Je fais un don

Comparateur des traductions bibliques
Jean 1:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 1:6 Louis Segond 1910 - Il y eut un homme envoyé de Dieu : son nom était Jean.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 1:6 Nouvelle Édition de Genève - Il y eut un homme envoyé de Dieu : son nom était Jean.

Bible Segond 21

Jean 1:6 Segond 21 - Il y eut un homme envoyé par Dieu ; son nom était Jean.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 1:6 Bible Semeur - Un homme parut, envoyé par Dieu ; il s’appelait Jean.

Bible en français courant

Jean 1:6 Bible français courant - Dieu envoya son messager, un homme appelé Jean.

Bible Annotée

Jean 1:6 Bible annotée - Il parut un homme, envoyé de Dieu ; son nom était Jean.

Bible Darby

Jean 1.6 Bible Darby - Il y eut un homme envoyé de Dieu ; son nom était Jean.

Bible Martin

Jean 1:6 Bible Martin - Il y eut un homme appelé Jean, qui fut envoyé de Dieu.

Bible Ostervald

Jean 1.6 Bible Ostervald - Il y eut un homme, appelé Jean, qui fut envoyé de Dieu.

Grande Bible de Tours

Jean 1:6 Bible de Tours - Il y eut un homme envoyé de Dieu qui s’appelait Jean.

Bible Crampon

Jean 1 v 6 Bible Crampon - Il y eut un homme, envoyé de Dieu ; son nom était Jean.

Bible de Sacy

Jean 1:6 Bible Sacy - Il y eut un homme envoyé de Dieu, qui s’appelait Jean.

Bible Vigouroux

Jean 1:6 Bible Vigouroux - Il y eut un homme envoyé de Dieu, dont le nom était Jean.

Bible de Lausanne

Jean 1:6 Bible de Lausanne - Il y eut un homme envoyé de Dieu ; son nom était Jean.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Jean 1:6 Bible anglaise ESV - There was a man sent from God, whose name was John.

Bible en anglais - NIV

Jean 1:6 Bible anglaise NIV - There was a man sent from God whose name was John.

Bible en anglais - KJV

Jean 1:6 Bible anglaise KJV - There was a man sent from God, whose name was John.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 1:6 Bible espagnole - Hubo un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.

Bible en latin - Vulgate

Jean 1:6 Bible latine - fuit homo missus a Deo cui nomen erat Iohannes

Ancien testament en grec - Septante

Jean 1:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 1:6 Bible allemande - Es wurde ein Mensch von Gott gesandt, der hieß Johannes.

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 1:6 Nouveau Testament grec - Ἐγένετο ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος παρὰ θεοῦ, ὄνομα αὐτῷ Ἰωάννης·