/   /   /  Hébreux 8:10  /  strong 3778     

Hébreux 8.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Imperfection de l’ancienne alliance

1 1161 Le point capital 2774 de 1909 ce qui vient d’être dit 3004 (5746), c’est que nous avons 2192 (5719) un tel 5108 souverain sacrificateur 749, qui 3739 s’est assis 2523 (5656) à 1722 la droite 1188 du trône 2362 de la majesté 3172 divine dans 1722 les cieux 3772,
2 comme ministre 3011 du sanctuaire 39 et 2532 du véritable 228 tabernacle 4633, qui 3739 a été dressé 4078 (5656) par le Seigneur 2962 et 2532 non 3756 par un homme 444.
3 1063 Tout 3956 souverain sacrificateur 749 est établi 2525 (5743) pour 1519 présenter 4374 (5721) des offrandes 1435 et 5037 2532 des sacrifices 2378 ; d’où 3606 il est nécessaire 316 que celui-ci 5126 ait 2192 (5721) aussi 2532 quelque chose 5100 à 3739 présenter 4374 (5661).
4 1063 S 1487’il 3303 était 2258 (5713) sur 1909 la terre 1093, il ne serait 302 2258 (5713) pas 3761 même sacrificateur 2409, puisque là sont 5607 (5752) ceux 2409 qui présentent 4374 (5723) les offrandes 1435 selon 2596 la loi 3551
5 lesquels 3748 célèbrent un culte 3000 (5719), image 5262 et 2532 ombre 4639 des choses célestes 2032, selon 2531 que Moïse 3475 en fut divinement averti 5537 (5769) lorsqu’il allait 3195 (5723) construire 2005 (5721) le tabernacle 4633 : 1063 Aie soin 3708 (5720), lui fut-il dit 5346 (5748), de faire 4160 (5661) tout 3956 d’après 2596 le modèle 5179 qui t 4671’a été montré 1166 (5685) sur 1722 la montagne 3735.
6 Mais 1161 maintenant 3570 il a obtenu 5177 (5758) un ministère 3009 d’autant 3745 supérieur 1313 2532 qu’il est 2076 (5748) le médiateur 3316 d’une alliance 1242 plus excellente 2909, qui 3748 a été établie 3549 (5769) sur 1909 de meilleures 2909 promesses 1860.
7 En effet 1063, si 1487 1565 la première alliance 4413 avait été 2258 (5713) sans défaut 273, il n’aurait 302 pas 3756 été question 5117 de la remplacer 2212 (5712) par une seconde 1208.
8 Car 1063 c’est avec l’expression d’un blâme 3201 (5740) 846 que le Seigneur dit 3004 (5719) à Israël : Voici 2400 (5628), les jours 2250 viennent 2064 (5736), dit 3004 (5719) le Seigneur 2962, Où 2532 je ferai 4931 (5692) avec 1909 la maison 3624 d’Israël 2474 et 2532 1909 la maison 3624 de Juda 2455 Une alliance 1242 nouvelle 2537,
9 Non 3756 comme 2596 l’alliance 1242 que 3739 je traitai avec 4160 (5656) leurs 846 pères 3962, 1722 Le jour 2250 où je les 846 saisis 1949 (5637) par la main 3450 5495 Pour les 846 faire sortir 1806 (5629) 1537 du pays 1093 d’Égypte 125 ; Car 3754 ils 846 n’ont pas 3756 persévéré 1696 (5656) dans 1722 mon 3450 alliance 1242, Et moi aussi 2504 je ne me suis pas soucié 272 (5656) d’eux 846, dit 3004 (5719) le Seigneur 2962.
10 Mais voici 3754 3778 l’alliance 1242 que 3739 je ferai 1303 (5695) avec la maison 3624 d’Israël 2474, Après 3326 ces 1565 jours-là 2250, dit 3004 (5719) le Seigneur 2962 : Je mettrai 1325 (5723) mes 3450 lois 3551 dans 1519 leur 846 esprit 1271, 2532 Je les 846 écrirai 1924 (5692) dans 1909 leur 846 cœur 2588 ; Et 2532 je serai 2071 (5704) leur 1519 846 Dieu 2316, Et 2532 ils seront 2071 (5704) mon 1519 3427 peuple 2992.
11 2532 Aucun 1538 n’enseignera 1321 (5661) plus 3364 son 846 concitoyen 4139, Ni 2532 aucun 1538 son 846 frère 80, en disant 3004 (5723) : Connais 1097 (5628) le Seigneur 2962 ! Car 3754 tous 3956 me 3165 connaîront 1492 (5692), Depuis 575 le plus petit 3398 846 jusqu’au 2193 plus grand 3173 d’entre eux 846 ;
12 Parce que 3754 je pardonnerai 2071 (5704) 2436 leurs 846 iniquités 93, Et 2532 que je ne me souviendrai 3415 (5686) plus 3364 2089 de leurs 846 péchés 266.
13 En 1722 disant 3004 (5721) : une alliance nouvelle 2537, il a déclaré 3822 la première 4413 ancienne 3822 (5758) ; or 1161, ce qui est ancien 3822 (5746), 2532 ce qui a vieilli 1095 (5723), est près 1451 de disparaître 854.

Les codes strong

Strong numéro : 3778 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὗτος, αὕτη, τοῦτο

Vient de l’article 3588 et 846

Mot translittéré Entrée du TDNT

houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’

Prononciation phonétique Type de mot

(hoo’-tos) ou (hoo’-toy) ou (how’-tay) ou (how’-tahee)   

Pronom

Définition :
  1. ce, cet, cette, ces …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ce, ces, cet, cette, celui-ci, celui-là, que voici, cet homme, les uns, les autres, … 355

Concordance :

Matthieu 3.3
Jean (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.3
Le tentateur, s’étant approché, lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) pierres deviennent   des pains.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 8.27
Ces hommes furent saisis d’étonnement : Quel est celui-ci (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) , disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer ?

Matthieu 9.3
Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) homme blasphème.

Matthieu 9.26
Le bruit (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) s’en répandit dans toute la contrée.

Matthieu 10.22
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu’à la fin (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) sera sauvé.

Matthieu 11.10
Car c (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est celui dont il est écrit : Voici, j ’envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.

Matthieu 12.23
Toute la foule étonnée disait : N’est -ce (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) point là le Fils de David ?

Matthieu 12.24
Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent : Cet (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.

Matthieu 13.23
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) qui entend la parole et la comprend ; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 13.38
le champ, c’est le monde ; la bonne semence, ce (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) sont les fils du royaume ; l’ivraie, ce sont les fils du malin ;

Matthieu 13.54
S’étant rendu dans sa patrie, il enseignait dans la synagogue, de sorte que ceux qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent cette (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) sagesse et ces miracles ?

Matthieu 13.55
N’est -ce (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) pas le fils du charpentier ? n’est-ce pas Marie qui est sa mère ? Jacques, Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas ses frères ?

Matthieu 14.2
(14.1) dit à ses serviteurs : C (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est Jean -Baptiste ! (14.2) Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.

Matthieu 15.8
Ce (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) peuple m ’honore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) le plus grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 20.12
et dirent : Ces (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) derniers n’ont travaillé qu’une heure, et tu les traites à l’égal de nous, qui avons supporté la fatigue du jour et la chaleur.

Matthieu 20.21
Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne, lui dit-elle, que mes deux fils, que voici (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’), soient assis, dans ton royaume, l’un à ta droite et l’autre à ta gauche.

Matthieu 21.10
Lorsqu’il entra dans Jérusalem, toute la ville fut émue, et l’on disait : Qui est celui-ci (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)?

Matthieu 21.11
La foule répondait : C (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est Jésus, le prophète, de Nazareth en Galilée.

Matthieu 21.16
Ils lui dirent : Entends-tu ce qu’ils (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) disent ? Oui, leur répondit Jésus. N’avez-vous jamais lu ces paroles : Tu as tiré des louanges de la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle ?

Matthieu 21.38
Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux : Voici (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) l’héritier ; venez, tuons -le, et emparons-nous de son héritage.

Matthieu 21.42
Jésus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans les Ecritures : La pierre qu ’ont rejetée ceux qui bâtissaient (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) Est devenue la principale de l’angle ; C (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est du Seigneur que cela est venu, Et c’est un prodige à nos yeux ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.