/   /   /  Apocalypse 7:16  /  strong 2089     

Apocalypse 7.16
Segond 1910 + Codes Strongs


Le peuple de Dieu et le septième sceau

1 2532 Après 3326 cela 5023, je vis 1492 (5627) quatre 5064 anges 32 debout 2476 (5761) aux 1909 quatre 5064 coins 1137 de la terre 1093 ; ils retenaient 2902 (5723) les quatre 5064 vents 417 de la terre 1093, afin qu 3363 0’il 417 ne soufflât 4154 (5725) point 3363 de vent sur 1909 la terre 1093, ni 3383 sur 1909 la mer 2281, ni 3383 sur 1909 aucun 3956 arbre 1186.
2 Et 2532 je vis 1492 (5627) un autre 243 ange 32, qui montait 305 (5631) (5625) 305 (5723) du côté 575 du soleil levant 395 2246, et qui tenait 2192 (5723) le sceau 4973 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723) ; 2532 il cria 2896 (5656) d’une voix 5456 forte 3173 aux quatre 5064 anges 32 à qui 3739 il 846 avait été donné 1325 (5681) de faire du mal 91 (5658) à la terre 1093 et 2532 à la mer 2281,
3 (7.2) et il dit 3004 (5723) : (7.3) Ne faites point 3361 de mal 91 (5661) à la terre 1093, ni 3383 à la mer 2281, ni 3383 aux arbres 1186, jusqu’à 891 3739 ce que nous ayons marqué du sceau 4972 (5725) (5625) 4972 (5661) le front 1909 846 3359 des serviteurs 1401 de notre 2257 Dieu 2316.
4 Et 2532 j’entendis 191 (5656) le nombre 706 de ceux qui avaient été marqués du sceau 4972 (5772), 4972 (5772) cent 1540 quarante 5062-quatre 5064 mille 5505, de 1537 toutes 3956 les tribus 5443 des fils 5207 d’Israël 2474 :
5 de 1537 la tribu 5443 de Juda, 2455 douze 1427 mille 5505 marqués du sceau 4972 (5772) ; de 1537 la tribu 5443 de Ruben 4502, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Gad 1045, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ;
6 de 1537 la tribu 5443 d’Aser 768, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Nephthali 3508, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Manassé 3128, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ;
7 de 1537 la tribu 5443 de Siméon 4826, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Lévi 3017, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 d’Issacar 2466, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ;
8 de 1537 la tribu 5443 de Zabulon 2194, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Joseph 2501, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Benjamin 958, douze 1427 mille 5505 marqués du sceau 4972 (5772).
9 Après 3326 cela 5023, je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), il y avait une grande 4183 foule 3793, que 3739 personne 3762 ne pouvait 1410 (5711) compter 705 (5658) 846, de 1537 toute 3956 nation 1484, 2532 de toute tribu 5443, 2532 de tout peuple 2992, et 2532 de toute langue 1100. Ils se tenaient 2476 (5761) devant 1799 le trône 2362 et 2532 devant 1799 l’agneau 721, revêtus 4016 (5772) de robes 4749 blanches 3022, et 2532 des palmes 5404 dans 1722 leurs 846 mains 5495.
10 Et 2532 ils criaient 2896 (5723) d’une voix 5456 forte 3173, en disant 3004 (5723) : Le salut 4991 est à notre 2257 Dieu 2316 qui 3588 est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362, et 2532 à l’agneau 721.
11 Et 2532 tous 3956 les anges 32 se tenaient 2476 (5715) autour 2945 du trône 2362 et 2532 des vieillards 4245 et 2532 des quatre 5064 êtres vivants 2226 ; et 2532 ils se prosternèrent 4098 (5627) sur 1909 leurs 846 faces 4383 devant 1799 le trône 2362, et 2532 ils adorèrent 4352 (5656) Dieu 2316,
12 en disant 3004 (5723) : Amen 281 ! La louange 2129, 2532 la gloire 1391, 2532 la sagesse 4678, 2532 l’action de grâces 2169, 2532 l’honneur 5092, 2532 la puissance 1411, et 2532 la force 2479, soient à notre 2257 Dieu 2316, aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !
13 Et 2532 l’un 1520 des 1537 vieillards 4245 prit la parole 611 (5662) et me 3427 dit 3004 (5723) : Ceux 3778 qui 3588 sont revêtus 4016 (5772) de robes 4749 blanches 3022, qui 5101 sont 1526 (5748)-ils, et 2532 d’où 4159 sont-ils venus 2064 (5627) ?
14 2532 Je lui 846 dis 2046 (5758) : Mon seigneur 2962, tu 4771 le sais 1492 (5758). Et 2532 il me 3427 dit 2036 (5627) : Ce sont ceux 3778 qui viennent 2064 (5740) 1526 (5748) de 1537 la grande 3173 tribulation 2347 ; 2532 ils ont lavé 4150 (5656) leurs 846 robes 4749, et 2532 ils les 846 4749 ont blanchies 3021 (5656) dans 1722 le sang 129 de l’agneau 721.
15 C’est pour cela 1223 5124 qu’ils sont 1526 (5748) devant 1799 le trône 2362 de Dieu 2316, et 2532 le 846 servent 3000 (5719) jour 2250 et 2532 nuit 3571 dans 1722 son 846 temple 3485. 2532 Celui qui est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362 dressera sa tente 4637 (5692) sur 1909 eux 846 ;
16 ils n’auront plus 3756 2089 faim 3983 (5692), ils n’auront plus 3761 2089 soif 1372 (5692), et le soleil 2246 ne les 1909 846 frappera 4098 (5632) point 3761 3361, ni 3761 aucune 3956 chaleur 2738.
17 Car 3754 l’agneau 721 qui 3588 est au 303 milieu 3319 du trône 2362 les 846 paîtra 4165 (5692) et 2532 les 846 conduira 3594 (5692) aux 1909 sources 4077 des eaux 5204 de la vie 2198 (5723), et 2532 Dieu 2316 essuiera 1813 (5692) toute 3956 larme 1144 de 575 leurs 846 yeux 3788.

Les codes strong

Strong numéro : 2089 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἔτι

Peut-être parent de 2094

Mot translittéré Entrée du TDNT

eti

Prononciation phonétique Type de mot

(et’-ee)   

Adverbe

Définition :
  1. encore, cependant.
    1. du temps.
      • d’une chose qui provient d’autrefois, ce qui est d’un état de choses différent de ce qui existe ou a existé
      • d’une chose qui continue dans le présent.
        • même, maintenant.
      • avec le négatif.
        • pas plus longtemps, ne plus.
    2. degré et accroissement.
      • même, néanmoins.
      • en outre, plus de, plus loin, davantage.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

encore, plus, personnes, dès, comme, guère, même, aucune ; 117

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus (eti)   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 12.46
Comme Jésus s’adressait encore (eti) à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent à lui parler.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore (eti), une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes (eti), afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 19.20
Le jeune homme lui dit : J’ai observé toutes ces choses ; que me manque-t-il encore (eti)?

Matthieu 26.47
Comme il parlait encore (eti), voici, Judas, l’un des douze, arriva, et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple.

Matthieu 26.65
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant : Il a blasphémé ! Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoins ? Voici, vous venez d’entendre son blasphème.

Matthieu 27.63
et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit, quand il vivait encore (eti): Après trois jours je ressusciterai.

Marc 5.35
Comme (eti) il parlait encore (eti), survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent : Ta fille est morte ; pourquoi importuner davantage (eti) le maître ?

Marc 8.17
Jésus, l’ayant connu, leur dit : Pourquoi raisonnez -vous sur ce que vous n’avez pas de pains ? Etes-vous encore sans intelligence, et ne comprenez-vous pas ? (8.18) Avez-vous le cœur endurci (eti) ?

Marc 12.6
Il avait encore (eti) un fils bien-aimé ; il l ’envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils.

Marc 14.43
Et aussitôt, comme il parlait encore (eti), arriva Judas l’un des douze, et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens.

Marc 14.63
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, et dit : Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoins ?

Luc 1.15
Car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli de l’Esprit -Saint dès (eti) le sein de sa mère ;

Luc 8.49
Comme il parlait encore (eti), survint de chez le chef de la synagogue quelqu’un disant : Ta fille est morte ; n’importune   pas le maître.

Luc 9.42
Comme (eti) il approchait, le démon le jeta par terre, et l’agita avec violence. Mais Jésus menaça l’esprit impur, guérit l’enfant, et le rendit à son père.

Luc 14.22
Le serviteur dit : Maître, ce que tu as ordonné a été fait, et il y a encore (eti) de la place.

Luc 14.26
Si quelqu’un vient à moi, et s’il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses sœurs, (eti) et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple.

Luc 14.32
S’il ne le peut, tandis que cet autre roi est encore (eti) loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

Luc 15.20
Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était encore (eti) loin, son père le vit et fut ému de compassion, il courut se jeter à son cou et le baisa.

Luc 16.2
Il l ’appela, et lui dit : Qu ’est-ce que j’entends dire de toi ? Rends compte de ton administration, car tu ne pourras plus (eti) administrer mes biens.

Luc 18.22
Jésus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore (eti) une chose: vends tout ce que tu as, distribue- le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis -moi.

Luc 20.36
Car ils ne pourront plus (eti) mourir, parce qu ’ils seront semblables aux anges, et qu’ils seront fils de Dieu, étant fils de la résurrection.

Luc 20.40
Et ils n’osaient plus (eti) lui faire aucune question.

Luc 22.37
Car, je vous le dis, il faut que cette parole qui est écrite s’accomplisse (eti) en moi : Il a été mis au nombre des malfaiteurs. Et ce qui me concerne est sur le point d’arriver.

Luc 22.47
Comme (eti) il parlait encore (eti), voici, une foule arriva; et celui qui s’appelait Judas, l’un des douze, marchait devant elle. Il s’approcha de Jésus, pour le baiser.

Luc 22.60
Pierre répondit : Homme, je ne sais ce que tu dis. Au même instant, comme il parlait encore (eti), le coq chanta  .

Luc 22.71
Alors ils dirent : Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoignage ? Nous l’avons entendu nous-mêmes de sa bouche.

Luc 24.6
Il n’est point ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu’il était encore (eti) en Galilée,

Luc 24.41
Comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore (eti), et qu’ils étaient dans l’étonnement, il leur dit : Avez-vous ici quelque chose à manger ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.