/   /   /  Esaïe 18:6  /  strong 2778     

Esaïe 18.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Prophétie sur l’Éthiopie

1 01945 Terre 0776, où retentit le cliquetis 06767 des armes 03671, Au delà 05676 des fleuves 05104 de l’Éthiopie 03568 !
2 Toi qui envoies 07971 (8802) sur mer 03220 des messagers 06735, Dans des navires 03627 de jonc 01573 voguant à la surface  06440 des eaux 04325 ! Allez 03212 (8798), messagers 04397 rapides 07031, vers la nation 01471 forte 04900 (8794) et vigoureuse 04178 (8794), Vers ce peuple 05971 redoutable 03372 (8737) depuis qu’il existe 01973, Nation 01471 puissante 06978 et qui écrase  04001 tout, Et dont le pays 0776 est coupé 0958 (8804) par des fleuves 05104.
3 Vous tous, habitants 03427 (8802) du monde 08398, habitants 07931 (8802) de la terre 0776, Voyez 07200 (8799) la bannière 05251 qui se dresse 05375 (8800) sur les montagnes 02022, Ecoutez 08085 (8799) la trompette 07782 qui sonne 08628 (8800) !
4 Car ainsi 03541 m’a parlé 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Je regarde 05027 (8686) tranquillement 08252 (8799) de ma demeure 04349, Par la chaleur 02527 brillante 06703 de la lumière 0216, Et par la vapeur 05645 de la rosée 02919, au temps de la chaude 02527 moisson 07105.
5 Mais avant 06440 la moisson 07105, quand la pousse 06525 est achevée 08552 (8800), Quand la fleur 05328 devient un raisin 01155 qui mûrit 01580 (8802), Il coupe 03772 (8804) les sarments 02150 avec des serpes 04211, Il enlève 05493 (8689), il tranche 08456 (8689) les ceps 05189...
6 Ils seront tous 03162 abandonnés 05800 (8735) aux oiseaux 05861 de proie des montagnes 02022 Et aux bêtes 0929 de la terre  0776 ; les oiseaux de proie 05861 passeront l’été 06972 (8804) sur leurs cadavres, Et les bêtes 0929 de la terre 0776 y passeront l’hiver 02778 (8799) .
7 En ce temps 06256-là, des offrandes 07862 seront apportées 02986 (8714) à l’Éternel 03068 des armées 06635, Par le peuple  05971 fort 04900 (8794) et vigoureux 04178 (8794), Par le peuple 05971 redoutable 03372 (8737) depuis qu’il existe 01973, Nation 01471 puissante 06978 et qui écrase 04001 tout, Et dont le pays 0776 est coupé 0958 (8804) par des fleuves 05104 ; Elles seront apportées là  04725 où réside le nom 08034 de l’Éternel 03068 des armées 06635, Sur la montagne 02022 de Sion 06726.

Les codes strong

Strong numéro : 2778 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָרַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

charaph.

749,750,751

Prononciation phonétique Type de mot

(khaw-raf’)   

Verbe

Définition :
  1. reproche, insulte, blasphème, défi, mettre en danger, faire desreproches
    1. (Qal) reprocher
    2. (Piel) défier, insulter
  2. (Qal) hiver, temps de la moisson
  3. (Niphal) acquérir, être fiancé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

affronter, insulter, défi, opprobre, reproche, outrages, hiver, fiancée ; 41

Concordance :

Lévitique 19.20
Lorsqu’un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c’est une esclave   fiancée (charaph.) à un autre homme, et qui n’a pas été rachetée ou affranchie  , ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu’elle n’a pas été affranchie.

Juges 5.18
Zabulon est un peuple qui affronta (charaph.) la mort, Et Nephthali de même, Sur les hauteurs des champs.

Juges 8.15
Puis il vint auprès des gens de Succoth, et dit : Voici Zébach et Tsalmunna, au sujet desquels vous m’avez insulté (charaph.), en disant : La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à tes hommes fatigués ?

1 Samuel 17.10
Le Philistin dit encore: Je jette en ce jour un défi (charaph.) à l’armée d’Israël ! Donnez -moi un homme, et nous nous battrons ensemble.

1 Samuel 17.25
Chacun disait : Avez-vous vu s’avancer cet homme ? C’est pour jeter (charaph.) à Israël un défi (charaph.) qu’il s’est avancé ! Si quelqu’un le tue, le roi le comblera de richesses, il lui donnera sa fille, et il affranchira la maison de son père en Israël.

1 Samuel 17.26
David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter (charaph.) l’armée du Dieu vivant ?

1 Samuel 17.36
C’est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l’ours, et il en sera du Philistin, de cet incirconcis, comme de l’un d’eux, car il a insulté (charaph.) l’armée du Dieu vivant.

1 Samuel 17.45
David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée (charaph.).

2 Samuel 21.21
Il jeta un défi (charaph.) à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

2 Samuel 23.9
Après lui, Eléazar, fils de Dodo, fils d’Achochi. Il était l’un des trois guerriers qui affrontèrent (charaph.) avec David les Philistins rassemblés Pour combattre, tandis que les hommes d’Israël se retiraient sur les hauteurs.

2 Rois 19.4
Peut-être l’Éternel, ton Dieu, a-t-il entendu toutes les paroles de Rabschaké, que le roi d’Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter (charaph.) au Dieu vivant, et peut-être l’Éternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu’il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore.

2 Rois 19.16
Éternel ! incline ton oreille, et écoute. Éternel ! ouvre tes yeux, et regarde. Entends les paroles de Sanchérib, qui a envoyé   Rabschaké Pour insulter (charaph.) au Dieu vivant.

2 Rois 19.22
Qui as-tu insulté (charaph.) et outragé ? Contre qui as-tu élevé la voix ? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d’Israël !

2 Rois 19.23
Par tes messagers tu as insulté (charaph.) le Seigneur, Et tu as dit : Avec la multitude de mes chars, J’ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban ; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j’atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger ;

1 Chroniques 20.7
Il jeta un défi (charaph.) à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

2 Chroniques 32.17
Et il envoya une lettre insultante (charaph.) pour l’Éternel, le Dieu d’Israël, en s’exprimant ainsi contre lui: De même que les dieux des nations des autres pays n’ont pu délivrer leur peuple de ma main, de même le Dieu d’Ezéchias ne délivrera pas son peuple de ma main.

Néhémie 6.13
En le gagnant ainsi, ils espéraient que j’aurais peur, et que je suivrais ses avis et commettrais un péché ; et ils auraient profité de cette atteinte à ma réputation pour me couvrir d’opprobre (charaph.).

Job 27.6
Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; Mon cœur ne me fait de reproche (charaph.) sur aucun de mes jours.

Psaumes 42.10
(42.11) Mes os se brisent quand mes persécuteurs m’outragent (charaph.), En me disant sans cesse : Où est ton Dieu ?

Psaumes 44.16
(44.17) À la voix de celui qui m’insulte (charaph.) et m’outrage, À la vue de l’ennemi et du vindicatif.

Psaumes 55.12
(55.13) Ce n’est pas un ennemi qui m’outrage (charaph.), je le supporterais ; Ce n’est pas mon adversaire qui s’élève contre moi, Je me cacherais devant lui.

Psaumes 57.3
(57.4) Il m’enverra du ciel le salut, Tandis que mon persécuteur se répand en outrages (charaph.) ; -Pause. Dieu enverra sa bonté et sa fidélité.

Psaumes 69.9
(69.10) Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t’insultent (charaph.) tombent sur moi.

Psaumes 74.10
Jusqu’à quand, ô Dieu ! l’oppresseur outragera (charaph.) -t-il, L’ennemi méprisera -t-il sans cesse ton nom ?

Psaumes 74.18
Souviens -toi que l’ennemi outrage (charaph.) l’Éternel, Et qu’un peuple insensé méprise ton nom !

Psaumes 79.12
Rends à nos voisins sept fois dans leur sein Les outrages qu’ils t’ont faits (charaph.), Seigneur !

Psaumes 89.51
(89.52) Souviens-toi des outrages (charaph.) de tes ennemis, ô Éternel ! De leurs outrages (charaph.) contre les pas de ton oint.

Psaumes 102.8
(102.9) Chaque jour mes ennemis m’outragent (charaph.), Et c’est par moi que jurent mes adversaires en fureur.

Psaumes 119.42
Et je pourrai répondre à celui qui m’outrage (charaph.), Car je me confie en ta parole.

Proverbes 14.31
Opprimer le pauvre, c’est outrager (charaph.) celui qui l’a fait ; Mais avoir pitié de l’indigent, c’est l’honorer.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.