/   /   /  Nombres 30:1  /  strong 4872     

Nombres 30.1
Segond 1910 + Codes Strongs


1 (30.2) Moïse 04872 parla 01696 (8762) aux chefs 07218 des tribus 04294 des enfants 01121 d’Israël 03478, et dit 0559 (8800) : Voici 01697 ce que l’Éternel 03068 ordonne 06680 (8765).

Loi sur les vœux

2 (30.3) Lorsqu’un homme 0376 fera 05087 (8799) un vœu 05088 à l’Éternel 03068, ou un serment 07650 (8736) 07621 pour se 05315 lier 0631 (8800) par un engagement 0632, il ne violera 02490 (8686) point sa parole 01697, il agira 06213 (8799) selon tout ce qui est sorti 03318 (8802) de sa bouche 06310.
3 (30.4) Lorsqu’une femme 0802, dans sa jeunesse 05271 et à la maison 01004 de son père 01, fera 05087 (8799) un vœu  05088 à l’Éternel 03068 et se liera 0631 (8804) par un engagement 0632,
4 (30.5) et que son père 01 aura connaissance 08085 (8804) du vœu 05088 qu’elle a fait et de l’engagement 0632 par lequel elle s’est liée  0631 (8804) 05315, -si son père 01 garde le silence 02790 (8689) envers elle, tout vœu 05088 qu’elle aura fait sera valable 06965 (8804) , et tout engagement 0632 par lequel elle se sera liée 0631 (8804) 05315 sera valable 06965 (8799) ;
5 (30.6) mais si son père 01 la désapprouve 05106 (8689) le jour 03117 où il en a connaissance 08085 (8800), tous ses vœux  05088 et tous les engagements 0632 par lesquels elle se sera liée 0631 (8804) 05315 n’auront aucune valeur 06965 (8799) ; et l’Éternel 03068 lui pardonnera 05545 (8799), parce qu’elle a été désapprouvée 05106 (8689) de son père 01.
6 (30.7) Lorsqu’elle sera mariée 0376, après avoir fait des vœux 05088, ou s’être liée 0631 (8804) 05315 par une parole échappée 04008 de ses lèvres 08193,
7 (30.8) et que son mari 0376 en aura connaissance 08085 (8804), -s’il garde le silence 02790 (8689) envers elle le jour 03117 où il en a connaissance 08085 (8800), ses vœux 05088 seront valables 06965 (8804), et les engagements 0632 par lesquels elle se sera liée 0631 (8804) 05315 seront valables 06965 (8799) ;
8 (30.9) mais si son mari 0376 la désapprouve 05106 (8686) le jour 03117 où il en a connaissance 08085 (8800), il annulera  06565 (8689) le vœu qu’elle a fait 05088 et la parole échappée 04008 de ses lèvres 08193, par laquelle elle s’est liée 0631 (8804) 05315 ; et l’Éternel 03068 lui pardonnera 05545 (8799).
9 (30.10) Le vœu 05088 d’une femme veuve 0490 ou répudiée 01644 (8803), l’engagement quelconque par lequel elle se sera liée 0631 (8804) 05315, sera valable 06965 (8799) pour elle.
10 (30.11) Lorsqu’une femme, dans la maison 01004 de son mari 0376, fera des vœux 05087 (8804) ou se liera 0631 (8804) 05315 par un serment 0632 07621,
11 (30.12) et que son mari 0376 en aura connaissance 08085 (8804), -s’il garde le silence 02790 (8689) envers elle et ne la désapprouve 05106 (8689) pas, tous ses vœux 05088 seront valables 06965 (8799), et tous les engagements 0632 par lesquels elle se sera liée 0631 (8804) 05315 seront valables 06965 (8804) ;
12 (30.13) mais si son mari 0376 les annule 06565 (8687) 06565 (8686) le jour 03117 où il en a connaissance 08085 (8800), tout vœu 05088 et tout engagement 0632 05315 sortis 04161 de ses lèvres 08193 n’auront aucune valeur 06965 (8799), son mari  0376 les a annulés 06565 (8689) ; et l’Éternel 03068 lui pardonnera 05545 (8799).
13 (30.14) Son mari 0376 peut ratifier 06965 (8686) et son mari 0376 peut annuler 06565 (8686) tout vœu 05088, tout serment 07621 par lequel elle s’engage 0632 à mortifier 06031 (8763) sa personne 05315.
14 (30.15) S’il 0376 garde de jour 03117 en jour 03117 le silence 02790 (8687) 02790 (8686) envers elle, il ratifie  06965 (8689) ainsi tous les vœux 05088 ou tous les engagements 0632 par lesquels elle s’est liée ; il les ratifie 06965 (8689), parce qu’il a gardé le silence 02790 (8689) envers elle le jour 03117 où il en a eu connaissance 08085 (8800).
15 (30.16) Mais s’il les annule 06565 (8687) 06565 (8686) après 0310 le jour où il en a eu connaissance 08085 (8800), il sera coupable 05375 (8804) du péché 05771 de sa femme.
16 (30.17) Telles sont les lois 02706 que l’Éternel 03068 prescrivit 06680 (8765) à Moïse 04872, entre un mari 0376 et sa femme 0802, entre un père 01 et sa fille 01323, lorsqu’elle est dans sa jeunesse 05271 et à la maison 01004 de son père 01.

Les codes strong

Strong numéro : 4872 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מֹשֶׁה

Vient de 04871

Mot translittéré Entrée du TWOT

Mosheh

1254

Prononciation phonétique Type de mot

(mo-sheh’)   

Nom propre masculin

Définition :

Moïse = "tiré de" égyptien : enfant, fils

  1. le prophète et législateur, chef de l’exode
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Moïse 766 ; 766

Concordance :

Exode 2.10
Quand il eut grandi, elle l’amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse (Mosheh), car, dit -elle, je l’ai retiré   des eaux.

Exode 2.11
En ce temps -là, Moïse (Mosheh), devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux. Il vit un Égyptien qui frappait un Hébreu d’entre ses frères.

Exode 2.14
Et cet homme répondit : Qui t ’a établi chef et juge sur nous? Penses -tu me tuer, comme tu as tué l’Égyptien ? Moïse (Mosheh) eut peur  , et dit : Certainement la chose est connue.

Exode 2.15
Pharaon apprit ce qui s’était passé, et il cherchait à faire mourir   Moïse (Mosheh). Mais Moïse (Mosheh) s’enfuit de devant Pharaon, et il se retira dans le pays de Madian, où il s’arrêta près d’un puits.

Exode 2.17
Les bergers arrivèrent, et les chassèrent. Alors Moïse (Mosheh) se leva  , prit leur défense, et fit boire leur troupeau.

Exode 2.21
Moïse (Mosheh) se décida à demeurer chez cet homme, qui lui (Mosheh) donna   pour femme Séphora, sa fille.

Exode 3.1
Moïse (Mosheh) faisait paître le troupeau de Jéthro, son beau-père  , sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derrière le désert, et vint  à la montagne de Dieu, à Horeb.

Exode 3.3
Moïse (Mosheh) dit : Je veux me détourner pour voir quelle est cette grande   vision, et pourquoi le buisson ne se consume point.

Exode 3.4
L’Éternel vit qu’il se détournait pour voir ; et Dieu l’appela du milieu du buisson, et dit : Moïse (Mosheh)! Moïse (Mosheh)! Et il répondit   : Me voici!

Exode 3.6
Et il ajouta : Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse (Mosheh) se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu.

Exode 3.11
Moïse (Mosheh) dit à Dieu : Qui suis-je, pour aller vers Pharaon, et pour faire sortir d’Égypte les enfants d’Israël ?

Exode 3.13
Moïse (Mosheh) dit à Dieu : J’irai donc vers les enfants d’Israël, et je leur dirai : Le Dieu de vos pères m’envoie vers vous. Mais, s’ils me demandent quel est son nom, que leur répondrai -je?

Exode 3.14
Dieu dit à Moïse (Mosheh): Je suis celui qui suis. Et il ajouta : C’est ainsi que tu répondras aux enfants d’Israël : Celui qui s’appelle "je suis " m’a envoyé   vers vous.

Exode 3.15
Dieu dit encore à Moïse (Mosheh): Tu parleras ainsi aux enfants   d’Israël : L’Éternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu  de Jacob, m’envoie vers vous. Voilà mon nom pour l’éternité, voilà mon nom de génération en génération.

Exode 4.1
Moïse (Mosheh) répondit, et dit : Voici, ils ne me croiront point, et ils n’écouteront  point ma voix. Mais ils diront : L’Éternel ne t’est point apparu.

Exode 4.3
L’Éternel dit : Jette -la par terre. Il la jeta par terre, et elle devint un serpent. Moïse (Mosheh) fuyait devant lui.

Exode 4.4
L’Éternel dit à Moïse (Mosheh): Étends ta main, et saisis -le par la queue. Il étendit la main et le saisit et le serpent redevint une verge dans sa main  .

Exode 4.10
Moïse (Mosheh) dit à l’Éternel : Ah ! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur ; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.

Exode 4.14
Alors la colère de l’Éternel s’enflamma contre Moïse (Mosheh), et il dit : N’y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite ? Je sais qu’il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.

Exode 4.18
Moïse (Mosheh) s’en alla ; et de retour auprès de Jéthro, son beau-père  , il lui dit : Laisse -moi, je te prie, aller rejoindre mes frères qui sont en Égypte, afin que je voie s’ils sont encore vivants. Jéthro dit à Moïse (Mosheh): Va en paix.

Exode 4.19
L’Éternel dit à Moïse (Mosheh), en Madian : Va, retourne   en Égypte, car tous ceux qui en voulaient à ta vie sont morts.

Exode 4.20
Moïse (Mosheh) prit sa femme et ses fils, les fit monter sur des ânes  , et retourna dans le pays d’Égypte. Il (Mosheh) prit dans sa main la verge   de Dieu.

Exode 4.21
L’Éternel dit à Moïse (Mosheh): En partant pour retourner en Égypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras   devant Pharaon. Et moi, j’endurcirai son cœur, et il ne laissera point aller le peuple.

Exode 4.27
L’Éternel dit à Aaron : Va dans le désert au-devant   de Moïse (Mosheh). Aaron partit ; il rencontra Moïse à la montagne de Dieu, et il le baisa  .

Exode 4.28
Moïse (Mosheh) fit connaître à Aaron toutes les paroles de l’Éternel qui l’avait envoyé, et tous les signes qu’il lui avait ordonné de faire.

Exode 4.29
Moïse (Mosheh) et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblèrent tous les anciens des enfants d’Israël.

Exode 4.30
Aaron rapporta toutes les paroles que l’Éternel avait dites à Moïse  (Mosheh), et il exécuta les signes aux yeux du peuple.

Exode 5.1
Moïse (Mosheh) et Aaron se rendirent ensuite auprès de Pharaon, et lui dirent   : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Laisse aller mon peuple, pour qu’il célèbre au désert une fête en mon honneur.

Exode 5.4
Et le roi d’Égypte leur dit : Moïse (Mosheh) et Aaron, pourquoi détournez -vous le peuple de son ouvrage ? Allez à vos travaux.

Exode 5.20
En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse (Mosheh) et Aaron qui les attendaient.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.