068, le Dieu 0430 des armées 06635.

Les codes strong

Strong numéro : 7646 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׂבַע

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

saba` ou sabea`

2231

Prononciation phonétique Type de mot

(saw-bah’) ou (saw-bay’-ah)   

Verbe

Définition :
  1. être satisfait, être rassasié, être accompli
    1. (Qal)
      1a1) être rassasié (de nourriture)
      1a2) être satisfait avec, avoir son désir satisfait
      1a3) avoir en excès, avoir à satiété
      1a3a) être las de (figuré)
    2. (Piel) satisfaire
    3. (Hifil)
      1c1) satisfaire
      1c2) enrichir
      1c3) rassasier, assouvir
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

satiété, rassasier, insatiables, manque (de pain), abreuver, satisfaire, abondance, apaiser ; 95

Concordance :

Exode 16.8
Moïse dit : L’Éternel vous donnera ce soir de la viande   à manger, et au matin du pain à satiété (saba` ou sabea`), parce que l’Éternel a entendu   les murmures que vous avez proférés contre lui; car que sommes-nous ? Ce n’est pas contre nous que sont vos murmures, c’est contre l’Éternel .

Exode 16.12
J’ai entendu les murmures des enfants d’Israël. Dis   -leur: Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez (saba` ou sabea`)   de pain ; et vous saurez que je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 26.26
Lorsque je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront   votre pain dans un seul four et rapporteront votre pain au poids ; vous mangerez  , et vous ne serez point rassasiés (saba` ou sabea`).

Deutéronome 6.11
des maisons qui sont pleines de toutes sortes de biens et que tu n’as point remplies, des citernes creusées que tu n’as point creusées, des vignes et des oliviers que tu n’as point plantés. (6.12) Lorsque tu mangeras et te rassasieras (saba` ou sabea`),

Deutéronome 8.10
Lorsque tu mangeras et te rassasieras (saba` ou sabea`), tu béniras l’Éternel, ton Dieu, pour le bon pays qu’il t’a donné.

Deutéronome 8.12
Lorsque tu mangeras et te rassasieras (saba` ou sabea`), lorsque tu bâtiras et habiteras   de belles maisons,

Deutéronome 11.15
je mettrai aussi dans tes champs de l’herbe pour ton bétail, et tu mangeras et te rassasieras (saba` ou sabea`).

Deutéronome 14.29
Alors viendront le Lévite, qui n’a ni part ni héritage avec toi, l’étranger, l’orphelin et la veuve, qui seront dans tes portes, et ils mangeront et se rassasieront (saba` ou sabea`), afin que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans tous les travaux que tu entreprendras de tes mains.

Deutéronome 26.12
Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront (saba` ou sabea`), dans tes portes.

Deutéronome 31.20
Car je mènerai ce peuple dans le pays que j’ai juré à ses pères de lui donner, pays où coulent le lait et le miel ; il mangera, se rassasiera (saba` ou sabea`), s’engraissera   ; puis il se tournera vers d’autres dieux et les servira, il me méprisera et violera mon alliance ;

Ruth 2.14
Au moment du repas, Boaz dit à Ruth: Approche, mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s’assit à côté des moissonneurs. On lui donna du grain rôti ; elle mangea et se rassasia (saba` ou sabea`), et elle garda le reste.

1 Chroniques 23.1
David, âgé et rassasié (saba` ou sabea`) de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.

2 Chroniques 24.15
Jehojada mourut, âgé et rassasié (saba` ou sabea`) de jours ; il avait  à sa mort cent trente ans.

2 Chroniques 31.10
Alors le souverain sacrificateur Azaria, de la maison de Tsadok, lui répondit : Depuis qu’on a commencé d’apporter les offrandes dans la maison de l’Éternel, nous avons mangé, nous nous sommes rassasiés (saba` ou sabea`), et nous en avons beaucoup laissé, car l’Éternel a béni son peuple ; et voici la grande quantité qu’il y a de reste.

Néhémie 9.25
Ils devinrent maîtres de villes fortifiées et de terres fertiles ; ils possédèrent des maisons remplies de toutes sortes de biens, des citernes creusées, des vignes, des oliviers, et des arbres fruitiers en abondance ; ils mangèrent, ils se rassasièrent (saba` ou sabea`), ils s’engraissèrent, et ils vécurent dans les délices par ta grande bonté.

Job 7.4
Je me couche, et je dis : Quand me lèverai -je? quand finira la nuit ? Et je suis rassasié (saba` ou sabea`) d’agitations jusqu’au point du jour.

Job 9.18
Qui ne me laisse pas respirer, Qui me rassasie (saba` ou sabea`) d’amertume.

Job 19.22
Pourquoi me poursuivre comme Dieu me poursuit? Pourquoi vous montrer insatiables (saba` ou sabea`) de ma chair ?

Job 27.14
S’il a des fils en grand nombre, c’est pour le glaive, Et ses rejetons manquent (saba` ou sabea`) de pain ;

Job 31.31
Si les gens de ma tente ne disaient pas: Où est celui qui n’a pas été rassasié (saba` ou sabea`) de sa viande ?

Job 38.27
Pour qu’elle abreuve (saba` ou sabea`) les lieux solitaires et arides, Et qu’elle fasse germer et sortir l’herbe ?

Psaumes 17.14
Délivre-moi des hommes par ta main, Éternel, des hommes de ce monde ! Leur part est dans la vie, Et tu remplis leur ventre de tes biens ; Leurs enfants sont rassasiés (saba` ou sabea`), Et ils laissent leur superflu à leurs petits-enfants.

Psaumes 17.15
Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face ; Dès le réveil, je me rassasierai (saba` ou sabea`) de ton image.

Psaumes 22.26
(22.27) Les malheureux  mangeront et se rassasieront (saba` ou sabea`), Ceux qui cherchent l’Éternel le célébreront. Que votre cœur vive à toujours !

Psaumes 37.19
Ils ne sont pas confondus au temps du malheur, Et ils sont rassasiés (saba` ou sabea`) aux jours de la famine.

Psaumes 59.15
(59.16) Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, Et ils passent la nuit sans être rassasiés (saba` ou sabea`).

Psaumes 63.5
(63.6) Mon âme sera rassasiée (saba` ou sabea`) comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.

Psaumes 65.4
(65.5) Heureux celui que tu choisis et que tu admets en ta présence, Pour qu’il habite dans tes parvis ! Nous nous rassasierons (saba` ou sabea`) du bonheur de ta maison, De la sainteté de ton temple.

Psaumes 78.29
Ils mangèrent et se rassasièrent (saba` ou sabea`) abondamment : Dieu leur donna ce qu’ils avaient désiré.

Psaumes 81.16
(81.17) Je le nourrirais du meilleur froment, Et je le rassasierais (saba` ou sabea`) du miel du rocher.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.