/   /   /  Apocalypse 7:13  /  strong 611     

Apocalypse 7.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Le peuple de Dieu et le septième sceau

1 2532 Après 3326 cela 5023, je vis 1492 (5627) quatre 5064 anges 32 debout 2476 (5761) aux 1909 quatre 5064 coins 1137 de la terre 1093 ; ils retenaient 2902 (5723) les quatre 5064 vents 417 de la terre 1093, afin qu 3363 0’il 417 ne soufflât 4154 (5725) point 3363 de vent sur 1909 la terre 1093, ni 3383 sur 1909 la mer 2281, ni 3383 sur 1909 aucun 3956 arbre 1186.
2 Et 2532 je vis 1492 (5627) un autre 243 ange 32, qui montait 305 (5631) (5625) 305 (5723) du côté 575 du soleil levant 395 2246, et qui tenait 2192 (5723) le sceau 4973 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723) ; 2532 il cria 2896 (5656) d’une voix 5456 forte 3173 aux quatre 5064 anges 32 à qui 3739 il 846 avait été donné 1325 (5681) de faire du mal 91 (5658) à la terre 1093 et 2532 à la mer 2281,
3 (7.2) et il dit 3004 (5723) : (7.3) Ne faites point 3361 de mal 91 (5661) à la terre 1093, ni 3383 à la mer 2281, ni 3383 aux arbres 1186, jusqu’à 891 3739 ce que nous ayons marqué du sceau 4972 (5725) (5625) 4972 (5661) le front 1909 846 3359 des serviteurs 1401 de notre 2257 Dieu 2316.
4 Et 2532 j’entendis 191 (5656) le nombre 706 de ceux qui avaient été marqués du sceau 4972 (5772), 4972 (5772) cent 1540 quarante 5062-quatre 5064 mille 5505, de 1537 toutes 3956 les tribus 5443 des fils 5207 d’Israël 2474 :
5 de 1537 la tribu 5443 de Juda, 2455 douze 1427 mille 5505 marqués du sceau 4972 (5772) ; de 1537 la tribu 5443 de Ruben 4502, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Gad 1045, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ;
6 de 1537 la tribu 5443 d’Aser 768, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Nephthali 3508, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Manassé 3128, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ;
7 de 1537 la tribu 5443 de Siméon 4826, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Lévi 3017, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 d’Issacar 2466, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ;
8 de 1537 la tribu 5443 de Zabulon 2194, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Joseph 2501, 4972 (5772) douze 1427 mille 5505 ; de 1537 la tribu 5443 de Benjamin 958, douze 1427 mille 5505 marqués du sceau 4972 (5772).
9 Après 3326 cela 5023, je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), il y avait une grande 4183 foule 3793, que 3739 personne 3762 ne pouvait 1410 (5711) compter 705 (5658) 846, de 1537 toute 3956 nation 1484, 2532 de toute tribu 5443, 2532 de tout peuple 2992, et 2532 de toute langue 1100. Ils se tenaient 2476 (5761) devant 1799 le trône 2362 et 2532 devant 1799 l’agneau 721, revêtus 4016 (5772) de robes 4749 blanches 3022, et 2532 des palmes 5404 dans 1722 leurs 846 mains 5495.
10 Et 2532 ils criaient 2896 (5723) d’une voix 5456 forte 3173, en disant 3004 (5723) : Le salut 4991 est à notre 2257 Dieu 2316 qui 3588 est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362, et 2532 à l’agneau 721.
11 Et 2532 tous 3956 les anges 32 se tenaient 2476 (5715) autour 2945 du trône 2362 et 2532 des vieillards 4245 et 2532 des quatre 5064 êtres vivants 2226 ; et 2532 ils se prosternèrent 4098 (5627) sur 1909 leurs 846 faces 4383 devant 1799 le trône 2362, et 2532 ils adorèrent 4352 (5656) Dieu 2316,
12 en disant 3004 (5723) : Amen 281 ! La louange 2129, 2532 la gloire 1391, 2532 la sagesse 4678, 2532 l’action de grâces 2169, 2532 l’honneur 5092, 2532 la puissance 1411, et 2532 la force 2479, soient à notre 2257 Dieu 2316, aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !
13 Et 2532 l’un 1520 des 1537 vieillards 4245 prit la parole 611 (5662) et me 3427 dit 3004 (5723) : Ceux 3778 qui 3588 sont revêtus 4016 (5772) de robes 4749 blanches 3022, qui 5101 sont 1526 (5748)-ils, et 2532 d’où 4159 sont-ils venus 2064 (5627) ?
14 2532 Je lui 846 dis 2046 (5758) : Mon seigneur 2962, tu 4771 le sais 1492 (5758). Et 2532 il me 3427 dit 2036 (5627) : Ce sont ceux 3778 qui viennent 2064 (5740) 1526 (5748) de 1537 la grande 3173 tribulation 2347 ; 2532 ils ont lavé 4150 (5656) leurs 846 robes 4749, et 2532 ils les 846 4749 ont blanchies 3021 (5656) dans 1722 le sang 129 de l’agneau 721.
15 C’est pour cela 1223 5124 qu’ils sont 1526 (5748) devant 1799 le trône 2362 de Dieu 2316, et 2532 le 846 servent 3000 (5719) jour 2250 et 2532 nuit 3571 dans 1722 son 846 temple 3485. 2532 Celui qui est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362 dressera sa tente 4637 (5692) sur 1909 eux 846 ;
16 ils n’auront plus 3756 2089 faim 3983 (5692), ils n’auront plus 3761 2089 soif 1372 (5692), et le soleil 2246 ne les 1909 846 frappera 4098 (5632) point 3761 3361, ni 3761 aucune 3956 chaleur 2738.
17 Car 3754 l’agneau 721 qui 3588 est au 303 milieu 3319 du trône 2362 les 846 paîtra 4165 (5692) et 2532 les 846 conduira 3594 (5692) aux 1909 sources 4077 des eaux 5204 de la vie 2198 (5723), et 2532 Dieu 2316 essuiera 1813 (5692) toute 3956 larme 1144 de 575 leurs 846 yeux 3788.

Les codes strong

Strong numéro : 611 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀποκρίνομαι

Vient de 575 et krino

Mot translittéré Entrée du TDNT

apokrinomai

3:944,*

Prononciation phonétique Type de mot

(ap-ok-ree’-nom-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. donner une réponse à une question donnée, répondre.
  2. commencer à parler, mais toujours si quelque chose a précédé (dit ou fait) et la remarque s’y réfère.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prendre la parole, répondre, réponse, dire, répliquer, reprendre, se faire entendre ; 249

Concordance :

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit (apokrinomai) : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 4.4
Jésus répondit (apokrinomai) : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort   de la bouche de Dieu.

Matthieu 8.8
Le centenier répondit (apokrinomai) : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

Matthieu 11.4
Jésus leur répondit (apokrinomai) : Allez rapporter à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez :

Matthieu 11.25
En ce temps -là, Jésus prit la parole (apokrinomai), et dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.

Matthieu 12.38
Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole (apokrinomai), et dirent : Maître, nous voudrions te voir faire un miracle.

Matthieu 12.39
Il leur répondit (apokrinomai) : Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui du prophète Jonas.

Matthieu 12.48
Mais Jésus répondit (apokrinomai) à celui qui le lui disait : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ?

Matthieu 13.11
Jésus leur répondit (apokrinomai) : Parce qu ’il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas été donné.

Matthieu 13.37
Il répondit (apokrinomai) : Celui qui sème la bonne semence, c’est le Fils de l’homme ;

Matthieu 14.28
Pierre lui répondit (apokrinomai) : Seigneur, si c’est toi, ordonne que j ’aille vers toi sur les eaux.

Matthieu 15.3
Il leur répondit (apokrinomai) : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?

Matthieu 15.13
Il répondit (apokrinomai) : Toute plante que n’a pas plantée mon Père céleste sera déracinée.

Matthieu 15.15
Pierre, prenant la parole (apokrinomai), lui dit : Explique -nous cette parabole.

Matthieu 15.23
Il ne lui répondit (apokrinomai) pas un mot, et ses disciples s’approchèrent, et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.

Matthieu 15.24
Il répondit (apokrinomai) : Je n ’ai été envoyé qu ’aux brebis perdues de la maison d’Israël.

Matthieu 15.26
Il répondit (apokrinomai) : Il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.

Matthieu 15.28
Alors Jésus lui dit (apokrinomai) : Femme, ta foi est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux. Et, à l’heure même, sa fille fut guérie.

Matthieu 16.2
Jésus leur répondit (apokrinomai) : Le soir, vous dites : Il fera beau, car le ciel est rouge ;

Matthieu 16.16
Simon Pierre répondit (apokrinomai) : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant.

Matthieu 16.17
Jésus, reprenant la parole (apokrinomai), lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t ’ont révélé cela, mais c’est mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 17.4
Pierre, prenant la parole (apokrinomai), dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie.

Matthieu 17.11
Il répondit (apokrinomai) : Il est vrai qu’Elie doit venir, et rétablir toutes choses.

Matthieu 17.17
Race incrédule et perverse, répondit (apokrinomai) Jésus, jusques à quand serai-je avec vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez -le -moi ici.

Matthieu 19.4
Il répondit (apokrinomai) : N’avez-vous pas lu que le créateur, au commencement, fit l’homme et la femme

Matthieu 19.27
Pierre, prenant alors la parole (apokrinomai), lui dit : Voici, nous avons tout quitté, et nous t ’avons suivi ; qu ’en sera-t-il pour nous ?

Matthieu 20.13
Il répondit (apokrinomai) à l’un d’eux : Mon ami, je ne te fais pas tort ; n’es-tu pas convenu avec moi d’un denier ?

Matthieu 20.22
Jésus répondit (apokrinomai) : Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire ? Nous le pouvons, dirent-ils.

Matthieu 21.21
Jésus leur répondit (apokrinomai) : Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait.

Matthieu 21.24
Jésus leur répondit (apokrinomai) : Je vous adresserai aussi une question ; et, si vous m ’y répondez, je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.