Comparateur des traductions bibliques Nombres 31:5
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 31:5 Louis Segond 1910 - On leva d’entre les milliers d’Israël mille hommes par tribu, soit douze mille hommes équipés pour l’armée.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 31:5 Nouvelle Édition de Genève - On leva d’entre les milliers d’Israël mille hommes par tribu, soit douze mille hommes équipés pour l’armée.
Bible Segond 21
Nombres 31:5 Segond 21 - On choisit parmi les milliers d’Israël 1 000 hommes par tribu, soit 12 000 hommes équipés pour la guerre.
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 31:5 Bible Semeur - On mobilisa donc mille hommes par tribu parmi les corps d’armée d’Israël, soit douze mille hommes armés pour le combat.
Bible en français courant
Nombres 31:5 Bible français courant - On choisit dans les troupes d’Israël mille hommes par tribu, soit un total de douze mille soldats.
Bible Annotée
Nombres 31:5 Bible annotée - Et mille hommes par tribu furent fournis d’entre les milliers d’Israël, douze mille hommes équipés pour la guerre.
Bible Darby
Nombres 31.5 Bible Darby - Et on détacha d’entre les milliers d’Israël mille hommes par tribu, douze mille hommes équipés en guerre ;
Bible Martin
Nombres 31:5 Bible Martin - On donna donc d’entre les milliers d’Israël mille hommes de chaque Tribu, qui furent douze mille hommes équipés pour la guerre.
Bible Ostervald
Nombres 31.5 Bible Ostervald - On leva donc, d’entre les milliers d’Israël, mille hommes par tribu, douze mille hommes équipés pour la guerre.
Grande Bible de Tours
Nombres 31:5 Bible de Tours - Ils donnèrent donc mille soldats de chaque tribu, c’est-à-dire douze mille hommes prêts à combattre,
Bible Crampon
Nombres 31 v 5 Bible Crampon - On leva donc d’entre les milliers d’Israël mille hommes par tribu, soit douze mille hommes armés pour la guerre.
Bible de Sacy
Nombres 31:5 Bible Sacy - Ils donnèrent donc mille soldats de chaque tribu, c’est-à-dire, douze mille hommes prêts à combattre,
Bible Vigouroux
Nombres 31:5 Bible Vigouroux - Ils donnèrent donc mille soldats de chaque tribu, c’est-à-dire douze mille hommes prêts à combattre
Bible de Lausanne
Nombres 31:5 Bible de Lausanne - On leva, d’entre les milliers d’Israël, mille hommes par tribu, douze mille hommes équipés pour l’armée,
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Nombres 31:5 Bible anglaise ESV - So there were provided, out of the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.
Bible en anglais - NIV
Nombres 31:5 Bible anglaise NIV - So twelve thousand men armed for battle, a thousand from each tribe, were supplied from the clans of Israel.
Bible en anglais - KJV
Nombres 31:5 Bible anglaise KJV - So there were delivered out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 31:5 Bible espagnole - Así fueron dados de los millares de Israel, mil por cada tribu, doce mil en pie de guerra.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 31:5 Bible latine - dederuntque millenos de cunctis tribubus id est duodecim milia expeditorum ad pugnam