Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 15:38

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 15:38 - Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.

Parole de vie

Matthieu 15.38 - Il y a 4 000 hommes qui ont mangé, sans compter les femmes et les enfants !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 15. 38 - Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.

Bible Segond 21

Matthieu 15: 38 - Ceux qui avaient mangé étaient 4 000 hommes, sans compter les femmes et les enfants.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 15:38 - Ceux qui furent ainsi nourris étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les femmes et les enfants.

Bible en français courant

Matthieu 15. 38 - Ceux qui avaient mangé étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les femmes et les enfants.

Bible Annotée

Matthieu 15,38 - Or ceux qui en avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.

Bible Darby

Matthieu 15, 38 - Or ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, outre les femmes et les enfants.

Bible Martin

Matthieu 15:38 - Or ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.

Parole Vivante

Matthieu 15:38 - Or ceux qui avaient été nourris étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les femmes et les enfants.

Bible Ostervald

Matthieu 15.38 - Or, ceux qui en avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.

Grande Bible de Tours

Matthieu 15:38 - Or ceux qui mangèrent étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les enfants et les femmes.

Bible Crampon

Matthieu 15 v 38 - Or le nombre de ceux qui avaient mangé s’élevait à quatre mille, sans compter les femmes et les enfants.

Bible de Sacy

Matthieu 15. 38 - Or ceux qui en mangèrent étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les petits enfants et les femmes.

Bible Vigouroux

Matthieu 15:38 - Or ceux qui mangèrent étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les enfants et les femmes.

Bible de Lausanne

Matthieu 15:38 - Or ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, outre les femmes et les petits enfants.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 15:38 - Those who ate were four thousand men, besides women and children.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 15. 38 - The number of those who ate was four thousand men, besides women and children.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 15.38 - And they that did eat were four thousand men, beside women and children.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 15.38 - Y eran los que habían comido, cuatro mil hombres, sin contar las mujeres y los niños.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 15.38 - erant autem qui manducaverant quattuor milia hominum extra parvulos et mulieres

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 15:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 15.38 - Die aber gegessen hatten, waren viertausend Männer, ohne Frauen und Kinder.

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 15.38 - οἱ δὲ ἐσθίοντες ἦσαν τετρακισχίλιοι ἄνδρες χωρὶς γυναικῶν καὶ παιδίων.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV