/   /   /  Genèse 20:12  /  strong 517     

Genèse 20.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Séjour d’Abraham à Guérar

1 Abraham 085 partit 05265 (8799) de là pour la contrée 0776 du midi 05045 ; il s’établit 03427 (8799) entre Kadès  06946 et Schur 07793, et fit un séjour 01481 (8799) à Guérar 01642.
2 Abraham 085 disait 0559 (8799) de 0413 Sara 08283, sa femme 0802 : C’est ma sœur 0269. Abimélec 040 , roi 04428 de Guérar 01642, fit enlever 07971 (8799) 03947 (8799) Sara 08283.
3 Alors Dieu 0430 apparut 0935 (8799) en songe 02472 à Abimélec 040 pendant la nuit 03915, et lui dit 0559 (8799) : Voici, tu vas mourir 04191 (8801) à cause de la femme 0802 que tu as enlevée 03947 (8804), car elle a un mari 01167 01166 (8803) .
4 Abimélec 040, qui ne s’était point approché 07126 (8804) d’elle, répondit 0559 (8799) : Seigneur 0136, ferais-tu périr  02026 (8799) même une nation 01471 juste 06662 ?
5 Ne m’a-t-il pas dit 0559 (8804) : C 01931’est ma sœur 0269 ? et elle 01931-même 01571 n’a-t-elle 01931 pas dit  0559 (8804) : C’est mon frère 0251 ? J’ai agi 06213 (8804) avec un cœur 03824 pur 08537 et avec des mains 03709 innocentes 05356.
6 Dieu 0430 lui dit 0559 (8799) en songe 02472 : 01571 Je sais 03045 (8804) que tu as agi 06213 (8804) avec un cœur 03824 pur 08537 ; aussi t’ai-je empêché 02820 (8799) de pécher 02398 (8800) contre moi. C’est pourquoi je n’ai pas permis 05414 (8804) que tu la touchasses 05060 (8800).
7 Maintenant, rends 07725 (8685) la femme 0802 de cet homme 0376 ; car il est prophète 05030, il priera 06419 (8691) pour toi 01157, et tu vivras 02421 (8798). Mais, si tu ne la rends 07725 (8688) pas, sache 03045 (8798) que tu mourras 04191 (8800) 04191 (8799), toi et tout ce qui t’appartient.
8 Abimélec 040 se leva 07925 (8686) de bon matin 01242, il appela 07121 (8799) tous ses serviteurs 05650, et leur rapporta 01696 (8762) toutes ces choses 01697 0241 ; et ces gens 0582 furent saisis 03372 00 d’une grande 03966 frayeur 03372 (8799).
9 Abimélec 040 appela 07121 (8799) aussi Abraham 085, et lui dit 0559 (8799) : Qu’est-ce que tu nous as fait 06213 (8804) ? Et en quoi t’ai-je offensé 02398 (8804), que tu aies fait venir 0935 (8689) sur moi et sur mon royaume 04467 un si grand 01419 péché 02401 ? Tu as commis 06213 (8804) à mon égard des actes 04639 qui ne doivent pas se commettre 06213 (8735).
10 Et Abimélec 040 dit 0559 (8799) à Abraham 085 : Quelle 04100 intention avais-tu 07200 (8804) pour agir 06213 (8804) de la sorte 01697 ?
11 Abraham 085 répondit 0559 (8799) : Je me disais 0559 (8804) qu’il n’y avait sans doute 07535 aucune crainte 03374 de Dieu 0430 dans ce pays 04725, et que l’on me tuerait 02026 (8804) à cause 01697 de ma femme 0802.
12 De plus, il est vrai 0546 qu’elle est ma sœur 0269, fille 01323 de mon père 01 ; seulement, elle n’est pas fille 01323 de ma mère 0517 ; et elle est devenue ma femme 0802.
13 Lorsque Dieu 0430 me fit errer 08582 (8689) loin de la maison 01004 de mon père 01, je dis 0559 (8799) à Sara : Voici la grâce 02617 que tu me feras 06213 (8799) ; dans tous les lieux 04725 où nous irons 0935 (8799), dis 0559 (8798) de moi : C’est mon frère 0251.
14 Abimélec 040 prit 03947 (8799) des brebis 06629 et des bœufs 01241, des serviteurs 05650 et des servantes 08198 , et les donna 05414 (8799) à Abraham 085 ; et il lui rendit 07725 (8686) Sara 08283, sa femme 0802.
15 Abimélec 040 dit 0559 (8799) : Voici, mon pays 0776 est devant toi 06440 ; demeure 03427 (8798) où il te plaira 02896 05869.
16 Et il dit 0559 (8804) à Sara 08283 : Voici, je donne 05414 (8804) à ton frère 0251 mille 0505 pièces d’argent 03701 ; cela te sera un voile 03682 sur les yeux 05869 pour tous ceux qui sont avec toi, et auprès de tous tu seras justifiée 03198 (8737).
17 Abraham 085 pria 06419 (8691) Dieu 0430, et Dieu 0430 guérit 07495 (8799) Abimélec 040, sa femme 0802 et ses servantes 0519 ; et elles purent enfanter 03205 (8799).
18 Car l’Éternel 03068 avait frappé de stérilité 06113 (8800) 06113 (8804) 07358 toute la maison 01004 d’Abimélec  040, à cause 01697 de Sara 08283, femme 0802 d’Abraham 085.

Les codes strong

Strong numéro : 517 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֵם

Mot primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’em

115a

Prononciation phonétique Type de mot

(ame)   

Nom féminin

Définition :
  1. mère
    1. d’un humain
    2. Débora par rapport au peuple (figuré)
    3. des animaux
  2. point de départ ou de division
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mère(s) 215, naissance 1, maternelles 1, carrefour 1 ; 220

Concordance :

Genèse 2.24
C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère (’em), et s’attachera   à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

Genèse 3.20
Adam donna à sa femme le nom d’Ève : car elle a été la mère (’em) de tous les vivants.

Genèse 20.12
De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père ; seulement, elle n’est pas fille de ma mère (’em) ; et elle est devenue ma femme.

Genèse 21.21
Il habita dans le désert de Paran, et sa mère (’em) lui prit une femme  du pays d’Égypte.

Genèse 24.28
La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère   (’em).

Genèse 24.53
Et le serviteur sortit des objets d’argent, des objets d’or, et des vêtements, qu’il donna à Rebecca ; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère  (’em).

Genèse 24.55
Le frère et la mère (’em) dirent : Que la jeune fille reste avec nous quelque temps  encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.

Genèse 24.67
Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère (’em); il prit   Rebecca, qui devint sa femme, et il l’aima. Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère (’em).

Genèse 27.11
Jacob répondit à sa mère (’em) : Voici, Esaü, mon frère, est velu  , et je n’ai point de poil.

Genèse 27.13
Sa mère (’em) lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi! Ecoute seulement ma voix, et va me les prendre.

Genèse 27.14
Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère (’em), qui (’em) fit  un mets comme son père aimait.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère (’em) se prosternent devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 28.2
Lève -toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père   de ta mère (’em), et prends -y une femme d’entre les filles de Laban, frère de ta mère (’em).

Genèse 28.5
Et Isaac fit partir Jacob, qui s’en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban , fils de Bethuel, l’Araméen, frère de Rebecca, mère (’em) de Jacob et d’Esaü.

Genèse 28.7
Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère (’em), et qu’il était parti pour Paddan-Aram.

Genèse 29.10
Lorsque Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère  (’em), et le troupeau de Laban, frère de sa mère (’em), il s’approcha, roula   la pierre de dessus l’ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère   de sa mère (’em).

Genèse 30.14
Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva   des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère (’em). Alors Rachel dit   à Léa : Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

Genèse 32.11
Délivre -moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Esaü ! car je crains  qu’il ne vienne, et qu’il ne me frappe, avec la mère (’em) et les enfants.

Genèse 37.10
Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit  : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère (’em) et tes frères, nous prosterner en terre devant toi?

Genèse 43.29
Joseph leva les yeux ; et, jetant un regard sur Benjamin, son frère, fils  de sa mère (’em), il dit : Est-ce là votre jeune frère, dont vous m’avez parlé ? Et il ajouta  : Dieu te fasse miséricorde, mon fils !

Genèse 44.20
Nous avons répondu : Nous avons un vieux père, et un jeune frère, enfant  de sa vieillesse ; cet enfant avait un frère qui est mort, et qui était de la même mère (’em); il reste seul, et son père l’aime.

Exode 2.8
Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère (’em) de l’enfant.

Exode 20.12
Honore ton père et ta mère (’em), afin que tes jours se prolongent dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Exode 21.15
Celui qui frappera son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 21.17
Celui qui maudira son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 22.30
Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis ; il restera sept jours   avec sa mère (’em); le huitième jour, tu me le donneras.

Exode 23.19
Tu apporteras à la maison de l’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits   de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Exode 34.26
Tu apporteras à la maison de L’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits  de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Lévitique 18.7
Tu ne découvriras point la nudité de ton père, ni la nudité de ta mère (’em). C’est ta mère  (’em): tu ne découvriras point sa nudité.

Lévitique 18.9
Tu ne découvriras point la nudité de ta sœur, fille de ton père ou fille de ta mère (’em), née dans la maison ou née hors de la maison.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.