Comparateur des traductions bibliques
Jean 7:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 7:2 Louis Segond 1910 - Or, la fête des Juifs, la fête des Tabernacles, était proche.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 7:2 Nouvelle Édition de Genève - Or, la fête des Juifs, la fête des Tabernacles, était proche.

Bible Segond 21

Jean 7:2 Segond 21 - Or, la fête juive des tentes était proche.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 7:2 Bible Semeur - Cependant, on se rapprochait de la fête juive des Cabanes.

Bible en français courant

Jean 7:2 Bible français courant - La fête juive des Huttes était proche

Bible Annotée

Jean 7:2 Bible annotée - Mais la fête des Juifs, la fête des Tabernacles, était proche.

Bible Darby

Jean 7.2 Bible Darby - Or la fête des Juifs, celle des tabernacles, était proche.

Bible Martin

Jean 7:2 Bible Martin - Or la Fête des Juifs, appelée des Tabernacles, était proche.

Bible Ostervald

Jean 7.2 Bible Ostervald - Or, la fête des Juifs, appelée des Tabernacles, approchait.

Grande Bible de Tours

Jean 7:2 Bible de Tours - Or la fête des Juifs, la fête des Tabernacles, était proche ;

Bible Crampon

Jean 7 v 2 Bible Crampon - Or, la fête des Juifs, celle des Tabernacles, était proche.

Bible de Sacy

Jean 7:2 Bible Sacy - Mais la fête des Juifs, appelée des Tabernacles, étant proche,

Bible Vigouroux

Jean 7:2 Bible Vigouroux - Or la fête des Juifs, dite des Tabernacles (la Scénopégies, note), était proche.
[7.2 Voir Lévitique, 23, 34. — La Scénopégie : c’est-à-dire la fête des Tabernacles. — La fête des Tabernacles se célébrait tous les ans en mémoire du temps que les Hébreux, après avoir quitté l’Egypte, avaient vécu sous la tente dans le désert du Sinaï, voir Lévitique, 23, 40, et aussi pour remercier Dieu de la moisson et de la vendange, voir Deutéronome, 16, 13. Elle commençait le 15 du mois de Tischri (fin septembre) et durait sept jours. Pendant la semaine de la fête, les Juifs habitaient dans des tentes de feuillage, construites sur les toits plats des maisons ou dans les cours ou sur les places publiques, et c’est de là que venait le nom de Scénopégie.]

Bible de Lausanne

Jean 7:2 Bible de Lausanne - Cependant, la fête des Juifs, l’Érection des Tentes, était proche.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Jean 7:2 Bible anglaise ESV - Now the Jews' Feast of Booths was at hand.

Bible en anglais - NIV

Jean 7:2 Bible anglaise NIV - But when the Jewish Festival of Tabernacles was near,

Bible en anglais - KJV

Jean 7:2 Bible anglaise KJV - Now the Jew’s feast of tabernacles was at hand.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 7:2 Bible espagnole - Estaba cerca la fiesta de los judíos, la de los tabernáculos;

Bible en latin - Vulgate

Jean 7:2 Bible latine - erat autem in proximo dies festus Iudaeorum scenopegia

Ancien testament en grec - Septante

Jean 7:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 7:2 Bible allemande - Es war aber das Laubhüttenfest der Juden nahe.

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 7:2 Nouveau Testament grec - ἦν δὲ ἐγγὺς ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων ἡ σκηνοπηγία.

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici