Comparateur des traductions bibliques
Jean 6:48

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 6:48 - Je suis le pain de vie.

Parole de vie

Jean 6.48 - Le pain qui donne la vie, c’est moi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 6. 48 - Je suis le pain de vie.

Bible Segond 21

Jean 6: 48 - Je suis le pain de la vie.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 6:48 - car je suis le pain qui donne la vie.

Bible en français courant

Jean 6. 48 - Je suis le pain de vie.

Bible Annotée

Jean 6,48 - C’est moi qui suis le pain de la vie.

Bible Darby

Jean 6, 48 - Moi, je suis le pain de vie.

Bible Martin

Jean 6:48 - Je suis le pain de vie.

Parole Vivante

Jean 6:48 - (car) je suis le pain qui donne la vie.

Bible Ostervald

Jean 6.48 - Je suis le pain de vie.

Grande Bible de Tours

Jean 6:48 - Je suis le pain de vie.

Bible Crampon

Jean 6 v 48 - Je suis le pain de vie.

Bible de Sacy

Jean 6. 48 - Je suis le pain de vie.

Bible Vigouroux

Jean 6:48 - Je suis le pain de vie.

Bible de Lausanne

Jean 6:48 - Moi, je suis le pain de la vie.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jean 6:48 - I am the bread of life.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jean 6. 48 - I am the bread of life.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jean 6.48 - I am that bread of life.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 6.48 - Yo soy el pan de vida.

Bible en latin - Vulgate

Jean 6.48 - ego sum panis vitae

Ancien testament en grec - Septante

Jean 6:48 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 6.48 - Ich bin das Brot des Lebens.

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 6.48 - ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς·