Soutenez notre plateforme d'étude biblique ci-dessous

Je fais un don

Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 13:26

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 13:26 Louis Segond 1910 - Lorsque l’herbe eut poussé et donné du fruit, l’ivraie parut aussi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 13:26 Nouvelle Édition de Genève - Lorsque l’herbe eut poussé et donné du fruit, l’ivraie parut aussi.

Bible Segond 21

Matthieu 13:26 Segond 21 - Lorsque le blé eut poussé et donné du fruit, la mauvaise herbe apparut aussi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 13:26 Bible Semeur - Quand le blé eut poussé et produit des épis, on vit aussi paraître la mauvaise herbe.

Bible en français courant

Matthieu 13:26 Bible français courant - Lorsque les plantes poussèrent et que les épis se formèrent, la mauvaise herbe apparut aussi.

Bible Annotée

Matthieu 13:26 Bible annotée - Or quand l’herbe eut poussé et eut produit du fruit, alors l’ivraie parut aussi.

Bible Darby

Matthieu 13.26 Bible Darby - Et lorsque la tige monta et produisit du fruit, alors l’ivraie aussi parut.

Bible Martin

Matthieu 13:26 Bible Martin - Et après que la semence fut venue en herbe, et qu’elle eut porté du fruit, alors aussi parut l’ivraie.

Bible Ostervald

Matthieu 13.26 Bible Ostervald - Et après que la semence eut poussé, et qu’elle eut produit du fruit, l’ivraie parut aussi.

Grande Bible de Tours

Matthieu 13:26 Bible de Tours - L’herbe ayant poussé et étant montée en épi, l’ivraie commença alors à paraître.

Bible Crampon

Matthieu 13 v 26 Bible Crampon - Quand l’herbe eut poussé et donné son fruit, alors apparut aussi l’ivraie.

Bible de Sacy

Matthieu 13:26 Bible Sacy - L’herbe ayant donc poussé, et étant montée en épi, l’ivraie commença aussi à paraître.

Bible Vigouroux

Matthieu 13:26 Bible Vigouroux - Lorsque l’herbe eut poussé, et produit son fruit, alors l’ivraie parut aussi.

Bible de Lausanne

Matthieu 13:26 Bible de Lausanne - et après que l’herbe eut germé et eut produit du fruit, alors parut aussi l’ivraie.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Matthieu 13:26 Bible anglaise ESV - So when the plants came up and bore grain, then the weeds appeared also.

Bible en anglais - NIV

Matthieu 13:26 Bible anglaise NIV - When the wheat sprouted and formed heads, then the weeds also appeared.

Bible en anglais - KJV

Matthieu 13:26 Bible anglaise KJV - But when the blade was sprung up, and brought forth fruit, then appeared the tares also.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 13:26 Bible espagnole - Y cuando salió la hierba y dio fruto, entonces apareció también la cizaña.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 13:26 Bible latine - cum autem crevisset herba et fructum fecisset tunc apparuerunt et zizania

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 13:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 13:26 Bible allemande - Als nun die Saat wuchs und Frucht ansetzte, da zeigte sich auch das Unkraut.

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 13:26 Nouveau Testament grec - ὅτε δὲ ἐβλάστησεν ὁ χόρτος καὶ καρπὸν ἐποίησεν, τότε ἐφάνη καὶ τὰ ζιζάνια.