/   /   /  Psaume 47:4  /  strong 3290     

Psaumes 47.4
Segond 1910 + Codes Strongs


La souveraineté de Dieu

1 (47.1) Au chef des chantres 05329 (8764). Des fils 01121 de Koré 07141. Psaume 04210. (47.2) Vous tous, peuples 05971, battez 08628 (8798) des mains 03709 ! Poussez 07321 (8685) vers Dieu 0430 des cris 06963 de joie 07440 !
2 (47.3) Car l’Éternel 03068, le Très-Haut 05945, est redoutable 03372 (8737), Il est un grand 01419 roi 04428 sur toute la terre 0776.
3 (47.4) Il nous assujettit 01696 (8686) des peuples 05971, Il met des nations 03816 sous nos pieds 07272 ;
4 (47.5) Il nous choisit 0977 (8799) notre héritage 05159, La gloire 01347 de Jacob 03290 qu’il aime 0157 (8804). -Pause 05542.
5 (47.6) Dieu 0430 monte 05927 (8804) au milieu des cris 08643 de triomphe, L’Éternel 03068 s’avance au son 06963 de la trompette 07782.
6 (47.7) Chantez 02167 (8761) à Dieu 0430, chantez 02167 (8761) ! Chantez 02167 (8761) à notre roi 04428, chantez 02167 (8761) !
7 (47.8) Car Dieu 0430 est roi 04428 de toute la terre 0776 : Chantez 02167 (8761) un cantique 07919 (8688) !
8 (47.9) Dieu 0430 règne 04427 (8804) sur les nations 01471, Dieu 0430 a pour siège 03427 (8804) son saint 06944 trône 03678.
9 (47.10) Les princes 05081 des peuples 05971 se réunissent 0622 (8738) Au peuple 05971 du Dieu 0430 d’Abraham 085 ; Car à Dieu 0430 sont les boucliers 04043 de la terre 0776 : Il est souverainement 03966  élevé 05927 (8738).

Les codes strong

Strong numéro : 3290 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יַעֲקֹב

Vient de 06117

Mot translittéré Entrée du TWOT

Ya`aqob

Prononciation phonétique Type de mot

(yah-ak-obe’)   

Nom propre masculin

Définition :

Jacob = "celui qui prend par le talon" ou "qui supplante"

  1. fils d’Isaac, petit-fils d’Abraham, et père des 12 patriarchesdes tribus d’Israël
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jacob 349 ; 349

Concordance :

Genèse 25.26
Ensuite sortit son frère, dont la main tenait le talon   d’Esaü ; et on lui donna le nom de Jacob (Ya`aqob). Isaac était âgé de soixante ans, lorsqu’ils naquirent.

Genèse 25.27
Ces enfants grandirent. Esaü devint un habile chasseur, un homme  des champs ; mais Jacob (Ya`aqob) fut un homme tranquille, qui restait sous les tentes.

Genèse 25.28
Isaac aimait Esaü, parce qu’il mangeait du gibier ; et Rebecca aimait Jacob (Ya`aqob).

Genèse 25.29
Comme Jacob (Ya`aqob) faisait cuire un potage, Esaü revint des champs  , accablé de fatigue.

Genèse 25.30
Et Esaü dit à Jacob (Ya`aqob): Laisse-moi, je te prie, manger de ce roux  , de ce roux -là, car je suis fatigué. C’est pour cela qu’on a donné à Esaü le nom d’Édom.

Genèse 25.31
Jacob (Ya`aqob) dit : Vends -moi aujourd’hui ton droit d’aînesse.

Genèse 25.33
Et Jacob (Ya`aqob) dit : Jure -le moi d’abord. Il le lui jura, et il vendit son droit d’aînesse à Jacob (Ya`aqob).

Genèse 25.34
Alors Jacob (Ya`aqob) donna à Esaü du pain et du potage de lentilles. Il mangea et but, puis se leva et s’en alla. C’est ainsi qu’Esaü méprisa  le droit d’aînesse.

Genèse 27.6
Puis Rebecca dit à Jacob (Ya`aqob), son fils : Voici, j’ai entendu   ton père qui parlait ainsi à Esaü, ton frère :

Genèse 27.11
Jacob (Ya`aqob) répondit à sa mère : Voici, Esaü, mon frère, est velu  , et je n’ai point de poil.

Genèse 27.15
Ensuite, Rebecca prit les vêtements d’Esaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob (Ya`aqob), son fils cadet.

Genèse 27.17
Et elle plaça dans la main de Jacob (Ya`aqob), son fils, le mets et le pain qu’elle avait préparés.

Genèse 27.19
Jacob (Ya`aqob) répondit à son père : Je suis Esaü, ton fils aîné ; j’ai fait   ce que tu m’as dit. Lève -toi, je te prie, assieds -toi, et mange de mon gibier , afin que ton âme me bénisse.

Genèse 27.21
Isaac dit à Jacob (Ya`aqob): Approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Esaü, ou non.

Genèse 27.22
Jacob (Ya`aqob) s’approcha d’Isaac, son père, qui le toucha, et dit   : La voix est la voix de Jacob (Ya`aqob), mais les mains sont les mains d’Esaü.

Genèse 27.30
Isaac avait fini de bénir Jacob (Ya`aqob), et Jacob (Ya`aqob) avait à peine  quitté son père Isaac, qu’Esaü, son frère, revint   de la chasse.

Genèse 27.36
Esaü dit : Est-ce parce qu’on l’a appelé du nom de Jacob (Ya`aqob) qu’il m’a supplanté deux fois ? Il a enlevé mon droit d’aînesse, et voici maintenant qu’il vient d’enlever   ma bénédiction. Et il dit : N’as-tu point réservé de bénédiction pour moi?

Genèse 27.41
Esaü conçut de la haine contre Jacob (Ya`aqob), à cause de la bénédiction dont son père l’avait béni ; et Esaü disait en son cœur : Les jours du deuil de mon père vont approcher, et je tuerai Jacob (Ya`aqob), mon frère.

Genèse 27.42
On rapporta à Rebecca les paroles d’Esaü, son fils aîné. Elle fit alors appeler Jacob (Ya`aqob), son fils cadet, et elle lui dit : Voici, Esaü, ton frère, veut tirer vengeance de toi, en te tuant.

Genèse 27.46
Rebecca dit à Isaac : Je suis dégoûtée de la vie, à cause   des filles de Heth. Si Jacob (Ya`aqob) prend une femme, comme celles-ci, parmi les filles de Heth, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie ?

Genèse 28.1
Isaac appela Jacob (Ya`aqob), le bénit, et lui donna cet ordre : Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

Genèse 28.5
Et Isaac fit partir Jacob (Ya`aqob), qui s’en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban , fils de Bethuel, l’Araméen, frère de Rebecca, mère de Jacob (Ya`aqob) et d’Esaü.

Genèse 28.6
Esaü vit qu’Isaac avait béni Jacob (Ya`aqob), et qu’il l’avait envoyé   à Paddan-Aram pour y prendre une femme, et qu’en le bénissant il lui avait donné cet ordre   : Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

Genèse 28.7
Il vit que Jacob (Ya`aqob) avait obéi à son père et à sa mère, et qu’il était parti pour Paddan-Aram.

Genèse 28.10
Jacob (Ya`aqob) partit de Beer-Schéba, et s’en alla à Charan.

Genèse 28.16
Jacob (Ya`aqob) s’éveilla de son sommeil et il dit : Certainement, l’Éternel  est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas!

Genèse 28.18
Et Jacob (Ya`aqob) se leva de bon matin ; il prit la pierre dont il avait fait   son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l’huile sur son sommet.

Genèse 28.20
Jacob (Ya`aqob) fit un vœu, en disant : Si Dieu est avec moi et me garde   pendant ce voyage que je fais, s’il me donne du pain à manger   et des habits pour me vêtir,

Genèse 29.1
Jacob (Ya`aqob) se mit en marche, et s’en alla au pays des fils   de l’Orient.

Genèse 29.4
Jacob (Ya`aqob) dit aux bergers: Mes frères, d’où êtes-vous? Ils répondirent : Nous sommes de Charan.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.