Comparateur des traductions bibliques
Nombres 31:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 31:8 - Ils tuèrent les rois de Madian avec tous les autres, évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian ; ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Beor.

Parole de vie

Nombres 31.8 - Ils tuent aussi les cinq rois de Madian : Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba, avec Balaam, fils de Béor.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 31. 8 - Ils tuèrent les rois de Madian avec tous les autres, Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian ; ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Beor.

Bible Segond 21

Nombres 31: 8 - En plus de ces victimes, ils tuèrent les rois de Madian : Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian. Ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Beor.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 31:8 - y compris cinq rois de Madian : Évi, Réqem, Tsour, Hour et Réba. Ils firent aussi périr par l’épée Balaam, fils de Beor.

Bible en français courant

Nombres 31. 8 - Ils tuèrent aussi les cinq rois de Madian: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba, de même que Balaam, fils de Béor.

Bible Annotée

Nombres 31,8 - Et ils tuèrent aussi les rois de Madian, Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian ; et ils tuèrent par l’épée Balaam, fils de Béor.

Bible Darby

Nombres 31, 8 - Et ils tuèrent les rois de Madian, outre ceux qui leur furent tués, évi, et Rékem, et Tsur, et Hur, et Réba, cinq rois de Madian ; et ils tuèrent par l’épée Balaam, fils de Béor.

Bible Martin

Nombres 31:8 - Ils tuèrent aussi les Rois de Madian, outre les autres qui y furent tués, [savoir] Evi, Rékem, Tsur, Hur, et Rébah, cinq Rois de Madian ; ils firent aussi passer au fil de l’épée Balaam fils de Béhor.

Parole Vivante

Nombres 31:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 31.8 - Ils tuèrent aussi les rois de Madian, outre les autres qui furent tués : Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian ; ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Béor.

Grande Bible de Tours

Nombres 31:8 - Et tuèrent leurs rois, Évi, Récem, Sur, Hur et Rébé, cinq princes de cette nation, avec Balaam, fils de Béor ;

Bible Crampon

Nombres 31 v 8 - Outre ceux qui étaient tombés dans la bataille, ils tuèrent les rois de Madian : Evi, Récem, Sur, Hur et Rebé, cinq rois de Madian ; ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Béor.

Bible de Sacy

Nombres 31. 8 - et tuèrent leurs rois, Evi, Récem, Sur, Hur et Rébé, cinq princes de la nation, avec. Balaam, fils de Béor ;

Bible Vigouroux

Nombres 31:8 - et tuèrent leurs rois Evi, Récem, Sur, Hur et Rébé, cinq princes de la nation, avec Balaam, fils de Béor ;
[31.8 Voir Josué, 13, 21.]

Bible de Lausanne

Nombres 31:8 - Ils tuèrent aussi les rois de Madian, outre ceux qu’ils leur avaient tués
{Héb. percés.} Evi, Rékem, Tsour, Kour et Réba, les cinq rois de Madian ; ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Béor.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 31:8 - They killed the kings of Midian with the rest of their slain, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. And they also killed Balaam the son of Beor with the sword.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 31. 8 - Among their victims were Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba — the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 31.8 - And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 31.8 - Mataron también, entre los muertos de ellos, a los reyes de Madián, Evi, Requem, Zur, Hur y Reba, cinco reyes de Madián; también a Balaam hijo de Beor mataron a espada.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 31.8 - et reges eorum Evi et Recem et Sur et Ur et Rebe quinque principes gentis Balaam quoque filium Beor interfecerunt gladio

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 31.8 - καὶ τοὺς βασιλεῖς Μαδιαν ἀπέκτειναν ἅμα τοῖς τραυματίαις αὐτῶν καὶ τὸν Ευιν καὶ τὸν Σουρ καὶ τὸν Ροκομ καὶ τὸν Ουρ καὶ τὸν Ροβοκ πέντε βασιλεῖς Μαδιαν καὶ τὸν Βαλααμ υἱὸν Βεωρ ἀπέκτειναν ἐν ῥομφαίᾳ σὺν τοῖς τραυματίαις αὐτῶν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 31.8 - Sie töteten auch die Könige der Midianiter zu den andern von ihnen Erschlagenen, nämlich Evi, Rekem, Zur, Chur und Reba, fünf Könige der Midianiter; auch Bileam, den Sohn Beors, brachten sie mit dem Schwerte um.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 31:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
“C”chrétiens
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV