/   /   /  2 Chroniques 22:4  /  strong 256     

2 Chroniques 22.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne d’Achazia

1 Les habitants 03427 (8802) de Jérusalem 03389 firent régner 04427 (8686) à sa place Achazia 0274, son plus jeune 06996 fils 01121 ; car la troupe 01416 venue 0935 (8802) au camp 04264 avec les Arabes 06163 avait tué 02026 (8804) tous les plus âgés 07223. Ainsi régna 04427 (8799) Achazia 0274, fils 01121 de Joram 03088, roi 04428 de Juda 03063.
2 Achazia 0274 avait 01121 quarante 0705-deux 08147 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) un 0259 an 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Athalie 06271, fille 01323 d’Omri 06018.
3 Il marcha 01980 (8804) dans les voies 01870 de la maison 01004 d’Achab 0256, car sa mère 0517 lui donnait des conseils 03289 (8802) impies 07561 (8687).
4 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, comme la maison 01004 d’Achab 0256, où il eut après 0310 la mort 04194 de son père 01 des conseillers 03289 (8802) pour sa perte 04889.
5 Entraîné 01980 (8804) par leur conseil 06098, il alla 03212 (8799) avec Joram 03088, fils 01121 d’Achab 0256, roi 04428 d’Israël 03478, à la guerre 04421 contre Hazaël 02371, roi 04428 de Syrie 0758, à Ramoth 07433 en Galaad 01568. Et les Syriens 07421 blessèrent 05221 (8686) Joram 03141.
6 Joram s’en retourna 07725 (8799) pour se faire guérir 07495 (8692) à Jizreel 03157 des blessures 04347 que les Syriens lui avaient faites 05221 (8689) à Rama 07414, lorsqu’il se battait 03898 (8736) contre Hazaël 02371, roi 04428 de Syrie 0758. Azaria 05838, fils 01121 de Joram 03088, roi 04428 de Juda 03063, descendit 03381 (8804) pour voir 07200 (8800) Joram 03088, fils 01121 d’Achab 0256, à Jizreel 03157, parce qu’il était malade 02470 (8802).
7 Par la volonté de Dieu 0430, ce fut pour sa ruine 08395 qu’Achazia 0274 se rendit 0935 (8800) auprès de Joram 03141. Lorsqu’il fut arrivé 0935 (8800), il sortit 03318 (8804) avec Joram 03088 pour aller au-devant de Jéhu 03058, fils 01121 de Nimschi 05250, que l’Éternel 03068 avait oint 04886 (8804) Pour exterminer 03772 (8687) la maison 01004 d’Achab 0256.
8 Et comme Jéhu 03058 faisait justice 08199 (8736) de la maison 01004 d’Achab 0256, il trouva 04672 (8799) les chefs 08269 de Juda 03063 et les fils 01121 des frères 0251 d’Achazia 0274, qui étaient au service 08334 (8764) d’Achazia 0274, et il les tua 02026 (8799).
9 Il chercha 01245 (8762) Achazia 0274, et on le saisit 03920 (8799) dans Samarie 08111, où il s’était caché 02244 (8693). On l’amena 0935 (8686) auprès de Jéhu 03058, et on le fit mourir 04191 (8686). Puis ils l’enterrèrent 06912 (8799), car ils disaient  0559 (8804) : C’est le fils 01121 de Josaphat 03092, qui cherchait 01875 (8804) l’Éternel 03068 de tout son cœur 03824. Et il ne resta personne de la maison 01004 d’Achazia 0274 qui fût en état de régner 03581 06113 (8800) 04467.

Règne d’Athalie

10 Athalie 06271, mère 0517 d’Achazia 0274, voyant 07200 (8804) que son fils 01121  était mort 04191 (8804), se leva 06965 (8799) et fit périr 01696 (8762) toute la race 02233 royale 04467 de la maison 01004 de Juda 03063.
11 Mais Joschabeath 03090, fille 01323 du roi 04428, prit 03947 (8799) Joas 03101, fils 01121 d’Achazia 0274, et l’enleva 01589 (8799) du milieu 08432 des fils 01121 du roi 04428, quand on les fit mourir 04191 (8716) : elle le mit 05414 (8799) avec sa nourrice 03243 (8688) dans la chambre 02315 des lits 04296. Ainsi Joschabeath 03090, fille 01323 du roi 04428 Joram 03088 , femme 0802 du sacrificateur 03548 Jehojada 03077, et sœur 0269 d’Achazia 0274, le déroba 05641 (8686) aux regards 06440 d’Athalie 06271, qui ne le fit point mourir 04191 (8689).
12 Il resta six 08337 ans 08141 caché 02244 (8693) avec eux dans la maison 01004 de Dieu 0430. Et c’était Athalie 06271 qui régnait 04427 (8802) dans le pays 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 256 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אַחְאָב

(Jérémie 29.22) Vient De 0251 et 01

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab

Prononciation phonétique Type de mot

(akh-awb’) ou (ekh-awb’)   

Nom propre masculin

Définition :

Achab = "un frère du père"

  1. roi d’Israël, fils d’Omri, mari de Jézabel
  2. faux prophète exécuté par Nebucadnetsar, à l’époque de Jérémie
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Achab 93 ; 93

Concordance :

1 Rois 16.28
Omri se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Samarie. Et Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), son fils, régna à sa place.

1 Rois 16.29
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), fils d’Omri, régna sur Israël, la trente -huitième année d’Asa, roi de Juda. Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), fils d’Omri, régna vingt -deux ans sur Israël à Samarie.

1 Rois 16.30
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), fils d’Omri, fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, plus que tous ceux qui avaient été avant lui.

1 Rois 16.33
et (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) il fit une idole d’Astarté. Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) fit plus encore   que tous les rois d’Israël qui avaient été avant lui, pour irriter l’Éternel, le Dieu d’Israël.

1 Rois 17.1
Élie, le Thischbite, l’un des habitants de Galaad, dit à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): L’Éternel est vivant, le Dieu d’Israël, dont je suis le serviteur ! il n’y aura ces années -ci ni rosée ni pluie, sinon à ma parole.

1 Rois 18.1
Bien des jours s’écoulèrent, et la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Élie, dans la troisième année : Va, présente -toi devant Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), et je ferai tomber   de la pluie sur la face du sol.

1 Rois 18.2
Et Élie alla, pour se présenter devant Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab). La famine était grande à Samarie.

1 Rois 18.3
Et Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) fit appeler Abdias, chef de sa maison. -Or Abdias craignait beaucoup l’Éternel ;

1 Rois 18.5
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) dit à Abdias : Va par le pays vers toutes les sources d’eau et vers tous les torrents ; peut-être se trouvera -t-il de l’herbe, et nous conserverons la vie aux chevaux et aux mulets, et nous n’aurons pas besoin d’abattre du bétail.

1 Rois 18.6
Ils se partagèrent le pays pour le parcourir ; Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin.

1 Rois 18.9
Et Abdias dit : Quel péché ai-je commis, pour que tu livres ton serviteur entre les mains d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), qui me fera mourir ?

1 Rois 18.12
Puis, lorsque je t’aurai quitté l’esprit de l’Éternel te transportera je ne sais   où; et j’irai informer Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), qui ne te trouvera pas, et qui me tuera  . Cependant ton serviteur craint l’Éternel dès sa jeunesse.

1 Rois 18.16
Abdias, étant allé à la rencontre d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), l’informa de la chose. Et Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) se rendit au-devant d’Élie.

1 Rois 18.17
À peine Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) aperçut -il Élie qu’il (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) lui dit : Est-ce toi, qui jettes le trouble en Israël ?

1 Rois 18.20
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) envoya des messagers vers tous les enfants d’Israël, et il rassembla les prophètes à la montagne du Carmel.

1 Rois 18.41
Et Élie dit à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): Monte, mange et bois   ; car il se fait un bruit qui annonce la pluie.

1 Rois 18.42
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) monta pour manger et pour boire. Mais Élie monta au sommet du Carmel ; et, se penchant contre terre, il mit son visage entre ses genoux,

1 Rois 18.44
À la septième fois, il dit : Voici un petit nuage qui s’élève de la mer, et qui est comme la paume de la main d’un homme. Élie dit : Monte, et dis à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): Attelle et descends, afin que la pluie ne t’arrête pas.

1 Rois 18.45
En peu d’instants, le ciel s’obscurcit par les nuages, le vent s’établit, et il y eut une forte pluie. Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) monta sur son char, et partit pour Jizreel.

1 Rois 18.46
Et la main de l’Éternel fut sur Élie, qui se ceignit les reins et courut   devant Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) jusqu’à l’entrée de Jizreel.

1 Rois 19.1
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) rapporta à Jézabel tout ce qu’avait fait Élie, et comment il avait tué  par l’épée tous les prophètes.

1 Rois 20.2
Il envoya dans la ville des messagers à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), roi d’Israël, (20.3) et lui fit dire : Ainsi parle Ben-Hadad :

1 Rois 20.13
Mais voici, un prophète s’approcha d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), roi d’Israël, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Vois -tu toute cette grande multitude ? Je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Éternel.

1 Rois 20.14
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) dit : Par qui? Et il répondit : Ainsi parle l’Éternel : Par les serviteurs des chefs des provinces. Achab dit : Qui engagera le combat ? Et il répondit : Toi.

1 Rois 21.1
Après ces choses, voici ce qui arriva. Naboth, de Jizreel, avait une vigne à Jizreel, à côté   du palais d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), roi de Samarie.

1 Rois 21.2
Et Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) parla ainsi à Naboth : Cède -moi ta vigne, pour que j’en fasse un jardin potager, car elle est tout près de ma maison. Je te donnerai à la place une vigne meilleure ; ou, si cela te convient, je te paierai la valeur en argent.

1 Rois 21.3
Mais Naboth répondit à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): Que l’Éternel me garde de te donner l’héritage de mes pères !

1 Rois 21.4
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) rentra dans sa maison, triste et irrité, à cause de cette parole que lui avait dite Naboth de Jizreel : Je ne te donnerai pas l’héritage de mes pères ! Et il se coucha sur son lit, détourna le visage, et ne mangea rien.

1 Rois 21.8
Et elle écrivit au nom d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) des lettres qu’elle scella du sceau d’Achab, et qu’elle envoya aux anciens et aux magistrats qui habitaient avec Naboth dans sa ville.

1 Rois 21.15
Lorsque Jézabel apprit que Naboth avait été lapidé et qu’il était mort  , elle dit à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): Lève -toi, prends possession de la vigne de Naboth de Jizreel, qui a refusé de te la céder pour de l’argent ; car Naboth n’est plus en vie, il est mort.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.