’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 452 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֵלִיָּה

Vient De 410 et 3050

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw

Prononciation phonétique Type de mot

(ay-lee-yaw’) ou (ay-lee-yaw’-hoo)   

Nom propre masculin

Définition :

Élie (Élija) = "mon Dieu est l’Éternel"

  1. le grand prophète du règne d’Achab
  2. Benjamite fils de Jerocham
  3. un fils d’Élam ayant une épouse étrangère pendant l’exil
  4. fils de Harim, et sacrificateur, avec une épouse étrangère durant l’exil
« ’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Élie, 70 Élija 1 ; 71

Concordance biblique du mot hébreu « ’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw » :

1 Rois 17.1
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), le Thischbite, l’un des habitants de Galaad, dit à Achab : L’Éternel est vivant, le Dieu d’Israël, dont je suis le serviteur ! il n’y aura ces années -ci ni rosée ni pluie, sinon à ma parole.

1 Rois 17.13
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) lui dit : Ne crains point, rentre, fais comme tu as dit. Seulement, prépare -moi d’abord avec cela un petit gâteau, et tu me l’apporteras ; tu en feras ensuite pour toi et pour ton fils.

1 Rois 17.15
Elle alla, et elle fit selon la parole d’Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw). Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, elle et sa famille, aussi bien qu’Élie.

1 Rois 17.16
La farine qui était dans le pot ne manqua point, et l’huile qui était dans la cruche ne diminua point, selon la parole que l’Éternel avait prononcée par Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw).

1 Rois 17.18
Cette femme dit alors à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw): Qu’y a-t-il entre moi et toi, homme de Dieu ? Es-tu venu chez moi pour rappeler le souvenir de mon iniquité, et pour faire mourir mon fils ?

1 Rois 17.22
L’Éternel écouta la voix d’Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), et l’âme de l’enfant revint   au dedans de lui, et il fut rendu à la vie.

1 Rois 17.23
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) prit l’enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) dit : Vois, ton fils est vivant.

1 Rois 17.24
Et la femme dit à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw): Je reconnais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l’Éternel dans ta bouche est vérité.

1 Rois 18.1
Bien des jours s’écoulèrent, et la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), dans la troisième année : Va, présente -toi devant Achab, et je ferai tomber   de la pluie sur la face du sol.

1 Rois 18.2
Et Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) alla, pour se présenter devant Achab. La famine était grande à Samarie.

1 Rois 18.7
Comme Abdias était en route, voici, Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) le rencontra. Abdias, l’ayant reconnu, tomba sur son visage, et dit : Est-ce toi, mon seigneur Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw)?

1 Rois 18.8
Il lui répondit : C’est moi; va, dis à ton maître : Voici Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw)!

1 Rois 18.11
Et maintenant tu dis : Va, dis à ton maître : Voici Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw)!

1 Rois 18.14
Et maintenant tu dis : Va, dis à ton maître : Voici Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw)! Il me tuera.

1 Rois 18.15
Mais Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) dit : L’Éternel des armées, dont je suis le serviteur, est vivant ! aujourd’hui je me présenterai devant Achab.

1 Rois 18.16
Abdias, étant allé à la rencontre d’Achab, l’informa de la chose. Et Achab se rendit au-devant d’Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw).

1 Rois 18.17
À peine Achab aperçut -il Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) qu’il lui dit : Est-ce toi, qui jettes le trouble en Israël ?

1 Rois 18.21
Alors Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) s’approcha de tout le peuple, et dit : Jusqu’à quand clocherez -vous des deux côtés ? Si l’Éternel est Dieu, allez après lui; si c’est Baal, allez   après lui! Le peuple ne lui répondit rien.

1 Rois 18.22
Et Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) dit au peuple : Je suis resté seul des prophètes de l’Éternel, et il y a quatre cent cinquante prophètes de Baal.

1 Rois 18.25
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) dit aux prophètes de Baal : Choisissez pour vous l’un des taureaux, préparez -le les premiers, car vous êtes les plus nombreux, et invoquez le nom de votre dieu ; mais ne mettez pas le feu.

1 Rois 18.27
À midi, Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) se moqua d’eux, et dit : Criez à haute voix, puisqu’il est dieu ; il pense à quelque chose, ou il est occupé, ou il est en voyage ; peut-être qu’il dort, et il se réveillera.

1 Rois 18.30
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) dit alors à tout le peuple : Approchez -vous de moi! Tout le peuple s’approcha de lui. Et Élie rétablit l’autel de l’Éternel, qui avait été renversé.

1 Rois 18.31
Il (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) prit douze pierres d’après le nombre des tribus des fils de Jacob, auquel l’Éternel avait dit : Israël sera ton nom ;

1 Rois 18.36
Au moment de la présentation de l’offrande, Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), le prophète, s’avança et dit : Éternel, Dieu d’Abraham, d’Isaac et d’Israël ! que l’on sache aujourd’hui que tu es Dieu en Israël, que je suis ton serviteur, et que j’ai fait toutes ces choses par ta parole !

1 Rois 18.40
Saisissez les prophètes de Baal, leur dit Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw); qu’aucun d’eux n’échappe ! Et ils les saisirent. Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) les fit descendre au torrent de Kison, où il les égorgea.

1 Rois 18.41
Et Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) dit à Achab : Monte, mange et bois   ; car il se fait un bruit qui annonce la pluie.

1 Rois 18.42
Achab monta pour manger et pour boire. Mais Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) monta au sommet du Carmel ; et, se penchant contre terre, il mit son visage entre ses genoux,

1 Rois 18.46
Et la main de l’Éternel fut sur Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), qui se ceignit les reins et courut   devant Achab jusqu’à l’entrée de Jizreel.

1 Rois 19.1
Achab rapporta à Jézabel tout ce qu’avait fait Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), et comment il avait tué  par l’épée tous les prophètes.

1 Rois 19.2
Jézabel envoya un messager à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), pour lui dire : Que les dieux me traitent dans toute leur rigueur, si demain, à cette heure, je ne fais de ta vie ce que tu as fait de la vie de chacun d’eux!

1 Rois 19.9
Et là, il entra dans la caverne, et il y passa la nuit. Et voici, la parole de l’Éternel lui fut adressée, en ces mots : Que fais-tu ici, Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw)?

1 Rois 19.13
Quand Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) l’entendit, il s’enveloppa le visage de son manteau, il sortit et se tint à l’entrée de la caverne. Et voici, une voix lui fit entendre ces paroles   : Que fais-tu ici, Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw)?

1 Rois 19.19
Élie partit de là, et il trouva Elisée, fils de Schaphath, qui labourait. Il y avait devant lui douze paires de bœufs, et il était avec la douzième. Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) s’approcha de lui, et il jeta sur lui son manteau.

1 Rois 19.20
Elisée, quittant ses bœufs, courut après Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), et dit   : Laisse-moi embrasser mon père et ma mère, et je te suivrai. Élie lui répondit   : Va, et reviens ; car pense à ce que je t’ai fait.

1 Rois 19.21
Après s’être éloigné d’Élie, il revint prendre une paire de bœufs, qu’il offrit en sacrifice ; avec l’attelage des bœufs, il fit cuire leur chair, et la donna   à manger au peuple. Puis il se leva, suivit Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), et fut à son service.

1 Rois 21.17
Alors la parole de l’Éternel fut adressée à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), le Thischbite, en ces mots :

1 Rois 21.20
Achab dit à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw): M’as-tu trouvé, mon ennemi ? Et il répondit : Je t’ai trouvé, parce que tu t’es vendu pour faire ce qui est mal aux yeux de l’Éternel.

1 Rois 21.28
Et la parole de l’Éternel fut adressée à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), le Thischbite, en ces mots :

2 Rois 1.3
Mais l’ange de l’Éternel dit à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), le Thischbite : Lève -toi, monte à la rencontre des messagers du roi de Samarie, et dis -leur: Est-ce parce qu’il n’y a point de Dieu en Israël que vous allez consulter Baal-Zebub, dieu d’Ekron ?

2 Rois 1.4
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel : Tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras. Et Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) s’en alla.

2 Rois 1.8
Ils lui répondirent : C’était un homme vêtu de poil et ayant une ceinture de cuir autour des reins. Et Achazia dit : C’est Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), le Thischbite.

2 Rois 1.10
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) répondit au chef de cinquante : Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende du ciel et te consume, toi et tes cinquante hommes! Et le feu descendit du ciel et le consuma, lui et ses cinquante hommes.

2 Rois 1.12
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) leur répondit : Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende du ciel et te consume, toi et tes cinquante hommes! Et le feu de Dieu descendit du ciel et le consuma, lui et ses cinquante hommes.

2 Rois 1.13
Achazia envoya de nouveau un troisième chef de cinquante avec ses cinquante hommes. Ce troisième chef de cinquante monta ; et à son arrivée, il fléchit les genoux devant Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), et lui dit en suppliant : Homme de Dieu, que ma vie, je te prie, et que la vie de ces cinquante hommes tes serviteurs soit précieuse à tes yeux !

2 Rois 1.15
L’ange de l’Éternel dit à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw): Descends avec lui, n’aie aucune crainte de lui. Élie se leva et descendit avec lui vers le roi.

2 Rois 1.17
Achazia mourut, selon la parole de l’Éternel prononcée Par Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw). Et Joram régna à sa place, la seconde année de Joram, fils de Josaphat, roi de Juda ; car il n’avait point de fils.

2 Rois 2.1
Lorsque l’Éternel fit monter Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) au ciel dans un tourbillon, Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) partait de Guilgal avec Elisée.

2 Rois 2.2
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) dit à Elisée : Reste ici, je te prie, car l’Éternel m’envoie jusqu’à Béthel. Elisée répondit : L’Éternel est vivant et ton âme est vivante ! je ne te quitterai point. Et ils descendirent à Béthel.

2 Rois 2.4
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) lui dit : Elisée, reste ici, je te prie, car l’Éternel m’envoie à Jéricho. Il répondit : L’Éternel est vivant et ton âme est vivante ! je ne te quitterai point. Et ils arrivèrent à Jéricho.

2 Rois 2.6
Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) lui dit : Reste ici, je te prie, car l’Éternel  m’envoie au Jourdain. Il répondit : L’Éternel est vivant et ton âme est vivante ! je ne te quitterai   point. Et ils poursuivirent tous deux leur chemin.

2 Rois 2.8
Alors Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) prit son manteau, le roula, et en frappa les eaux, qui se partagèrent çà et là, et ils passèrent tous deux  à sec.

2 Rois 2.9
Lorsqu’ils eurent passé, Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) dit à Elisée : Demande ce que tu veux que je fasse pour toi, avant que je sois enlevé d’avec toi. Elisée répondit : Qu’il y ait sur moi, je te prie, une double portion de ton esprit !

2 Rois 2.11
Comme ils continuaient à marcher en parlant, voici, un char de feu et des chevaux de feu les séparèrent l’un de l’autre, et Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) monta au ciel dans un tourbillon.

2 Rois 2.13
et il releva le manteau qu’Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) avait laissé tomber. Puis il retourna  , Et s’arrêta au bord du Jourdain ;

2 Rois 2.14
il prit le manteau qu’Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) avait laissé tomber, et il en frappa les eaux, et dit : Où est l’Éternel, le Dieu d’Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw)? Lui aussi, il frappa les eaux , qui se partagèrent çà et là, et Elisée passa.

2 Rois 2.15
Les fils des prophètes qui étaient à Jéricho, vis-à-vis, l’ayant vu, dirent : L’esprit d’Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) repose sur Elisée ! Et ils allèrent à sa rencontre, et se prosternèrent contre terre devant lui.

2 Rois 3.11
Mais Josaphat dit : N’y a-t-il ici aucun prophète de l’Éternel, par qui nous puissions consulter l’Éternel ? L’un des serviteurs du roi d’Israël répondit : Il y a ici Elisée, fils de Schaphath, qui versait l’eau sur les mains d’Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw).

2 Rois 9.36
Ils retournèrent l’annoncer à Jéhu, qui dit : C’est ce qu’avait déclaré l’Éternel par son serviteur Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), le Thischbite, en disant : Les chiens mangeront la chair de Jézabel dans le champ de Jizreel ;

2 Rois 10.10
Sachez donc qu’il ne tombera rien à terre de la parole de l’Éternel, de la parole que l’Éternel a prononcée contre la maison d’Achab ; l’Éternel accomplit ce qu’il a déclaré par son serviteur Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw).

2 Rois 10.17
Lorsque Jéhu fut arrivé à Samarie, il frappa tous ceux qui restaient d’Achab à Samarie, et il les détruisit entièrement, selon la parole que l’Éternel avait dite à Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw).

1 Chroniques 8.27
Jaaréschia, Elija (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw) et Zicri étaient fils de Jerocham. -

2 Chroniques 21.12
Il lui vint un écrit du prophète Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), disant : Ainsi parle   l’Éternel, le Dieu de David, ton père : Parce que tu n’as pas marché dans les voies de Josaphat, ton père, et dans les voies d’Asa, roi de Juda,

Esdras 10.21
des fils de Harim, Maaséja, Élie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), Schemaeja, Jehiel et Ozias ;

Esdras 10.26
des fils d’Elam, Matthania, Zacharie, Jehiel, Abdi, Jerémoth et Élie  (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw);

Malachie 4.5
Voici, je vous enverrai elie (’Eliyah ou allongé ’Eliyahuw), le prophète, Avant que le jour de l’Éternel arrive, Ce jour grand et redoutable.