/   /   /  Psaume 100:5     

Psaumes 100.5
Vigouroux


Appel à louer l’Éternel

1 Psaume à David (ou de David lui-même).
Je chanterai, Seigneur, devant vous votre miséricorde et votre justice. Je les chanterai au son des instruments (sur le psaltérion),
[100.1 La justice ; littéralement le jugement. Voir Psaumes, 98, 4.] [100.1-8 Devoirs d’un roi exprimés sous forme de promesses. ― Psaume composé probablement au moment où le saint roi conçut le projet de transporter l’arche de la maison d’Obédédom à Jérusalem, voir 2 Rois, 6, verset 11 et suivants. ― Ce psaume est simplement composé de distiques.]
2 et je m’appliquerai à connaître la (comprendre une) voie sans tache. Quand viendrez-vous à moi ? (.) Je marchais dans l’innocence de mon cœur, au milieu de ma maison.
[100.2 Je m’appliquerai, etc. En vertu d’un hébraïsme, le verbe je comprendrai (intelligam) prend la signification de je m’appliquerai à comprendre, parce qu’au lieu de gouverner l’accusatif, comme il le devrait, en sa qualité de verbe actif, il se joint à son complément voie par l’intermédiaire de la préposition dans (in). Ainsi le sens est : Je m’appliquerai à vivre dans la pureté et dans l’innocence. ― Quand vous viendrez vers moi, pour m’éclairer et m’aider de votre grâce.]
3 Je ne plaçais devant mes yeux rien d’injuste ; je haïssais ceux qui commettaient la prévarication. J’éloignais de moi
4 le cœur corrompu ; le méchant s’écartait de moi, et je ne le connaissais pas.
5 Celui qui médisait en secret de son prochain, je le poursuivais. Celui dont l’œil est superbe et le cœur insatiable, je ne mangeais pas avec lui.
6 Mes yeux se tournaient vers les hommes fidèles de la terre, pour les faire asseoir près de moi ; celui qui marchait dans une voie innocente était mon serviteur.
[100.6 Mes yeux, etc. ; c’est-à-dire je mettais tous mes soins à n’avoir auprès de moi pour officiers et pour ministres que des hommes d’une fidélité et d’une intégrité reconnues.]
7 Celui qui agit avec orgueil n’habitera point dans ma maison. Celui qui profère des choses injustes n’a pu se rendre agréable à (dirigé sa voie devant) mes yeux.
[100.7 N’a pas dirigé, etc. ; n’a pas cherché à être agréable à mes yeux.]
8 Je mettais à mort dès le matin tous les pécheurs de la terre, afin d’extirper (exterminer) de la ville du Seigneur (cité de Dieu) tous ceux qui commettent l’iniquité. [100.8 Dès le matin. Les rois rendaient la justice dès le matin. Voir Jérémie, 21, 12.]

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.