Comparateur des traductions bibliques
Nombres 4:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 4:3 Louis Segond 1910 - depuis l’âge de trente ans et au-dessus jusqu’à l’âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d’assignation.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 4:3 Nouvelle Édition de Genève - depuis l’âge de trente ans et au-dessus jusqu’à l’âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d’assignation.

Bible Segond 21

Nombres 4:3 Segond 21 - Compte les hommes âgés de 30 à 50 ans, tous ceux qui sont aptes à exercer une fonction dans la tente de la rencontre.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 4:3 Bible Semeur - depuis l’âge de trente ans jusqu’à celui de cinquante ans, c’est-à-dire de tous ceux qui seront recrutés pour accomplir quelque tâche dans la tente de la Rencontre.

Bible en français courant

Nombres 4:3 Bible français courant - Ils seront enrôlés pour accomplir certains travaux à la tente de la rencontre.

Bible Annotée

Nombres 4:3 Bible annotée - depuis l’âge de trente ans et au-dessus jusqu’à l’âge de cinquante ans, tous ceux qui ont à faire le service en remplissant une fonction dans la Tente d’assignation.

Bible Darby

Nombres 4.3 Bible Darby - depuis l’âge de trente ans et au-dessus, jusqu’à l’âge de cinquante ans, tous ceux qui entrent en service pour faire l’œuvre dans la tente d’assignation.

Bible Martin

Nombres 4:3 Bible Martin - Depuis l’âge de trente ans et au dessus, jusqu’à l’âge de cinquante ans, tous ceux qui entrent en rang, pour s’employer au Tabernacle d’assignation.

Bible Ostervald

Nombres 4.3 Bible Ostervald - Depuis l’âge de trente ans et au-dessus, jusqu’à l’âge de cinquante ans, tous ceux qui entrent en rang pour s’employer au tabernacle d’assignation.

Grande Bible de Tours

Nombres 4:3 Bible de Tours - De trente ans et au-dessus jusqu’à cinquante ans, de tous ceux qui entrent dans le tabernacle d’alliance pour y assister et pour y servir.

Bible Crampon

Nombres 4 v 3 Bible Crampon - depuis l’âge de trente ans et au-dessus jusqu’à l’âge de cinquante ans, tous ceux qui ont à faire le service, à remplir quelque fonction dans la tente de réunion.

Bible de Sacy

Nombres 4:3 Bible Sacy - depuis trente ans et au-dessus jusqu’à cinquante ans, marquant les noms de tous ceux qui entrent dans le tabernacle de l’alliance pour y assister et pour y servir.

Bible Vigouroux

Nombres 4:3 Bible Vigouroux - depuis trente ans et au-dessus jusqu’à cinquante ans, de tous ceux qui entrent dans le tabernacle de l’alliance pour y assister et pour y servir.

Bible de Lausanne

Nombres 4:3 Bible de Lausanne - depuis l’âge de trente ans et au-dessus, jusqu’à l’âge de cinquante ans, [savoir] tous ceux qui entrent en rang pour faire l’œuvre de la Tente d’assignation.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Nombres 4:3 Bible anglaise ESV - from thirty years old up to fifty years old, all who can come on duty, to do the work in the tent of meeting.

Bible en anglais - NIV

Nombres 4:3 Bible anglaise NIV - Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the tent of meeting.

Bible en anglais - KJV

Nombres 4:3 Bible anglaise KJV - From thirty years old and upward even until fifty years old, all that enter into the host, to do the work in the tabernacle of the congregation.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 4:3 Bible espagnole - de edad de treinta años arriba hasta cincuenta años, todos los que entran en compañía para servir en el tabernáculo de reunión.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 4:3 Bible latine - a tricesimo anno et supra usque ad quinquagesimum annum omnium qui ingrediuntur ut stent et ministrent in tabernaculo foederis

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 4:3 Ancien testament en grec - ἀπὸ εἴκοσι καὶ πέντε ἐτῶν καὶ ἐπάνω καὶ ἕως πεντήκοντα ἐτῶν πᾶς ὁ εἰσπορευόμενος λειτουργεῖν ποιῆσαι πάντα τὰ ἔργα ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 4:3 Bible allemande - von dreißig Jahren an und darüber, bis in das fünfzigste Jahr, alle Diensttauglichen für das Werk an der Stiftshütte.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 4:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici