Comparateur des traductions bibliques
Nombres 21:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 21:13 - De là ils partirent, et ils campèrent de l’autre côté de l’Arnon, qui coule dans le désert en sortant du territoire des Amoréens ; car l’Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et les Amoréens.

Parole de vie

Nombres 21.13 - Ils quittent cet endroit et se rendent au-delà de l’Arnon. En descendant du pays des Amorites, ce torrent traverse le désert. Puis il sert de frontière entre le pays de Moab et celui des Amorites.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 21. 13 - De là ils partirent, et ils campèrent de l’autre côté de l’Arnon, qui coule dans le désert en sortant du territoire des Amoréens ; car l’Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et les Amoréens.

Bible Segond 21

Nombres 21: 13 - Partis de là, ils campèrent de l’autre côté de l’Arnon, rivière qui coule dans le désert en sortant du territoire des Amoréens. En effet, l’Arnon forme la frontière de Moab, entre Moab et les Amoréens.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 21:13 - puis de l’autre côté de l’Arnon, le torrent qui passe par le désert après être descendu du territoire des Amoréens et qui marque la frontière entre Moab et le pays des Amoréens.

Bible en français courant

Nombres 21. 13 - La quatrième étape les conduisit au-delà de l’Arnon, la rivière qui prend naissance chez les Amorites et traverse une région désertique avant de servir de frontière entre le pays de Moab et celui des Amorites.

Bible Annotée

Nombres 21,13 - De là ils partirent et ils campèrent au-delà de l’Arnon, qui est dans le désert et qui sort du territoire des Amorrhéens ; car l’Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et les Amorrhéens.

Bible Darby

Nombres 21, 13 - De là ils partirent, et campèrent de l’autre côté de l’Arnon, qui est dans le désert, sortant des limites des Amoréens ; car l’Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et l’Amoréen.

Bible Martin

Nombres 21:13 - Et étant partis de là, ils campèrent au deçà d’Arnon, qui est au désert, sortant des confins de l’Amorrhéen ; car Arnon est la frontière de Moab, entre les Moabites et les Amorrhéens.

Parole Vivante

Nombres 21:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 21.13 - De là ils partirent et campèrent au delà de l’Arnon, qui est dans le désert, au sortir de la frontière des Amoréens ; car l’Arnon est la frontière de Moab, entre les Moabites et les Amoréens.

Grande Bible de Tours

Nombres 21:13 - Qu’ils laissèrent pour camper vis-à-vis d’Arnon, qui est dans le désert situé sur la frontière des Amorrhéens. Car Arnon est à l’extrémité de Moab et sépare les Moabites des Amorrhéens.

Bible Crampon

Nombres 21 v 13 - Ils partirent de là, et campèrent au-delà de l’Arnon, qui coule dans le désert, en sortant du territoire des Amorrhéens ; car l’Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et les Amorrhéens.

Bible de Sacy

Nombres 21. 13 - qu’ils laissèrent ; et ils campèrent vis-à-vis le torrent d’Arnon qui est dans le désert, et qui sort de la frontière des Amorrhéens. Car l’Arnon est à l’extrémité de Moab, et sépare les Moabites des Amorrhéens.

Bible Vigouroux

Nombres 21:13 - qu’ils laissèrent ; et ils campèrent vis-à-vis de l’Arnon, qui est dans le désert, et qui est situé près de la frontière des Amorrhéens. Car l’Arnon est à l’extrémité de Moab, et sépare les Moabites des Amorrhéens.
[21.13 Voir Juges, 11, 18. ― Arnon, aujourd’hui ouadi el-Modjib, prend sa source dans les montagnes orientales de Moab et se jette dans la mer Morte, après un cours de 75 kilomètres, dans un lit très escarpé.]

Bible de Lausanne

Nombres 21:13 - De là ils partirent, et campèrent de l’autre côté de l’Arnon, qui est dans le désert, sortant des limites des Amoréens ; car l’Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et les Amoréens.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 21:13 - From there they set out and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 21. 13 - They set out from there and camped alongside the Arnon, which is in the wilderness extending into Amorite territory. The Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 21.13 - From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 21.13 - De allí partieron, y acamparon al otro lado de Arnón, que está en el desierto, y que sale del territorio del amorreo; porque Arnón es límite de Moab, entre Moab y el amorreo.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 21.13 - quem relinquentes castrametati sunt contra Arnon quae est in deserto et prominet in finibus Amorrei siquidem Arnon terminus est Moab dividens Moabitas et Amorreos

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 21.13 - καὶ ἐκεῖθεν ἀπάραντες παρενέβαλον εἰς τὸ πέραν Αρνων ἐν τῇ ἐρήμῳ τὸ ἐξέχον ἀπὸ τῶν ὁρίων τῶν Αμορραίων ἔστιν γὰρ Αρνων ὅρια Μωαβ ἀνὰ μέσον Μωαβ καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ Αμορραίου.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 21.13 - Von dannen zogen sie weiter und lagerten sich jenseits des Arnon, welcher in der Wüste ist und aus dem Gebiete der Amoriter herausfließt; denn der Arnon bildet die Grenze Moabs, zwischen Moab und den Amoritern.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 21:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV