❤️Faire un don

Comparateur des traductions bibliques
Hébreux 9:27

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Hébreux 9:27 Louis Segond 1910 - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seul fois, après quoi vient le jugement,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 9:27 Nouvelle Édition de Genève - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible Segond 21

Hébreux 9:27 Segond 21 - Il est réservé aux êtres humains de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement.

Les autres versions

Bible du Semeur

Hébreux 9:27 Bible Semeur - Et comme le sort de tout homme est de mourir une seule fois - après quoi il est jugé par Dieu -

Bible en français courant

Hébreux 9:27 Bible français courant - Tout être humain est destiné à mourir une seule fois, puis à être jugé par Dieu.

Bible Annotée

Hébreux 9:27 Bible annotée - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible Darby

Hébreux 9.27 Bible Darby - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une fois, -et après cela le jugement,

Bible Martin

Hébreux 9:27 Bible Martin - Et comme il est ordonné aux hommes de mourir une seule fois, et qu’après cela [suit] le jugement.

Bible Ostervald

Hébreux 9.27 Bible Ostervald - Et comme il est réservé aux hommes de mourir une fois, et après cela vient le jugement ;

Grande Bible de Tours

Hébreux 9:27 Bible de Tours - Et comme il est arrêté que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite ils sont jugés,

Bible Crampon

Hébreux 9 v 27 Bible Crampon - Et comme il est arrêté que les hommes meurent une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible de Sacy

Hébreux 9:27 Bible Sacy - Et comme il est arrêté que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite ils soient jugés :

Bible Vigouroux

Hébreux 9:27 Bible Vigouroux - Et de même qu’il est établi que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite vient le jugement

Bible de Lausanne

Hébreux 9:27 Bible de Lausanne - Et comme ce qui est réservé aux hommes, c’est de mourir une fois ; après quoi, jugement ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Hébreux 9:27 Bible anglaise ESV - And just as it is appointed for man to die once, and after that comes judgment,

Bible en anglais - NIV

Hébreux 9:27 Bible anglaise NIV - Just as people are destined to die once, and after that to face judgment,

Bible en anglais - KJV

Hébreux 9:27 Bible anglaise KJV - And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Hébreux 9:27 Bible espagnole - Y de la manera que está establecido para los hombres que mueran una sola vez, y después de esto el juicio,

Bible en latin - Vulgate

Hébreux 9:27 Bible latine - et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudicium

Ancien testament en grec - Septante

Hébreux 9:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Hébreux 9:27 Bible allemande - und so gewiß den Menschen bestimmt ist, einmal zu sterben, darnach aber das Gericht,

Nouveau Testament en grec - SBL

Hébreux 9:27 Nouveau Testament grec - καὶ καθ’ ὅσον ἀπόκειται τοῖς ἀνθρώποις ἅπαξ ἀποθανεῖν, μετὰ δὲ τοῦτο κρίσις,

❤️Faites un don de 1 € pour Bible.audio